中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《題齊安城樓》古詩原文及翻譯

時間:2025-12-19 15:11:23 銀鳳 古籍 我要投稿

《題齊安城樓》古詩原文及翻譯

  在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編收集整理的《題齊安城樓》古詩原文及翻譯,希望對大家有所幫助。

《題齊安城樓》古詩原文及翻譯

  《題齊安城樓》

  嗚軋江樓角一聲,微陽瀲瀲落寒汀。

  不用憑欄苦回首,故鄉(xiāng)七十五長亭。

  【前言】

  《題齊安城樓》是唐代詩人杜牧創(chuàng)作的一首七言絕句。此詩前兩句是登樓所見,后兩句轉(zhuǎn)為抒發(fā)苦念故鄉(xiāng)的思緒,表現(xiàn)了路程之長、宦游人的離緒和詩人對故鄉(xiāng)的思念。全詩寫得語盡意綿,又灑脫自如。

  【注釋】

 、琵R安:唐郡名。天寶元年(742年)改黃州置,治黃岡縣(今湖北武漢市新洲區(qū))。轄境相當(dāng)今湖北省武漢市北部,紅安、麻城、黃岡等縣市地。乾元元年(758年)復(fù)為黃州。

  ⑵嗚軋:象聲詞,形容號角吹響時的聲音。古時在城樓吹號角以報時。一作“嗚咽”。江樓:指黃州城樓。

 、俏㈥枺狐S昏時光線微弱的太陽。晉潘尼《上巳日帝會天淵池詩》:“谷風(fēng)散凝,微陽戒始!,瀲(liàn)瀲:波光閃爍的樣子。這里借指陽光。。╰īng):水邊平地。

  ⑷憑闌 :即“憑欄”,身倚欄桿。

 、晒枢l(xiāng):指長安。長亭:古時于道路每隔十里設(shè)長亭,故亦稱“ 十里長亭 ”。供行旅停息。近城者常為送別之處。

  【翻譯】

  江樓上響起了嗚咽的號角聲,殘陽的余暉灑在寒冷的沙汀。不必倚靠欄桿苦苦回頭眺望,這里到故鄉(xiāng)有七十五個驛亭。

  【鑒賞】

  唐時每州都有一個郡名(因公元618年唐高祖改隋郡為州,公元742年唐玄宗又改州為郡,唐肅宗時復(fù)改為州,所以有這種情況),“齊安”則是黃州的郡名。詩當(dāng)作于武宗會昌(841—846)初作者出守黃州期間。

  這首宦游思鄉(xiāng)之作,贊許者幾乎異口同聲地稱引其末句。明人楊慎說:“大抵牧之詩,好用數(shù)目垛積,如‘南朝四百八十寺’、‘二十四橋明月夜’、‘故鄉(xiāng)七十五長亭’是也。”(《升菴詩話》)清王漁洋更說:“唐詩如‘故鄉(xiāng)七十五長亭’、‘紅闌四百九十橋’,皆妙,雖‘算博士’何妨!……高手驅(qū)使自不覺也。”(《帶經(jīng)堂詩話》)說它數(shù)字運用頗妙,確不乏見地;茲再予伸論如下。

  此詩首句“嗚軋(一作嗚咽)江樓角一聲”,“一聲”兩字很可玩味。本是暮角聲聲,斷而復(fù)連,只寫“一聲”也就是第一聲,是強調(diào)它對詩中人影響甚著。他一直高踞城樓,俯臨大江,憑欄回首,遠(yuǎn)眺通向鄉(xiāng)關(guān)之路。正出神之際,忽然一聲角鳴,使他不由驀然驚醒,這才發(fā)現(xiàn)天色已晚,夕陽已沉沒水天之際。這就寫出一種“苦回首”的情態(tài)。象聲詞“嗚軋”,用在句首,正造成似晴空一聲雷的感覺。

  由于寫“一聲”就產(chǎn)生一個特殊的情節(jié),與“吹角當(dāng)城片月孤”一類寫景抒情詩句同中有異。嗚咽的角聲又造成一種凄涼氣氛,那“瀲瀲”的江水,黯淡無光的夕陽,水中的汀洲,也都帶有幾分寒意!拔ⅰ薄ⅰ昂钡茸志星樯,寫出了望鄉(xiāng)人的主觀感受。

