醉花陰黃花謾說(shuō)年年好翻譯賞析
《醉花陰·黃花謾說(shuō)年年好》作者為宋朝詩(shī)人辛棄疾。其古詩(shī)全文如下:
黃花謾說(shuō)年年好,也趁秋光老。綠鬢不驚秋,若斗尊前,人好花堪笑。
蟠桃結(jié)子知多少,家住三山島。何日跨歸鸞,滄海飛塵,人世因緣了。
【注釋】
、俅颂幵行☆}作“為人壽” 。
②“斗”:此處有“玩樂、受用”之意!白稹,酒杯;枚鸥Α堵d》中“莫思身外無(wú)窮事,且盡生前有限杯”的詩(shī)句。蘇軾《沁園春》有“身長(zhǎng)健,但優(yōu)游卒歲,且斗樽前”句。
、凵綅u:指蓬萊、方丈、瀛州三座仙山。
、芤蚓墸悍鸾讨府a(chǎn)生結(jié)果的直接原因和輔助促成結(jié)果的條件或力量。
【翻譯】
菊花啊,不要說(shuō)年年盛開花亦好,你也會(huì)隨著秋日時(shí)光的流逝而凋謝。少女的烏發(fā)青絲不知?dú)q月的'無(wú)情,恍若把酒小酌,人若安好花都會(huì)隨之綻放笑顏。
桃樹結(jié)了多少桃子啊,長(zhǎng)滿了我家所住的三山島。什么時(shí)候才能跨上回歸家鄉(xiāng)的鸞鳳,人世間滄海浮沉就如一粒微塵一般,都隨緣起緣滅最終了結(jié)。
【醉花陰黃花謾說(shuō)年年好翻譯賞析】相關(guān)文章:
思鄉(xiāng)詩(shī)《醉花陰·黃花謾說(shuō)年年好》賞析09-16
醉花陰的原文及翻譯04-11
醉花陰原文及翻譯05-03
李清照醉花陰的翻譯10-16
醉花陰李清照翻譯11-26
醉花陰 李清照 翻譯11-02
《醉花陰》李清照翻譯10-16
《醉花陰》李清照宋詞注釋翻譯賞析04-18