中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

時(shí)間:2022-09-27 01:36:45 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

數(shù)潭廣傳原文及譯文解析

  譚廣,字仲宏,丹徒人。洪武初,起卒伍,從征金山,為燕山護(hù)衛(wèi)百戶。從成祖起兵,以百騎掠涿州,生得將校三十人。戰(zhàn)白溝、真定、夾河咸有功,屢遷指揮使,留守保定。都督韓觀帥師十二萬來攻。廣以孤軍力拒四十余日,伺間破走之。

  永樂九年進(jìn)大寧都指揮僉事。董建北京。既而領(lǐng)神機(jī)營(yíng),從北征,充驍騎將軍。十一年練軍山西。為前鋒。賊數(shù)萬憑岸,廣命挽強(qiáng)士射之。萬矢齊發(fā),死者無算。乘勝夾擊,賊大敗。論功,進(jìn)都督僉事。仁宗嗣位,擢左都督,佩鎮(zhèn)朔將軍印,鎮(zhèn)宣府。宣德三年,請(qǐng)軍衛(wèi)如郡縣例,立風(fēng)云雷雨山川社稷壇。六年以宣府糧少,請(qǐng)如開平、獨(dú)石召商中鹽納粟,以足兵食。俱從之。帝從戶部議,令他衛(wèi)軍戍宣府者,悉遣還屯種。廣上言臣所守邊一千四百余里敵人窺伺竊發(fā)無時(shí)脫有警征兵數(shù)百里外勢(shì)豈能及屯種之議臣愚未見其可帝以邊卒戍守有余,但命永樂中調(diào)戍者勿遣。

  正統(tǒng)初,朝議以脫歡雖款塞,狡謀未可測(cè),命廣及他鎮(zhèn)總兵官陳懷、李謙、王彧圖上方略。廣等各上議,大要謂:“宜間遣精稅巡塞外以偵之,輕兵以躡之,則邊患可少弭!钡奂{其言。六年十一月以御敵功,封永寧伯,祿千二百石,仍鎮(zhèn)宣府。八年乞致仕。優(yōu)詔不許。明年十月召還陛見。帝憫其老,免常朝。是月卒,年八十二。謚襄毅。

  廣長(zhǎng)身多力,奮跡行伍至大將,大小百余戰(zhàn),未嘗挫衄。在宣府二十年,修屯堡,嚴(yán)守備,增驛傳,又請(qǐng)頒給火器于各邊。將校失律,即奏請(qǐng)置罪,而撫士卒有恩。邊徼帖然,稱名將。嘗逞憤杖殺都司經(jīng)歷,又以私憾杖百戶,并為言官所劾。置不問,既卒,吏部言非世券,授其子序指揮使。

  選自《數(shù)潭廣傳》有刪改)

  4.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.廣上言/臣所,邊/—千四百余里敵人窺伺/竊發(fā)無時(shí)/脫有警/征兵數(shù)百里/外勢(shì)豈 能及/屯種之議/臣愚未見其可/

  B.廣上言/臣所守邊一千四百余里/敵人窺伺/竊發(fā)無時(shí)/脫有替/征兵數(shù)百里外/勢(shì)豈 、能及種之議/臣愚未見其可/

  C.廣上言/臣所守邊/一千四百余里敵人窺詞/竊發(fā)無時(shí)/脫有黎/征兵數(shù)百里外/勢(shì)岧 能及/屯種之議/臣愚未見其可/

  D.廣上言/臣所守邊一千四百余里/敵人窺伺/竊發(fā)無時(shí)/脫有警/征兵數(shù)百里/外勢(shì)豈 能及/屯種之議/臣愚未見其可/

  5.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.百戶,明代衛(wèi)所兵制設(shè)百戶所,其長(zhǎng)官為百戶,官職六品,世襲軍職,百戶統(tǒng)兵一百二十人。

  B.成祖是朱棣的廟號(hào),朱棣是明太祖朱元璋第四子,大明第三位皇帝,年號(hào)永樂,后人稱其為永樂帝、永樂皇帝等。

  C.國(guó)古代官署名,長(zhǎng)官為戶部尚書。明淸時(shí)期掌管土地、戶籍、賦稅、科舉等有關(guān)事宜。

  D.驛傳是中國(guó)古代由政府設(shè)置,供使臣出巡、官吏往來和傳遞詔令、文書等使用的交通組織系統(tǒng)。

  6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.譚廣出身行伍,憑功升遷。早年他以士兵身份跟從朝廷出征;后在涿州、白溝、真定戰(zhàn)役中立功升遷為指揮使,又因以孤軍打敗韓觀軍隊(duì)升為都指揮僉事。