  暮色蒼茫,最易牽惹鄉(xiāng)思離情。詩人的故家在長安杜陵,長安在黃州西北。“回首夕陽紅盡處,應(yīng)是長安!保ㄋ螐埶疵瘛顿u花聲》)“微陽瀲瀲落寒汀”,正是西望景色。而三句卻作轉(zhuǎn)語說:“不用憑欄苦回首”,似是自我勸解,因為“故鄉(xiāng)七十五長亭”,即使回首也不能望盡這迢遞關(guān)山。這是否定的語勢,實際上形成唱嘆,起著強化詩情的作用。

  按唐時計量,黃州距長安二千二百五十五里(《通典》卷一八三),驛站恰合“七十五”之?dāng)?shù)(古時三十里一驛,每驛有亭)。但這里的數(shù)字垛積還別有妙處,它以較大數(shù)目寫出“何處是歸程,長亭更短亭”的家山遙遠(yuǎn)的情景,修辭別致;而只見歸程,不見歸人,意味深長。從音節(jié)(頓)方面看,由于運用數(shù)字,使末句形成“二三二”的特殊節(jié)奏(通常應(yīng)為“二二三”),聲音的拗折傳達(dá)出憑欄者情緒的不平靜,又是一層妙用。

  唐代有的詩人也喜堆垛數(shù)字,如駱賓王,卻不免被譏為“算博士”?计湓,乃因其數(shù)字的運用多是為了屬對方便,過露痕跡,用得又太多太濫,也就容易惹人生厭。而此詩數(shù)字之設(shè),則出于表達(dá)情感的需要,是藝術(shù)上的別出心裁,所以驅(qū)使而令人不覺,真可夸口“雖‘算博士’何妨”。

  作者與創(chuàng)作背景:

  作者杜牧,晚唐著名詩人、散文家,與李商隱并稱 “小李杜”,詩風(fēng)俊爽清麗,多詠史、懷古、寫景之作。

  創(chuàng)作背景:此詩是杜牧任黃州刺史期間所作(齊安為黃州古稱)。當(dāng)時杜牧仕途不順,被貶黃州,心懷抑郁,登臨齊安城樓時,觸景生情寫下這首詩,抒發(fā)羈旅之愁與懷才不遇的感慨。

  全詞原文與核心情感:

  全詩:嗚軋江樓角一聲,微陽瀲瀲落寒汀。不用憑欄苦回首,故鄉(xiāng)七十五長亭。

  核心情感:以 “江樓聞角”“微陽落汀” 的蕭瑟之景起興,抒發(fā)了三層情感:一是登臨城樓的孤寂與凄涼;二是對故鄉(xiāng)的深切思念(“故鄉(xiāng)七十五長亭” 以距離凸顯歸鄉(xiāng)之難);三是被貶謫的失意與無奈,情感沉郁而不晦澀。

  關(guān)鍵句賞析:

 、 “嗚軋江樓角一聲,微陽瀲瀲落寒汀”:開篇以聽覺(角聲 “嗚軋”)、視覺(微陽 “瀲瀲”、寒。┙Y(jié)合,“嗚軋” 的角聲悲涼,“微陽”“寒汀” 勾勒出秋日傍晚的蕭瑟景象,奠定全詩蒼涼基調(diào)。

 、 “不用憑欄苦回首,故鄉(xiāng)七十五長亭”:直抒胸臆卻暗含含蓄 ——“不用憑欄” 看似決絕,實則反襯 “苦回首” 的深情;“七十五長亭”(古代每十里一長亭,為送別、歇腳處)以具體數(shù)字寫故鄉(xiāng)之遠(yuǎn),將思鄉(xiāng)之苦量化,更顯歸鄉(xiāng)無望的悵惘。

【《題齊安城樓》古詩原文及翻譯】相關(guān)文章:

題齊安城樓古詩原文翻譯賞析12-09

《題齊安城樓》原文及賞析02-27

題齊安城樓原文及賞析06-19

題齊安城樓賞析02-26

(熱)題齊安城樓賞析02-26

(優(yōu))題齊安城樓賞析02-26

杜牧題齊安城樓全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-20

憶齊安郡_杜牧的詩原文賞析及翻譯07-12

《安定城樓》原文及翻譯賞析01-07

《齊安郡晚秋》古詩詞翻譯及鑒賞05-13