墨子《公輸》原文及理解
墨子《公輸》原文
公輸盤(pán)為楚造云梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起于齊,行十日十夜而至于郢,見(jiàn)公輸盤(pán)。公輸盤(pán)曰:“夫子何命焉為?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子殺之!惫敱P(pán)不悅。子墨子曰:“請(qǐng)獻(xiàn)十金!惫敱P(pán)曰:“吾義固不殺人!弊幽悠,再拜曰:“請(qǐng)說(shuō)之。吾從北方,聞子為梯,將以攻宋。宋何罪之有?荊國(guó)有余于地,而不足于民。殺所不足,而爭(zhēng)所有余,不可謂智;宋無(wú)罪而攻之,不可謂仁。知而不爭(zhēng),不可謂忠。爭(zhēng)而不得,不可謂強(qiáng)。義不殺少而殺眾,不可謂知類(lèi)!惫敱P(pán)服。子墨子曰:“然,胡不已乎?”公輸盤(pán)曰:“不可,吾既已言之王矣!弊幽釉唬骸昂灰(jiàn)我于王?”公輸盤(pán)曰:“諾。”
子墨子見(jiàn)王,曰:“今有人于此,舍其文軒,鄰有敝輿而欲竊之;舍其錦繡,鄰有短褐,而欲竊之;舍其粱肉,鄰有穅糟,而欲竊之。此為何若人?”王曰:“必為有竊疾矣。”子墨子曰:“荊之地,方五千里,宋之地,方五百里,”此猶文軒之與敝輿也;荊有云夢(mèng),犀兕麋鹿?jié)M之,江漢之魚(yú)鱉黿鼉?yōu)樘煜赂唬嗡鶠闊o(wú)雉兔狐貍者也,此猶粱肉之與糠糟也;荊有長(zhǎng)松、文梓、楩、枬、豫章,宋元長(zhǎng)木,此猶錦繡之與短褐也。臣以王之攻宋也,為與此同類(lèi),臣見(jiàn)大王之必傷義而不得!蓖踉唬骸吧圃眨‰m然,公輸盤(pán)為我為云梯,必取宋!
于是見(jiàn)公輸盤(pán),子墨子解帶為城,以牒為械,公輸盤(pán)九設(shè)攻城之機(jī)變,子墨子九距之。公輸盤(pán)之攻械盡,子墨子之守圍有余。公輸盤(pán)詘,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言!背鯁(wèn)其故,子墨子曰:“公輸子之意,不過(guò)欲殺臣。殺臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也!背踉唬骸吧圃!吾請(qǐng)無(wú)攻宋矣!
理解要點(diǎn)
1、《公輸》通過(guò)墨子(止楚攻宋)的故事,生動(dòng)地?cái)⑹隽四訛閷?shí)現(xiàn)自己的(“非攻”)主張,所表現(xiàn)出的(艱苦實(shí)踐)和(頑強(qiáng)斗爭(zhēng))的精神,同時(shí)也暴露了公輸盤(pán)和楚王(陰險(xiǎn)狡詐),從而說(shuō)明只有把(道義)和(實(shí)力)結(jié)合起來(lái),才能迫使侵略者收斂其野心。
墨子最終制止了這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),他采用(以子之矛攻子之盾 )的辦法,從道義上譴責(zé)楚攻宋之不義,他善用(比喻),層層說(shuō)理,在說(shuō)理中運(yùn)用大量(排比)句,增強(qiáng)了說(shuō)服力。
2、墨子勸阻楚國(guó)攻打宋國(guó),可分為三個(gè)步驟:
(1)以義相責(zé)攻宋行為,使公輸盤(pán)理屈詞窮,
。2)以智相責(zé)攻宋行為,使楚王理屈詞窮;
(3)模擬攻守,擊敗公輸盤(pán),以技相較,促使楚王放棄攻宋。
3、從墨子的言行分析,墨子是一個(gè)什么樣的人?
、拍勇(tīng)說(shuō)公輸盤(pán)為楚國(guó)造云梯要攻打宋國(guó),不遠(yuǎn)千里,走了十天十夜到楚國(guó)的國(guó)都來(lái)說(shuō)服公輸盤(pán),表現(xiàn)墨子不畏艱辛,反對(duì)不正義的戰(zhàn)爭(zhēng)的“非攻”思想。
、颇诱鄯敱P(pán)和楚王的巧妙、鋒利的言辭,表現(xiàn)墨子是個(gè)出色的思想家和政治活動(dòng)家,具有機(jī)靈、雄辯的口才。
、悄用爸kU(xiǎn)只身深入敵國(guó),說(shuō)服公輸盤(pán)和楚王。表現(xiàn)墨子為了阻止一場(chǎng)不正義的'戰(zhàn)爭(zhēng),不怕?tīng)奚挠赂揖瘛?/p>
、饶泳啪喙敱P(pán)攻城之機(jī)變,說(shuō)明墨子有勇有謀。
總結(jié):為了阻止這場(chǎng)非正義的戰(zhàn)爭(zhēng),他不畏艱辛,不怕?tīng)奚,孤身深入敵?guó),用巧妙、鋒利的言辭使戰(zhàn)爭(zhēng)發(fā)動(dòng)者理屈詞窮,又憑著謀略使他們不敢輕舉妄動(dòng)。表現(xiàn)了一個(gè)出色的思想家和社會(huì)活動(dòng)家的本色。
【墨子《公輸》原文及理解】相關(guān)文章:
墨子公輸原文及翻譯04-13
墨子《公輸》原文與翻譯04-14
墨子公輸原文翻譯04-11
墨子《公輸》原文及翻譯12-28
墨子《公輸》的原文及翻譯06-07
墨子公輸全文原文翻譯03-25
公輸——《墨子》11-05
《公輸》墨子11-06