- 相關(guān)推薦
七夕節(jié)英語作文及翻譯(精選13篇)
在平平淡淡的學習、工作、生活中,許多人都有過寫作文的經(jīng)歷,對作文都不陌生吧,作文根據(jù)寫作時限的不同可以分為限時作文和非限時作文。作文的注意事項有許多,你確定會寫嗎?下面是小編為大家收集的七夕節(jié)英語作文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 1
The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.
This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxurious greens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.
Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand)。 His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl. Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.
With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" .
翻譯
雙七節(jié),農(nóng)歷七月初七,是一個充滿浪漫的傳統(tǒng)節(jié)日。通常是在公歷的八月。
這個節(jié)日是在仲夏時節(jié),天氣溫暖,青草和樹木顯露出他們的豪華綠色。晚上天空點綴著星星時,人們可以看到銀河系跨越從北到南。在每個銀行是一顆明亮的星星,從遠處看到對方。他們是牛郎和韋弗女仆,對他們有一個美麗的愛情故事一代一代傳下來。
很久很久以前,有一個誠實和善良的名叫妞妞朗(牧牛工)。他的父母當他還是個孩子的時候去世了。后來他被他的嫂子趕出了家門。因此,他靠自己放牧牲畜和耕作。一天,一個仙女從天上之怒(編織女傭)愛上了他和秘密來地球和嫁給了他。牧牛人在田里耕作,織工在家里織布。他們過著幸福的生活,生下了一個男孩和一個女孩。不幸的是,天上的神很快發(fā)現(xiàn)這樣一個事實,并下令太后西方天堂把韋弗女傭回來。
天上的`牛的幫助下,牛郎和他的兒子和女兒飛上了天去。時他正要趕上他的妻子,女王母親脫下她的一個金簪和中風。一條比洛伊河出現(xiàn)在牧牛人的前面。女同工和織女在這兩家銀行永遠分開,只能感覺到他們的眼淚。他們的忠誠的愛情感動了喜鵲,成千上萬的喜鵲來建造一座橋梁牧牛工和韋弗女仆來滿足彼此。女王的母親最終被感動了,允許他們每年在農(nóng)歷7月7日見面。因此他們的會議日期被稱為“氣習”。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 2
Every year lunar calendar in july seventh day this day is our country Han Nationalitys traditional festival seventh night of the seventh lunar month the festival. Because the date activitys main participant is a young girl for this reason, but the holiday activitys content is also by the test for skill primarily, therefore the people said that this day is “the praying for skill festival” or “the young girl festival”, “the daughter festival”.
Seventh night of the seventh lunar month the festival is in our country traditional festival most has romantic color one holiday, is also the day which the past girls most took seriously.
每年農(nóng)歷七月七日這一天是我國漢族的傳統(tǒng)節(jié)日農(nóng)歷七月的第七晚的節(jié)日。因為日期活動的主要參與者是一個小女孩因為這個原因,但假期活動的內(nèi)容也由測試技能為主,因此,人們說,這一天是“祈求技能節(jié)”或“少女節(jié)”,“女兒節(jié)日”。農(nóng)歷七月的第七晚節(jié)日是我國的`傳統(tǒng)節(jié)日最浪漫的顏色有一個節(jié)日,也是過去的女孩最認真的一天。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 3
Chinese valentines day is a traditional Chinese valentines day. It originated in ancient myths. The fairy tale is vega. Legend has it that they may not be in love can only meet each other in the seventh day of every year.
And meet their way is the magpie bridge meet and become their way. Since then Chinas seventh day became the Chinese valentines day. This is the Chinese valentines day.
七夕節(jié)是中國傳統(tǒng)的情人節(jié)。它起源于古代神話。這個童話就是織女星。傳說他們可能并不相愛,只能在每年的第七天見面。
與他們相遇的方式是鵲橋相遇而成為他們的方式。從那時起,中國的初七就成了中國的'情人節(jié)。這是中國的情人節(jié)。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 4
Chinese Valentines Day falls on the seventh day of the seventh month of the lunar calendar. In China, this day is also known as "The Begging Festival".
