- 相關(guān)推薦
昔孟母擇鄰處原文及翻譯
昔孟母擇鄰處
【原文】
昔孟母 擇鄰處 子不學(xué) 斷機(jī)杼 竇燕山 有義方 教五子 名俱揚(yáng)
【注釋】
孟母:亞圣孟子的母親。
擇:選擇。
處:居住的地方。
機(jī)杼:機(jī),織補(bǔ)用的木架子;杼,織補(bǔ)用的梭子。
竇燕山:原名竇禹均,幽洲人,因?yàn)楫?dāng)?shù)孛麑傺啵杂置嗌健?/p>
義方:指良好的家訓(xùn)。
【語(yǔ)譯】
從前,孟子的母親曾經(jīng)一連搬過(guò)三次家,是為了替孟子選擇良好的居住環(huán)境。有一天,孟子逃學(xué)回家,難過(guò)的孟母立刻拿出刀子來(lái),把快要織完的布割斷,讓孟子知道半途而廢將一事無(wú)成。
五代后晉時(shí),燕山地方有個(gè)名叫竇禹均的人,教導(dǎo)孩子的方法非常好,因此他的五個(gè)孩子都很有成就,博得人們的贊譽(yù),當(dāng)時(shí),沒(méi)有人不知到他們的。
【故事】
我們都知道,孟子是我國(guó)歷史上的'“亞圣”,他的學(xué)問(wèn)很好,還收了許多學(xué)生,他能有這些成就,全都要?dú)w功于孟母。
在孟子小的時(shí)候,住家附近剛好是個(gè)墳場(chǎng),每天都會(huì)有出殯或掃墓的人,哭哭啼啼的從這里經(jīng)過(guò),孟子見(jiàn)了覺(jué)得好玩,也學(xué)著玩起出殯的游戲,孟母知道后,決定換個(gè)環(huán)境。
這一次,他們搬到鎮(zhèn)上,每想到附近住著一位屠夫,孟子又學(xué)著屠夫拿著刀子,玩起剁豬肉的游戲,于是孟母又決定搬家了,因?yàn)樗拉h(huán)境對(duì)一個(gè)人的影響是很大的。
他決定帶孟子搬到學(xué)校附近。果然,從此孟子便跟其他學(xué)生一樣捧著書(shū)本,搖頭晃腦的背誦著。
有一天,孟子逃學(xué)回來(lái),孟母正在織布,她一氣之下,剪破了正片織好的布,然后對(duì)孟子說(shuō):“你讀書(shū)就想我織布一樣,要腳踏實(shí)地才能做得好,如今你隨意逃學(xué),就象我剪斷這塊布一樣,前功盡棄了!
從此,孟子便發(fā)奮讀書(shū),果然成為中國(guó)的大學(xué)問(wèn)家。
【昔孟母擇鄰處原文及翻譯】相關(guān)文章:
三字經(jīng)故事——昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼。03-16
昔昔鹽原文翻譯及賞析02-13
孟母擇鄰的歷史典故01-29
歷史典故:孟母擇鄰01-30
昔昔鹽原文翻譯及賞析2篇03-31
昔昔鹽原文翻譯及賞析(2篇)07-19
《憶昔》原文翻譯及賞析06-12
《憶昔》原文翻譯及賞析7篇06-12
《憶昔》原文翻譯及賞析(7篇)06-12
昔昔鹽原文及賞析02-19