中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

張可久《清江引·春思》原文翻譯與賞析

時(shí)間:2021-04-11 19:52:19 古籍 我要投稿

張可久《清江引·春思》原文翻譯與賞析

  《春思》這首小令寫(xiě)在清明時(shí)節(jié),寫(xiě)的是思婦在春殘雨細(xì)的時(shí)候,想到美好的青春隨著時(shí)光消逝,而遠(yuǎn)方的游人卻遲遲還未回來(lái),因而借酒澆愁,去打發(fā)那好天良夜的情景。下面一起來(lái)欣賞這首曲吧!

  【原文】

  黃鶯亂啼門(mén)外柳,雨細(xì)清明后。能消幾日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。

  【譯文】

  黃鶯在門(mén)外柳樹(shù)梢啼唱,清明過(guò)后細(xì)雨紛紛飄零,還能再有多少天呢,春天就要過(guò)去了,春日里害相思,人兒憔悴消瘦,梨花小窗里,佳人正借酒消愁。

  【賞析一】

  《清江引·春思》,元代張可久的散曲·小令。此曲的前兩句不著痕跡地化用了唐人的詩(shī)句。“黃鶯亂啼門(mén)外柳”,是寫(xiě)思婦,是從金昌緒《春怨》詩(shī)意點(diǎn)染出來(lái)的!坝昙(xì)清明后”,是從杜牧《清明》句意中濃縮出來(lái)的。接下來(lái),“能消幾日春,又是相思瘦”承上,說(shuō)不但思婦禁不起風(fēng)雨,連游子也受不了離愁的折磨了。

  這句話也是化用辛棄疾《摸魚(yú)兒·更能消幾番風(fēng)雨》詞意。結(jié)語(yǔ)“梨花小窗人病酒”饒有余味,既照應(yīng)了前文的“清明后”和“幾日春”,也概括了“相思瘦”的種種原因,又給讀者留有充分想象的余地。

  【賞析二】

  這支有名的小令,是寫(xiě)思婦在春殘雨細(xì)的時(shí)候,想到韶華易逝,游子未歸,因而借酒澆愁,去打發(fā)那好天良夜。

  曲的前兩句,都不著痕跡地化用了唐人的詩(shī)句!包S鶯亂啼門(mén)外柳”,是寫(xiě)思婦,是從金昌緒的“打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時(shí)驚妾夢(mèng),不得到遼西!薄洞涸埂返脑(shī)意點(diǎn)染出來(lái)的。意思是說(shuō),她正想在那里“尋夢(mèng)”,讓那千種情思、萬(wàn)般繾綣在夢(mèng)里得到滿足,可那“不作美”的黃鶯,好像故意為難似的在門(mén)外亂啼,使人不能成眠,無(wú)法在夢(mèng)里補(bǔ)償在現(xiàn)實(shí)生活中失去了的甜蜜!坝昙(xì)清明后”,是寫(xiě)行人,是思婦魂?duì)繅?mèng)縈的對(duì)象,是從杜牧的.“清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂!薄肚迕鳌返木湟庵袧饪s出來(lái)的。妙在思婦被黃鶯喚起,不是埋怨行人誤了歸期,而是關(guān)心游子在陰雨泥濘的道路上黯然魂消的苦況,這就進(jìn)一步深化了曲的意境。作者在這里引用唐人的詩(shī)句,有撮鹽入水之妙。

  “能消幾日春”二句,是雙承上面兩句的曲意,即不但思婦禁受不起幾番風(fēng)雨,就是那天涯游子也同樣受不了離愁的折磨了。這句話也是從辛棄疾的“要能消幾番風(fēng)雨,匆匆春又歸去”《摸魚(yú)兒·更能消幾番風(fēng)雨》的詞意中點(diǎn)化出來(lái),借春意闌珊來(lái)襯托自己的哀怨的悵然無(wú)限的相思,令人憔悴,令人瘦損,長(zhǎng)此下去,如何是好呢?這里著一“又”字,說(shuō)明這樣的兩地相思,已經(jīng)不是破題兒第一遭了。這跟作者的“總是傷春,不似年時(shí)鏡中人,瘦損!瘦損!”《慶宣和·春思》乃同一機(jī)杼。這支小曲之所以自然而不雕琢,典雅而不堆垛,正是作者博搜精粹,蓄之胸中,自然吐屬不凡,下筆如有神助。

【張可久《清江引·春思》原文翻譯與賞析】相關(guān)文章:

清江引·托詠原文翻譯及賞析04-22

天凈沙張可久的翻譯06-11

清江引·秋懷原文及賞析12-17

春思原文翻譯及賞析【推薦】04-14

【精】春思原文翻譯及賞析04-14

春思原文翻譯及賞析【熱門(mén)】04-14

【推薦】春思原文翻譯及賞析04-14

春思原文翻譯及賞析【熱】04-14

張可久《折桂令·九日》賞析04-11

春思原文賞析及翻譯14篇05-01