中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《李都尉古劍》翻譯賞析

時間:2022-08-08 18:41:53 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《李都尉古劍》翻譯賞析

  《李都尉古劍》作者為唐朝文學(xué)家白居易。其古詩全文如下:

  古劍寒黯黯,鑄來幾千秋。

  白光納日月,紫氣排斗牛。

  有客借一觀,愛之不敢求。

  湛然玉匣中,秋水澄不流。

  至寶有本性,精剛無與儔。

  可使寸寸折,不能繞指柔。

  愿快直士心,將斷佞臣頭。

  不愿報小怨,夜半刺私仇。

  勸君慎所用,無作神兵羞。

  【前言】

  《李都尉古劍》是唐代詩人白居易所作的一首五言古詩,作于公元808年(唐憲宗元和三年)前后。這是一首托物寄興的詩,詩人以古劍象征剛正不阿的諫官和朝政大臣,希望那些執(zhí)掌國家大權(quán)的人,包括他自己,都能盡職盡責(zé),充分發(fā)揮自己的作用。作于唐憲宗元和三年(公元808年)前后。這幾句是說,寶劍乃百煉成鋼,所斬之物可寸寸折斷,但是,寶劍是剛強之性,不能使它變成軟弱。它愿意剛直之士高興,去斬斷奸臣的頭顱。這幾句詩乃以詠物而喻志,表現(xiàn)了詩人當(dāng)時的剛直之性、浩然之氣及欲為朝廷蕩滌污穢、鏟除奸邪的抱負(fù),鏗鏘有力,正氣凜然。

  【注釋】

 、爬疃嘉荆何丛斊淙。都尉:一作比將軍略低的武官。

  ⑵黯黯:光線昏暗;顏色發(fā)黑。漢陳琳《游覽》詩之一:“蕭蕭山谷風(fēng),黯黯天路陰。”

  ⑶幾千秋:即幾千年。

 、茸蠚猓号f時以為寶物的光氣。斗牛:二十八宿中的斗宿和牛宿!稌x書·張華傳》:“初,吳之未滅也,斗牛之間常有紫氣!

 、烧咳唬呵宄好病x干寶《搜神記》卷二十:“不數(shù)日,果大雨。見大石中裂開一井,其水湛然。”此詩中形容劍光。玉匣:指劍鞘。

 、手翆殻鹤钫滟F的寶物。《后漢書·陳元傳》:“至寶不同眾好,故卞和泣血!

 、藘墸和,伴侶。

 、汤@指柔:寶劍乃百煉成鋼,剛者不可化為柔!段倪x·劉琨〈重贈盧諶〉詩》:“何意百煉剛,化為繞指柔!

  ⑼正直、耿直之士!稘h書·梅福傳》:“折直士之節(jié),結(jié)諫臣之舌!

 、呜迹赫~上欺下的奸臣。漢桓寬《鹽鐵論·論儒》:“子瑕,佞臣也!

 、仙癖荷衿娴谋。謂寶劍。晉張協(xié)《七命》:“揮之者無前,擁之者身雄……此蓋希世之神兵,子豈能從我而服之乎!”

  【翻譯】

  這是一柄冷冰冰、暗幽幽的古劍,鑄成以來,已經(jīng)歷了幾千個春秋。那白色的劍光可掩日月,那紫色的劍氣上沖斗牛。有一位客人想借來觀賞,只因劍主珍愛它,不敢請求。在玉匣中它清澈發(fā)亮,好像澄明的秋水止而不流。最珍貴的寶物自有它的本性,那份精純和堅剛,并世無儔。雖然可以使它一寸寸地折斷,卻不能使它化作繞指彎柔。希望它讓正直的人士大快心意,將用它來斬斷奸臣的人頭。不希望它被用來報復(fù)個人小怨,在半夜的時候去刺殺私仇。勸你使用時務(wù)須謹(jǐn)慎,不要讓神兵利器為你而抱愧蒙羞。

  【鑒賞】

  這首詩敘事明白,結(jié)構(gòu)自然,層次清楚,順理成章。詩一開頭,先交代背景,標(biāo)明是五月麥?zhǔn)盏霓r(nóng)忙季節(jié)。接著寫婦女領(lǐng)著小孩往田里去,給正在割麥的青壯年送飯送水。隨后就描寫青壯年農(nóng)民在南岡麥田低著頭割麥,腳下暑氣熏蒸,背上烈日烘烤,已經(jīng)累得筋疲力盡還不覺得炎熱,只是珍惜夏天晝長能夠多干點活。寫到此處,這一家農(nóng)民辛苦勞碌的情景已經(jīng)有力地展現(xiàn)出來。接下來又描寫了另一種令人心酸的情景:一個貧婦人懷里抱著孩子,手里提著破籃子,在割麥者旁邊拾麥。她要來拾麥的原因是她家的田地已經(jīng)“輸稅盡”──為繳納官稅而賣光了,如今無田可種,無麥可收,只好靠拾麥充饑。