  B.譚廣積極上言,多被采納。他先請(qǐng)求在軍鎮(zhèn)設(shè)立祭壇,后來又提出用召集商人運(yùn)送糧食以換取鹽的方法來充實(shí)軍隊(duì)的糧食的建議,都得到朝廷采納。

  C.譚廣加封晉爵,受到優(yōu)待。正統(tǒng)六年,譚廣被封為永寧伯;后請(qǐng)求退休,皇上下達(dá)優(yōu)詔將他召回朝廷,由于年老而允許他可以不上朝。

  D.潭廣治邊有方,成效顯著。潭廣治軍嚴(yán)明、撫兵恩信,做了大量御敵工作,廣修屯堡,增設(shè)驛站等;在鎮(zhèn)守宣府期間,邊境安定,被稱名將。

  7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

  (1)宜間遣精銳巡塞外,間諜以偵之,輕兵以趿之,則邊患可少弭。

  (2)嘗逞憤杖殺都司經(jīng)歷,又以私憾杖百戶,并為言官所劾。

  參考答案

  4、B

  5、C 科舉歸禮部管理

  6、C免常朝的意思是免去平常的朝見,并不是不上朝。

  7、(1)應(yīng)當(dāng)暗中派遣精銳部隊(duì)巡視塞外,派間諜偵察他們的動(dòng)靜,用小部隊(duì)跟蹤他們,那么邊境的禍患就可以稍微平息了。

 。2)他曾因憤怒而杖殺都司經(jīng)歷,又曾以私怨杖打百戶,都被諫議官所彈劾。

  二

 、奔狱c(diǎn)詞解釋有誤的一項(xiàng)是()

  A.董建北京 董:主持,主管

  B.而間遣精稅巡塞外 間:中間

  C.朝議以脫歡雖款塞 款塞:叩塞門。謂外族前來通好。

  D.八年乞致仕 致仕:辭去官職

 、簿渲屑狱c(diǎn)詞用法與含義相同的一項(xiàng)是()

  A.伺間破走之/王好戰(zhàn),請(qǐng)以戰(zhàn)喻,填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走(《孟子·梁惠王上》)

  B.令他衛(wèi)軍戍宣府者,悉遣還屯種/于是沛公乃夜引兵從他道還(《史記·高祖本紀(jì)》)

  C.帝以邊卒戍守有余/置不問,既卒

  D.邊徼帖然/對(duì)鏡帖花黃(《木蘭辭》)

 、尘渲屑狱c(diǎn)詞用法與含義有不同的一項(xiàng)是()

  A.戰(zhàn)白溝、真定、夾河咸有功/村中聞?dòng)写巳耍虂韱栍崳ā短一ㄔ从洝罚?/p>

  B.廣以孤軍力拒四十余日/久之,能以足音辨人(《項(xiàng)脊軒志》)

  C.脫有警,征兵數(shù)百里外/脫獲回耗,雖死必謝(《柳毅傳》)

  D.臣愚未見其可/帝憫其老

 、慈际潜憩F(xiàn)譚廣功績(jī)的一項(xiàng)是()

 、偕脤⑿H

 、诮浦\未可測(cè)

 、蹚恼骶琵埧,為前鋒

 、艽笮“儆鄳(zhàn),未嘗挫衄

 、輫L逞憤杖殺都司經(jīng)歷

 、抟运胶墩劝賾

  A.①③⑤B.②④⑥

  C.①③④D.③④⑥

 、捣g文言文中劃?rùn)M線的句子

 、藕槲涑,起卒伍,從征金山,為燕山護(hù)衛(wèi)百戶:

 、崎g諜以偵之,輕兵以躡之:

  【參考答案】

 、盉.秘密,暗中。

 、睟.別的,另外的。A.使之走,使之逃跑/逃跑,逃奔。C.士兵/古指大夫死亡,后為死亡的通稱。D.安定,順服/粘。

 、矰.(指示代詞,這,這個(gè)/人稱代詞,他。A.咸:副詞,皆,都B.以:介詞,憑借。C.脫:連詞,倘若,假使,萬一。

 、碈.

