"繞梁三日歷史典故
"繞梁三日歷史典故1
傳說戰(zhàn)國時期,一位叫韓娥的女子來到齊國,因為一路饑餓,斷糧已好幾日了,于是在齊國臨淄城西南門賣唱求食。她美妙而婉轉(zhuǎn)的歌聲深深地打動了聽眾的心弦,給人們留下了深刻的印象。三天以后,人們還聽到她的`歌聲的余音在房梁間繚繞,人們都說韓娥之歌“余音繞梁,三日不絕”。
韓娥投宿一家旅店,因為貧困,韓娥遭到了旅店主人的侮辱,韓娥傷心透了,“曼聲哀哭”而去。聲音是那么悲涼,凡是聽到她歌聲的人都覺得好像沉浸在哀怨里。一時間,“老幼悲愁,垂淚相對,三日不食”,旅店主人只好又把她請回來唱一首歡樂愉快的歌曲。
韓娥“復(fù)為曼聲長歌”,眾人聞之“喜躍抃舞,弗能自禁”,氣氛頓時歡悅起來,把此前的悲愁全忘了。其歌聲之動人,乃至于此。因此后世就有了“余音繞梁”、 “繞梁三日”的成語典故,以形容美妙的歌聲和音樂的魅力。
孔子聞韶樂“三月不知肉味”,韓娥善唱余音竟能繞梁三日,音樂的力量實在是令人無法想象的。
"繞梁三日歷史典故2
【拼音】yú yīn rào liáng , s。 rì bù jué
【成語故事】戰(zhàn)國時期,韓國歌女韓娥以賣唱為生,一天她到一家客棧去投宿,被店家趕出來,她只好在店外唱著如泣如訴的曲子,客大家感動得不吃不喝,店東無奈,只好請她住店歌唱。離店前她唱了愉快的曲子,三天后那悅耳的歌聲還在客棧房梁上盤繞。
【典故】昔韓娥東之齊,匱糧,過雍門,鬻歌假食,既去而余音繞梁,三日不停,左右以其人弗去。 《列子·湯問》
【釋義】繞梁:盤繞屋梁。美麗悅耳的音樂持久地在屋梁上回蕩。描述歌聲美麗,給人留下難忘的形象。
【用法】作謂語、定語、賓語;指聲響
【附近詞】余音繞梁、余韻繞梁
【示例】當(dāng)年讀書,見古人描述歌聲的優(yōu)點,有那‘余音繞梁,三日不!脑挘铱偛幻靼。 清·劉鶚《老殘游記》第二回