中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

杜甫《嚴鄭公宅同詠竹》原詩、注釋、翻譯、閱讀訓練附答案

時間:2023-06-13 11:34:51 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜甫《嚴鄭公宅同詠竹》原詩、注釋、翻譯、閱讀訓練附答案

  【原文】:

杜甫《嚴鄭公宅同詠竹》原詩、注釋、翻譯、閱讀訓練附答案

  嚴鄭公宅同詠竹

  綠竹半含籜,新梢才出墻。色侵書帙晚,陰過酒樽涼。

  雨洗涓涓凈,風吹細細香。但令無剪伐,會見拂云長。

  【注釋】

  ①嚴鄭公,即嚴武,受封鄭公。

 、诨X(tuò),筍殼。含籜(tuò),包有筍殼。

 、坂鼤牟继。書帙(zhì),書套。

 、荇(jiǎn),同剪。

  【作者簡介】

  (712-770)字子美,原籍襄陽。一生坎坷。其詩顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,被稱為“詩史”。以古體、律詩見長,風格多樣,而以沉郁為主。被后世詩家尊為“詩圣”。有《杜工部集》。

  【翻譯】

  嫩綠的竹子還有一半包著筍殼,新長的枝梢剛剛伸出墻外。翠綠的顏色映照在書卷上感到光線暗了下來,竹影移過灑樽顯得(更加)清涼。細雨沖洗后嫩竹顯得很潔凈,微風吹來,可以聞到幽幽的竹香。只要讓人們不去砍伐,應(yīng)當可以看到它長到拂云之高。

  【鑒賞】

  這是杜甫赴好友嚴武家宴飲時同題之作。嚴武素與杜甫友善,字季鷹,華州華陰人,雖武夫,亦能詩,全唐詩中錄存六首。他性豪爽,讀書不甚究其義。八歲時,因其父挺之不答其母,乃手刃父妾英。其父屢禁其習武。后以蔭調(diào)太原府參軍,累遷殿中侍御史。玄宗入蜀,(公元七五六年)擢諫議大夫。至德后,歷劍南節(jié)度使,再為成都尹。以破吐蕃功,進檢校吏部尚書,封鄭國公。與杜甫最友善,鎮(zhèn)劍南時,甫因避亂往依之。

  松竹梅,歷來為人喜愛,稱為“歲寒三友”。竹的品性也為人稱道。歷來詠竹之作,十分豐富。杜甫的《嚴鄭公宅同詠竹》,以“竹”為吟詠對象,托物言志,耐人尋味。

  全詩清新雅致,風格與作者一貫詩風有異。

  “綠竹半含籜,新梢才出墻”描寫了新發(fā)之竹,著力寫竹子的嫩和新!鞍牒薄安懦觥弊プ×舜汗S蓬勃生長的典型過程。竹生長是看不見的,作者化靜為動,用“含”,“出”把竹的生長過程寫活了。

  “色侵書帙晚”,描繪竹子的形象,描寫的是竹影,“侵”的動態(tài)效果和“晚”字的襯托效果。竹的顏色綠得逼你的眼,綠色映照在書卷上,似乎是天色暗了下來,“隱過酒樽涼”,竹影搖曳,竹色青蔥,晃動的竹影移過酒器,顯得更加清涼了。頷聯(lián)選取竹“色”給人的感受,著力寫竹陰的涼爽怡人,讓我們仿佛置身于竹蔭中,品著清涼的美酒。

  “雨洗涓涓凈,風吹細細香!奔毤毜拇河臧阎裣吹靡粔m不染,微微的春風送來縷縷竹的清香。寫竹子經(jīng)雨洗刷后的潔凈,以及竹子的清香,頸聯(lián)繼續(xù)從視覺和嗅覺來感觸竹。

  “但令無剪伐,會見拂云長。”人們只有真心愛竹、護竹,不去“剪伐”,摧殘可愛的新竹,它一定會自然生長到拂云之高!尾聯(lián)作者展開想像,仿佛看到了高高的竹已經(jīng)伸入云端,輕輕的拂動著。

  本詩是一首應(yīng)答之作,自然少不了對主人的一番贊頌,以竹盛贊了嚴鄭公高潔的情操,杜甫雖然長嚴武十四歲,嚴武也是一個毀譽參半的人物,但作者后半身長期依賴嚴武接濟,出語自然更加謙恭。不過本詩也值得稱道,特別是“綠竹半含籜,新梢才出墻!迸c“雨洗涓涓凈,風吹細細香”四句,后人單獨輯錄在一起,成了一首詠竹的絕佳之句。

  竹品,即人格。詩人反復狀寫竹的可愛,意在突出心中所達之意:尊重天性,順應(yīng)物性之自然;或者呼吁統(tǒng)治者要呵護人才,而不要隨意摧殘人才;或者以竹自況,期待朝廷能提攜自己,使自己能“致君堯舜上”,能為治國平天下奉獻綿薄之力……

  這首詠物之作,托物言志,十分妥貼,狀物,形象生動;言志,委婉含蓄。值得認真品味。

  【閱讀訓練】

 、疟驹娗叭(lián)描寫出柱子怎樣的形象?

 、普堎p析“色侵書帙晚”一句。

 、钦埬阏?wù)剬ψ詈笠宦?lián)寓意的理解。

  【參考答案】

 、判蜗螅耗壑裥鲁,竹影陰涼;雨洗竹凈,風送竹香。

 、拼渲竦挠白油队吃跁希谷烁械焦饩暗了下來!扒帧弊謱懗隽酥裼耙苿訑U大的的漸進過程!巴怼弊謩t寫出了竹陰給人帶來的時間錯覺。

  ⑶答案符合詩意,言之成理即可。

  示例一:要尊重天性,順應(yīng)自然。

  示例二:要呵護人才,不要摧殘人才。

  示例三:期待得到提攜,使自己有所作為。

【杜甫《嚴鄭公宅同詠竹》原詩、注釋、翻譯、閱讀訓練附答案】相關(guān)文章:

杜甫《嚴鄭公宅同詠竹》譯文及注釋11-30

《嚴鄭公宅同詠竹》閱讀答案11-05

嚴鄭公宅同詠竹原文翻譯及賞析10-09

嚴鄭公宅同詠竹原文、翻譯及賞析08-07

《嚴鄭公宅同詠竹》原文、翻譯及賞析05-18

嚴鄭公宅同詠竹原文翻譯及賞析03-23

嚴鄭公宅同詠竹原文及賞析09-23

嚴鄭公宅同詠竹原文及賞析10-05

嚴鄭公宅同詠竹原文翻譯及賞析2篇07-21