The seventh daughter of the Emperor of Heaven, the Weaving Maid, and an orphaned cowherd were separated by the Emperor; the girl was forced to move to the star Vega and the cowherd, to the star Altair. They were only allowed to meet on the magpie bridge over the Milky Way once a year on the day of seventh day of seventh lunar month - Chinese Valentines Day.
中國的情人節(jié)是在農(nóng)歷七月初七。在中國,這一天也被稱為“乞討節(jié)”。
天帝的`第七個女兒織女和一個牛郎孤兒被天帝分開了。女孩被迫搬到織女星那里,牛郎被迫搬到牛郎星那里。他們只被允許在每年農(nóng)歷七月初七——中國的情人節(jié)——在銀河上的鵲橋上見面一次。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 5
Clouds and wind continuously changing a variety of ingenious shape, meteors are constantly passing the Cowherd and Weaver Girl meet on weekdays may not regret. In the autumn dew season, they quietly crossed meet the vast Milky Way in the night sky, in this rare first encounter, the tenderness between them than the world many times to meet.
Their love, like long flowing water, rain continued, meet once a year and as of tomorrow in Youmeng. How they bear to look back Magpie Bridge return, separating it again? But then I thought, as long as the feelings of the two steadfastly, forever, then why spend the day and night together?
云和風不斷變換著各種巧妙的形狀,流星也不斷地經(jīng)過,牛郎織女在平日里相遇不得后悔。在秋露的季節(jié)里,他們悄悄越過茫茫的'銀河相遇在夜空中,在這難得的初次相遇中,他們之間的柔情比人間多了許多次的相遇。
他們的愛,像悠長的流水,綿綿的雨,相約一次又如明日在幽夢。他們怎么忍心回頭看鵲橋歸來,又分開了呢?但我又想,只要兩人的感情堅定,天長地久,那又何必白天和黑夜在一起呢?
七夕節(jié)英語作文及翻譯 6
The seventh day of July is the traditional festivals of the Han nationality, and also the Chinese Valentines Day. Tanabata Festival is one of the most romantic festivals in many of our traditional festivals. In the past was a lot of lover most attention to a day, often they will be in this evening devout worship Cowherd and weaver, beg for love marriage marriage coincidence, to make the future happy marriage.
In the clear summer and autumn months, the sky stars flashing, a white galaxy across the north and south, in the river on both sides of the East and West, each have a shining star, across the river Looking around, far relative, that is, Altair and Vega.
七月初七是漢族的傳統(tǒng)節(jié)日,也是中國的情人節(jié)。七夕節(jié)是我國眾多傳統(tǒng)節(jié)日中最浪漫的節(jié)日之一。過去是很多戀人最關(guān)注的一天,他們往往會在這天晚上虔誠地祭拜牛郎織女,祈求愛情婚姻的`姻緣巧合,以使未來的婚姻美滿。
在晴朗的夏秋兩個月里,天空繁星閃爍,一個白色的銀河橫跨南北,在河的東西兩邊,各有一顆閃亮的星星,隔著河環(huán)顧四周,遠遠相對,那就是牛郎星和織女星。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 7
The festival has its origin from a romantic tragedy. As the story goes, once there was a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. But she disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company. The cow, however, was a former god who had violated imperial rules and was sent to earth in bovine form.
One day the cow led Niulang to a lake where fairies took a bath on earth. Among them was Zhinu, the most beautiful fairy and a skilled seamstress.
The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and daughter and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China.
Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and fairy was strictly forbidden. He sent the empress to fetch Zhinu.