 、耽藕槲涑跄,從士兵起家,跟隨征伐金山,任燕山護(hù)衛(wèi)百戶。

 、朴瞄g諜去偵查他們,用小部隊(duì)去跟蹤他們。

  參考譯文

  譚廣,字仲宏,丹徒人。洪武初年,他以一名士卒從征金山,被授予燕山護(hù)衛(wèi)百戶。隨從成祖起兵時(shí),他以一百騎兵奪取涿州,生擒將校三十人。戰(zhàn)白溝、真定、夾河時(shí),他都有功,屢升為指揮使,留守保定。都督韓觀率兵十二萬來攻,譚廣以孤軍奮力抵抗了四十多天,后來抓住機(jī)會(huì)將他們擊退。

  永樂九年(1411),他進(jìn)升為大寧都指揮僉事,主管營(yíng)建北京。后來掌管神機(jī)營(yíng),隨從皇上北征,充任驍騎將軍。十一年,他到山西練兵。第二年從征九龍口,擔(dān)任前鋒。賊人數(shù)萬憑岸布陣,譚廣命能挽強(qiáng)弓的士卒射擊,萬矢齊發(fā),賊人死亡無數(shù),官軍乘勝夾擊,賊人大敗。論功,譚廣進(jìn)升都督僉事。

  仁宗繼位后,他升為左都督,佩鎮(zhèn)朔將軍印,鎮(zhèn)守宣府。宣德三年(1428),他請(qǐng)軍鎮(zhèn)也照郡縣之例,立風(fēng)云雷雨山川和社稷壇。六年,因宣府糧少,他請(qǐng)照開平、獨(dú)石的辦法,招商人輸運(yùn)糧食到宣府以獲得銷售食鹽的權(quán)力,以此來充實(shí)軍糧;噬隙悸爮牧恕5诙,皇上聽從戶部的意見,令戍守宣府的其他衛(wèi)所的軍隊(duì),都遣回屯田種植。譚廣上書說:“臣所防守的邊境有一千四百余里,敵人窺伺,隨時(shí)都可能入侵。倘若有警,征兵于數(shù)百里之外,怎能來得及?屯田種植的建議,臣愚以為不可行。”皇上以邊兵戍守有余,只命永樂年間調(diào)戍宣府的不要遣回。

  正統(tǒng)初年,朝廷意見認(rèn)為脫歡雖然已來歸附,但他狡猾的陰謀不可預(yù)測(cè),皇上命譚廣以及其他鎮(zhèn)的總兵官陳懷、李謙、王..獻(xiàn)上對(duì)策。譚廣等人各自呈上意見,大略是說:“邊寇出沒無常,惟防御為上策。應(yīng)分兵扼守要害之地,而間或派遣精銳部隊(duì)巡視塞外,遇上敵人則量力決定是戰(zhàn)是守。派間諜偵察敵人動(dòng)靜,以輕兵跟蹤敵人的去向。敵人來則一無所得,去則有所恐懼,這樣邊防之患可以稍得減輕!被噬喜杉{了他的意見。六年(1441)十一月,他以御敵之功,被封為永寧伯,食祿一千二百石,仍鎮(zhèn)守宣府。八年,他請(qǐng)求退休,皇上優(yōu)詔留下他。第二年十月將他召回并接見他;噬峡蓱z他年紀(jì)已老,免以常朝。這個(gè)月他去世。謚襄毅。

  譚廣身高體壯,從行伍奮斗到大將,身經(jīng)大小一百余戰(zhàn),未嘗遭挫敗。在宣府二十年,修建屯堡,嚴(yán)整守備,增設(shè)驛傳,又請(qǐng)給各邊鎮(zhèn)頒給火器。將校犯法,他即奏請(qǐng)治罪,但他安撫士卒有恩。邊境安然,他堪稱名將。他曾因憤怒而杖殺都司經(jīng)歷,又曾以私怨杖打百戶,為此而受到言官的彈劾,皇上置之不問。他去世后,吏部說他沒有世襲誥券,便授予他的兒子譚序?yàn)橹笓]使。

【數(shù)潭廣傳原文及譯文解析】相關(guān)文章:

《元史·郭侃傳》原文及譯文解析03-10

關(guān)于《漢書李陵傳》的原文及譯文解析08-12

《后漢書·蔡邕傳》的原文及譯文解析01-11

《明史王守仁傳》的原文及譯文解析03-22

關(guān)于《曹景宗傳》原文及譯文解析12-15

《明史于慎行傳》原文閱讀答案及譯文解析10-16

河廣原文,譯文,賞析06-11

漢廣原文、譯文及賞析10-30

《明史王守仁傳》原文和譯文解析04-24

《吳越春秋》原文及譯文解析01-12