施肩吾詩望夫詞鑒賞
我們知道施肩吾是位道士,但他寫的詩卻很有人情味。這首詩寫女子的丈夫出征在外,大約是頭年秋天出發(fā),整整一年沒有音信,眼看又是北雁南飛的時候,所以倍添思念。下面我們就一起來看看這首詩詞吧。
望夫詞
施肩吾
手寒燈向影頻,
回文機(jī)上暗生塵。
自家夫婿無消息,
卻恨橋頭賣卜人。
施肩吾詩鑒賞
首句以描寫女子長夜不寐的情景發(fā)端。 即燃。寒字略帶孤凄意味。手寒燈,身影在后,不斷回頭,幾番顧影(向影頻),既有孤寂無伴之感,又有盼人未至的情態(tài)。其心情的急切不安已從字里行間透露出來。這里已暗示她得到了一點有關(guān)丈夫的信息,為后文作好伏筆。
第二句回文機(jī)用了一個為人熟知的典故:前秦苻堅時秦州刺史竇滔被遷流沙,其妻蘇蕙善屬文,把對丈夫的思念織為回文旋圖詩,共八百四十字,讀法宛轉(zhuǎn)循環(huán),詞甚凄婉(見《晉書·列女傳》)。
這里用以暗示望夫之意。機(jī)上暗生塵,可見女子近來無心織布。這與自君之出矣,不復(fù)理殘機(jī)雖同樣表現(xiàn)對丈夫的苦苦思戀,但又不同于那種初別的心情,它表現(xiàn)的是離別經(jīng)年之后的一種煩憂。
前兩句寫不眠、不織,都含有一個待字,但所待何人,并沒有點明。第三句才作了交代,女子長夜不寐,無心織作,原來是因自家夫婿無消息的緣故。詩到這里似乎已將望夫的題意申足,但并不夠味。直到末句引進(jìn)一個賣卜人的角色,全詩的內(nèi)容才大大深化,突見精彩。
清人潘德輿說:詩有一字訣曰‘厚’。偶詠唐人‘夢里分明見關(guān)塞,不知何路向金微’,‘欲寄征人問消息,居延城外又移軍’(張仲素《秋閨思》)便覺其深曲有味。今人只說到夢見關(guān)塞,托征鴻問消息便了,所以為公共之言,而寡薄不成文也。
。ā娥B(yǎng)一齋詩話》)此詩也深得厚字訣。假如說到自家夫婿無消息便了,內(nèi)容也就不免寡薄,成為公共之言。而這個賣卜人角色的'加入,給讀者暗示了一個生活小故事,詩意便深有味。原來女子因望夫情切,曾到橋頭卜了一卦。詩中雖未明說終日求人卜,回回道好音(杜牧《寄遠(yuǎn)人》),但讀者已經(jīng)從詩中默會到占卜的結(jié)果如何。要是占卜結(jié)果未得好音,女子是不會后來才恨橋頭賣卜人的。賣卜人的話自會叫她深信不疑。難怪她一心一意等候,每有動靜便疑是夫歸,以致手寒燈向·2965·《唐詩鑒賞大典》
影頻(至此方知首句之妙)。問卜,可見盼夫之切;而賣卜人欺以其方,一旦夫不歸時,不能恨夫,不恨賣卜人恨誰?
不過卻恨橋頭賣卜人于事何補(bǔ)?但人情有時不可理喻。思婦之怨無處發(fā)泄,心里罵兩聲賣卜人倒也解恨。這又活生生表現(xiàn)出無可奈何而遷怒于人的兒女情態(tài),造成豐富的戲劇效果。同時,思婦的愁怨也就增厚了。
【施肩吾詩望夫詞鑒賞】相關(guān)文章:
關(guān)于施肩吾幼女詞的鑒賞04-20
望夫詞的唐詩鑒賞11-15
愛國詩《望夫山》原文及鑒賞06-11
《幼女詞》施肩吾唐詩注釋翻譯賞析04-24
施肩吾瀑布古詩帶拼音版09-14
《望夫石》唐詩鑒賞08-25
望夫山全詩賞析07-04
春望的全詩鑒賞07-03
杜甫《望岳·岱宗夫如何》鑒賞09-11