這個節(jié)日起源于一個浪漫的悲劇。傳說,從前有個牛郎,他和哥哥、嫂子住在一起。但她不喜歡他,虐待他,男孩被迫離開家,只有一頭老牛陪伴。然而,這頭牛是曾經(jīng)的神,它違反了帝國的規(guī)定,被以牛的形式送到人間。
一天,牛郎帶著牛郎來到一個湖泊,那里有仙女們在人間洗澡。其中有織女,她是最美麗的仙女,也是一位熟練的裁縫。
兩人一見鐘情,很快就結(jié)婚了。他們有一兒一女,他們幸福的生活在中國被奉為榜樣數(shù)百年。
然而,在道教的'最高神靈玉皇大帝看來,凡人和神仙之間的婚姻是嚴格禁止的。他派皇后去接織女。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 8
"Valentines Day" is a misreading of the festival, far less is called "Chinese festival of love" more appropriate some. July 7th in Chinese has 2000 years of history, also known as the "Festival" "daughter Festival", also called "double seven" "sweet day" "week" "Qiao Xi" "double seven" "blue night" "needle" and so on, more and more people, especially young people know and understand the cultural connotation of the festival. "
Tanabata", she is not Valentines day, but should be the festival of love. In this love fast-food era, let this break through traditional Chinese virtues of love festival awaken that the pure and beautiful feeling!
“情人節(jié)”是一個誤讀的節(jié)日,遠不如稱之為“中國愛情的'節(jié)日”更合適一些。7月7日在中國已有2000多年的歷史,又被稱為“七夕節(jié)”“女兒節(jié)”,也被稱為“七夕節(jié)”“甜蜜的日子”“星期”“巧夕節(jié)”“七夕節(jié)”“藍色的夜晚”“針尖節(jié)”等等,越來越多的人,特別是年輕人知道并理解了這個節(jié)日的文化內(nèi)涵。
七夕”,她不是情人節(jié),而應該是愛情的節(jié)日。在這個愛情快餐時代,讓這個突破中國傳統(tǒng)美德的愛情節(jié)日喚醒那份純潔美好的情懷吧!
七夕節(jié)英語作文及翻譯 9
This years Chinese valentines day is today, August 13. In the evening, I came downstairs the lawn. Then it is already dark, purple blue sky hung the moon, on many little star twinkle, like a child, bright eyes, very beautiful. I took half a day, only found in the numerous stars Altair and vega. Altair and vega are very big, very bright. Altair is light blue, shine with the light of the light blue; Vega is a little red, with reddish light. In the middle of the two stars have a clear line, that is the heavenly queen in the Milky Way.
I looked at the sky, eyes with vega and the cowherd and the two children met: a lot of magpies fly together, with his own body to set up a strong and solid, the magpie bridge meet, vega and two children. Think of the scene, I feel very warm.
今年的七夕節(jié)是8月13日。晚上,我下樓來到草坪上。這時天已經(jīng)黑了,紫藍色的月亮掛在天上,上面有許多小星星一閃一閃的,像個孩子,眼睛亮晶晶的,非常漂亮。我花了半天時間,才在眾多的星星中發(fā)現(xiàn)了牛郎星和織女星。牛郎星和織女星非常大,非常明亮。牛郎星是淡藍色的',閃耀著淡藍色的光芒;織女星有點紅,帶著淡紅色的光。在兩顆恒星的中間有一條清晰的線條,那就是銀河中的天后。
我看了看天空,眼睛里有織女星和牛郎和兩個孩子相遇了:許多喜鵲一起飛,用自己的身體搭起了堅固的橋,喜鵲相遇了,織女星和兩個孩子。想起那一幕,我覺得很溫暖。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 10
The Double Seventh Festival has been called ChineseValentines Day since the late 1990s. The festival canbe traced back to the Han Dynasty. It was then aspecial day not only for lovers, but also for girls.Girls would hold a ceremony to beg Zhinv forwisdom, skills and a satisfying marriage. So it is also called “the Begging for Skills Festival”.Today some traditional customs have been weakened. Now the festival is celebrated as aromantic valentines day, particularly among young people.