  這兩種情景交織在一起,有差異又有關(guān)聯(lián):前者揭示了農(nóng)民的辛苦,后者揭示了賦稅的繁重。繁重的賦稅既然已經(jīng)使貧婦人失掉田地,那就也會使這一家正在割麥的農(nóng)民失掉田地。今日的拾麥者,乃是昨日的割麥者;而今日的割麥者,也可能成為明日的拾麥者。強烈的諷諭意味,自在不言之中。詩人由農(nóng)民生活的痛苦聯(lián)想到自己生活的舒適,感到慚愧,內(nèi)心里久久不能平靜。這段抒情文字是全詩的精華所在。它是作者觸景生情的產(chǎn)物,表現(xiàn)了詩人對勞動人民的深切同情。白居易寫諷諭詩,目的是“唯歌生民病,愿得天子知”。在這首詩中,他以自己切身的感受,把農(nóng)民和作為朝廷官員的自己作鮮明對比,就是希望“天子”有所感悟,手法巧妙而委婉,可謂用心良苦。

  白居易是一位最擅長寫敘事詩的藝術(shù)巨匠。他的敘事詩能曲盡人情物態(tài),把其中所敘的事件寫得曲折詳盡,娓娓動聽。而且,他的敘事詩里總是有著心靈的揭示,因而總是蘊含著感情的。在《觀刈麥》里,他雖然著墨不多,但是卻把割麥者與拾麥者在夏收時那種辛勤勞碌而又痛苦的生活情景,描寫得生動真切,歷歷如畫。不僅寫了事,而且寫了心,包括作者本人的心和勞動人民的心。詩人的心弦顯然是被耳聞目睹的悲慘景象振動了,顫栗了,所以才提起筆來直歌其事,所以在字里行間都充滿對勞動者的同情和憐憫。像“足蒸暑土氣,背灼炎天光”、“家田輸稅盡,拾此充饑腸”這樣的詩句,里面包含著作者無限的同情之感與憐憫之意。因而這首《觀刈麥》在敘事當(dāng)中是有著作者情的滲透、心的跳動的,作者的心同他所敘的事是融為一體的。

  值得稱道的是,作者在真實地寫勞動人民之事的同時,還能夠真實地寫出勞動人民之心,尤其是刻畫出勞動人民在某種特定情況下的變態(tài)心理,深刻地揭示詩的主題。《賣炭翁》中“可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒”,寫的是賣炭老人為衣食所迫而產(chǎn)生的變態(tài)心理。《觀刈麥》中的“力盡不知熱,但惜夏日長”,同樣也是一種變態(tài)心理。這類描寫把勞動人民之心刻畫入微,深入底蘊。詩中寫事與寫心的完美統(tǒng)一,較之一般的敘事與抒情的統(tǒng)一,更能震撼人心。白居易又是運用對比手法的能手。他在詩歌創(chuàng)作中,不僅把勞動人民的貧困、善良與地主階級的奢侈、暴虐作了對比,而且還把自己的舒適與勞動人民的窮苦作了對比。這首詩在寫了農(nóng)民在酷熱的夏天的勞碌與痛苦之后,詩人同樣也聯(lián)想到自己,感到自己沒有“功德”,又“不事農(nóng)!保墒菂s拿“三百石”俸祿,到年終還“有余糧”,因而“念此私自愧,盡日不能忘”。詩人在那個時代能夠主動去和農(nóng)民對比,十分難得。這樣一種對比,真是新穎精警,難能可貴,發(fā)人深省,因而更顯出這首詩的思想高度。

【《李都尉古劍》翻譯賞析】相關(guān)文章:

吟劍原文、翻譯及賞析11-09

劍門原文翻譯及賞析10-13

吟劍原文翻譯賞析08-30

《吟劍》原文、翻譯及賞析05-27

吟劍原文翻譯及賞析03-20

古塞下曲原文翻譯及賞析04-05

古歌原文翻譯及賞析05-16

古塞下曲原文賞析及翻譯04-26

《古塞下曲》原文翻譯及賞析09-08

古戍原文翻譯及賞析01-22