無(wú)奈我何成語(yǔ)
【成語(yǔ)】:無(wú)奈我何
【拼音】:wú nài wǒ hé
【簡(jiǎn)拼】:wnwh
【解釋】:不能把我怎么樣。即無(wú)法對(duì)付我。
【出處】:清·李汝珍《鏡花緣》第84回:“我主意拿的'老老的,你縱有通天本領(lǐng),也無(wú)奈我何!
【示例】:你最終還是~。
【近義詞】:沒(méi)法奈何
【語(yǔ)法】:作謂語(yǔ);指不能把我怎么樣
【英文】:have no way out
無(wú)奈我何 成語(yǔ)接龍
【順接】:何樂(lè)不為 何以克當(dāng) 何以家為 何其毒也 何其衰也 何厭之有 何去何從 何往不利
【順接】:不可奈何 不奈之何 沒(méi)可奈何 沒(méi)法奈何 沒(méi)計(jì)奈何 末如之何 莫之誰(shuí)何 莫可奈何
【逆接】:不識(shí)之無(wú) 稱家有無(wú) 出有入無(wú) 互通有無(wú) 僅識(shí)之無(wú) 可有可無(wú) 聊勝于無(wú) 略識(shí)之無(wú)
【逆接】:無(wú)一不備 無(wú)一不知 無(wú)一塵染 無(wú)一是處 無(wú)萬(wàn)大千 無(wú)上上品 無(wú)上將軍 無(wú)上菩提
【無(wú)奈我何成語(yǔ)】相關(guān)文章:
成語(yǔ)之最成語(yǔ)歸類06-16
成語(yǔ)賞析-關(guān)于春天的成語(yǔ)03-24
關(guān)于春天的成語(yǔ)及成語(yǔ)解釋03-24
形容昏暗的成語(yǔ)-成語(yǔ)賞析03-13