自上世紀90年代后期起,七夕節(jié)(the Double SeventhFestival )開始被稱為“中國的.情人節(jié)”。這個節(jié)日可以追溯到漢朝,當時對戀人、女孩都是個特殊的日子。 這天,女孩會舉行儀式,向織女(Zhinv)乞求智慧、技藝和美滿婚姻,所以七夕節(jié)還被稱為“乞巧節(jié)(the Begging for SkillsFestival)”。如今,一些傳統(tǒng)習俗已經(jīng)弱化。人們現(xiàn)在把七夕節(jié)當作浪漫的情人節(jié)來慶祝,尤其是在年輕人中間。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 11
However, the goddess threw out a hair clasp and turned it into a big river, stopped the cowherd ’s pace. Every July 7th, the cowherd ’s admitted to meet his wife a time and then, all the magpies would fly to the river and build into a bridge for the couple. So, people named the day Qixi festival to commemorate their love.
However, modern people regard it more like a shopping day or party time. They declare it ‘the Eastern Valentine’s Day’ and appear males to buy gifts for their girlfriends or wives —— so they can earn much more money. Qixi festival gradually lost its original meaning. Actually, it’s a festival for girls. In the ancient time, girls celebrated it for a lovely wish, making themselves more ingenious. They would put a spider in a box and observe its net the other day to discover any inspiration for spinning. Or, they would stain their fingers by beautiful flowers, wishing to become more pretty.
I love Qixi festival because it is full of mystery and romance, and furthermore, it’s a festival for our females. I hope more and more people can read the touching love story and keep in mind the meaning of Qixi festival.
然而,女神扔出一個發(fā)扣,把它變成了一條大河,阻止了牛郎的步伐。每年七月七日,牛郎被允許與他的妻子見面一次,然后,所有的喜鵲都會飛到河邊,為這對夫婦搭一座橋。因此,人們將這一天命名為七夕節(jié),以紀念他們的.愛情。
然而,現(xiàn)代人認為它更像是一個購物日或聚會時間。他們把這一天稱為“東方情人節(jié)”,讓男性給女朋友或妻子買禮物,這樣他們就能賺更多的錢。七夕節(jié)逐漸失去了原有的意義。事實上,這是女生的節(jié)日。在古代,女孩們慶祝它是為了一個可愛的愿望,讓自己更聰明。他們會把一只蜘蛛放在一個盒子里,某天觀察它的網(wǎng),尋找紡紗的靈感;蛘,他們會用美麗的花朵玷污他們的手指,希望變得更漂亮。
我喜歡七夕節(jié),因為它充滿了神秘和浪漫,而且它是我們女性的節(jié)日。我希望越來越多的人能讀到這個感人的愛情故事,并牢記七夕節(jié)的意義。
七夕節(jié)英語作文及翻譯 12
Tanabata had just been finished, I was really wanting more. Why? Because this Tanabata flies is too funny!
Morning, I get up early, wash finished, just go shopping with my mother for our sumptuous feast prepared. Mom and I bought a chicken, fish, and many vegetables, and of course my favorite prawn. Back home, I helped my mother vegetables, Dad along the way, my mother cooking. Busy morning, our sumptuous feast is ready, we only open to eat. Then blame the stomach began to creak barking. Mom heard smiled and said: "Then we began to eat!" I hastily washing hands, sitting at the table, waiting to eat. Wow, when I eat, when it is three in the afternoon.
Because nothing to do, I turned on the puter. Online blessing on Valentines is a lot of tricks, of course, I will bless them look. Then I and my QQ chat with friends, but also about the Tanabata.
The sun went down, and her mother pleaded with him to the Internet, I would give her.
Ah, how happy, how interesting Tanabata Yeah !
七夕剛剛過完,我還真有點意猶未盡。為什么呢?因為這個七夕過得實在是太有趣了!
早上,我早早起床,洗刷完畢,就和媽媽一起去買東西,為我們的豐盛大餐而準備。我和媽媽買了雞、魚,許多蔬菜,當然還有我最愛吃的大蝦;氐郊遥揖蛶蛬寢屜床,爸爸打下手,媽媽炒菜。忙了一上午,我們的豐盛大餐準備完畢,就剩開吃了。這時不爭氣的肚子開始吱吱亂叫。媽媽聽見了笑著說:“那我們開始吃吧!”我簡單的洗完手,就坐在餐桌前,等著吃了。哇,當我吃飽的'時候,已是下午三點了。
由于沒事干,我就打開了電腦。網(wǎng)上關(guān)于情人的祝福更是花樣多多,當然我也會祝福他們一下。隨后我又和好友聊天,也是關(guān)于七夕的。
太陽落山了,媽媽也吵著要上網(wǎng),我就讓給她了。
啊,多么愉快,多么有趣的七夕呀!
七夕節(jié)英語作文及翻譯 13
Do you know the legend of Tanabata Festival? Today I want to tell you about the story of Tanabata Festival.
According to legend, long time ago, the temple has seven beautiful fairies, especially the smallest fairy, weaver. In the seven sisters is the most kind, the most beautiful one.
One day, seven sisters came to earth to play, the beautiful weaver met the simple and honest, hard-working good Cowboy, and gradually produced a love of love, and finally she did not return to the Temple and sister, but the cow and the lovers married , Male and female, the sunrise, sunset and interest, living despite poverty, but also very happy life. Two years later, gave birth to a pair of lovely children.
Did not long, and ultimately, the Queen Mother also found the seven fairies in a weaver, after torture that weaver stay in the world, she sent days soldiers days, regardless of the Cowherd and Weaver begging, just to the weaver back to the Temple, Day each party, separated by thousands of miles of water, never meet, because weaver miss her husband and children, every day in tears. And later touched the Queen Mother, so allow the Cowboy and weaver in the July 7 evening meet each year, when the day of the year, the Cowboy on the lug a pair of children came to the Temple meet, this is the legendary Tanabata Festival, Is now known as Chinas Valentines Day.
大家知道七夕節(jié)的傳說嗎?今天我要給大家講一個關(guān)于七夕節(jié)的故事。
相傳,很久很久以前,天宮有七個美麗的仙女,尤其是最小的'仙女,織女。在七姐妹中是最善良,最美麗的一個。
有一天,七姐妹結(jié)伴來到人間玩耍,美麗的織女結(jié)識了長相憨厚、勤勞善良的牛郎,并逐漸產(chǎn)生了愛慕之情,最后她沒有和姐姐們回到天宮,而是和牛郎結(jié)為了夫妻,男耕女織,日出而作、日落而息,過著雖然貧窮,但是也非常幸福的生活。兩年后,生下了一對可愛的孩子。
好景不長,最終,王母娘娘還發(fā)現(xiàn)了七仙女中少了一個織女,經(jīng)過拷問得知織女留在了人間,她就派天兵天將,不顧牛郎織女苦苦哀求,硬是把織女帶回了天宮,從此牛郎織女天各一方,相隔千山萬水,永遠不得相見,由于織女想念丈夫和兒女,就天天以淚洗面。后來終于感動了王母娘娘,于是允許牛郎和織女在每年七月七日晚上相見,每當每年的這一天,牛郎就挑著一雙兒女來到天宮相見,這就是傳說中的七夕節(jié),現(xiàn)在被人們稱為中國的情人節(jié)。
【七夕節(jié)英語作文及翻譯】相關(guān)文章:
英語作文帶翻譯07-07
英語作文帶翻譯07-29
健康英語作文及翻譯07-20
旅行的好處英語作文及翻譯02-20
關(guān)于冬至的英語作文及翻譯12-23
放生英語作文帶翻譯03-31
my father英語作文及翻譯08-21
關(guān)于下雪的英語作文及翻譯12-25
東湖游的英語作文及翻譯06-27
暑假打工英語作文及翻譯06-20