- 子路、曾皙、冉有、公西華侍坐原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐原文、翻譯及賞析
《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》選自《論語·先進(jìn)》,標(biāo)題為后人所加。文章記錄的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西華這四個(gè)弟子“言志”的一段話。生動(dòng)再現(xiàn)了孔子和學(xué)生一起暢談理想的情形。下面是小編給大家整理的子路、曾皙、冉有、公西華侍坐原文、翻譯及賞析,希望能給你帶來幫助!
原文
子路、曾皙(xī)、冉(rǎn)有、公西華侍坐。
子曰:“以吾一日長(zhǎng)(zhǎng)乎爾,毋(wú)吾以也。居則曰:‘不吾知也。’如或知爾,則何以哉?”
子路率爾而對(duì)曰:“千乘(shèng)之國(guó),攝乎大國(guó)之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比(bǐ)及三年,可使有勇,且知方也。”
夫子哂(shěn)之。
“求,爾何如?”
對(duì)曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟(sì)君子。”
“赤,爾何如?”
對(duì)曰:“非曰能之,愿學(xué)焉。宗廟之事,如會(huì)同,端章甫,愿為小相焉。”
“點(diǎn),爾何如?”
鼓瑟希,鏗(kēng)爾,舍瑟而作,對(duì)曰:“異乎三子者之撰(zhuàn)!
子曰:“何傷乎?亦各言其志也!”
曰:“莫(mù)春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂(yí),風(fēng)乎舞雩(yú),詠而歸。”
夫子喟(kuì)然嘆曰:“吾與點(diǎn)也!
三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣!”
曰:“夫子何哂由也?”
曰:“為國(guó)以禮,其言不讓,是故哂之!
“唯求則非邦也與(yú)?”
“安見方六七十,如五六十而非邦也者?”
“唯赤則非邦也與?”
“宗廟會(huì)同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?”
譯文
子路、曾皙、冉有、公西華四人在孔子近旁陪坐。
孔子說:“因?yàn)槲夷昙o(jì)比你們大一點(diǎn),你們不要憑這個(gè)原因就不敢說話了。你們平日說:‘(別人)不了解我 !’假如有人了解你們, 那么(你們)打算怎么做呢?”
子路急遽而不加考慮地回答說:“一個(gè)擁有一千輛兵車的中等諸侯國(guó),夾在幾個(gè)大國(guó)之間,加上有軍隊(duì)來攻打它,接下來又有饑荒;如果讓我治理這個(gè)國(guó)家,等到三年后,就可以使人有保衛(wèi)國(guó)家的勇氣, 而且還懂得合乎禮義的行事準(zhǔn)則。”
孔子對(duì)著他微微一笑。
“冉有,你怎么樣?”
冉有回答說:“ 一個(gè)縱橫六七十里或者五六十里的國(guó)家,如果讓我去治理,等到三年后,就可以使老百姓富足起來。至于禮樂教化,自己的能力是不夠的,那就得等待君子來推行了!
“公西華 ,你怎么樣?”
公西華回答說:“我不敢說我能勝任,但愿意在這方面學(xué)習(xí)。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會(huì)盟及朝見 天子的時(shí)候 ,我愿意穿著禮服, 戴著禮帽,做一個(gè)小司儀!
“曾皙,你怎么樣?”
曾皙彈瑟的聲音漸漸稀疏下來,鏗的一聲,放下瑟站起身來 ,回答說: “我和他們?nèi)说闹鞠虿灰粯。?/p>
孔子說:“那有什么關(guān)系呢 ?也不過是各自談自己的志向罷了!
曾皙回答說:“暮春時(shí)節(jié),春天的衣服已經(jīng)穿定了,(我和)五六個(gè)成年人,六七名少年,在沂水沐浴后,在舞雩臺(tái)上吹吹風(fēng),唱著歌回家!
孔子嘆息著說道 :“我贊同曾皙啊。”
子路、冉有、公西華都出去了,曾皙最后走。曾皙問孔子:“他們?nèi)坏脑捲趺礃??/p>
孔子說:“也不過是各自談?wù)勛约旱闹鞠蛄T了!”
曾皙說:“您為什么笑子路呢?”
孔子說:“治國(guó)要用禮,可是他(子路)的話毫不謙遜,所以我笑他!
“難道冉有講的不是國(guó)家大事嗎?”
“怎么見得縱橫六七十里或五六十里的地方的事就不是國(guó)家大事呢?”
“難道公西華所講的不是國(guó)家大事嗎?”
“宗廟祭祀、諸侯會(huì)盟和朝見天子,不是諸侯的大事又是什么呢?如果公西華只能給諸侯做一個(gè)小相,那么誰又能給諸侯做大相呢?”
注釋
1.侍:侍奉, 本指侍立于尊者之旁 侍坐:此處指執(zhí)弟子之禮,侍奉老師而坐
2.以吾一日長(zhǎng)乎爾:以, 因?yàn);長(zhǎng),年長(zhǎng);毋吾以也:吾,作“以 ”的賓語,在否定句中代詞賓語前置;以,同“已”, 是“止”的意思。一說這里的 “以”是動(dòng);毋,不要
3.居則曰:(你們)平日說。 居,平日,平時(shí)
4.不吾知:即"不知吾",不了解我
5.則:連 詞,那么 ,就
6.何以:用什么(去實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù))。以,動(dòng)詞,用
7.率爾: 急遽而不加考慮的樣子。爾, 相當(dāng)于 “然”,……的樣子
8.千乘之國(guó):有一千輛兵車的諸侯國(guó)。在春秋后期 ,千乘之國(guó)是中等國(guó)家。乘:兵車。古時(shí)一車四馬為一乘。春秋時(shí),一輛兵車配甲士3人,步卒72人
9.攝乎大國(guó)之間 :攝,夾處;乎:于,在。
10.加之以師旅:有(別國(guó)的)軍隊(duì)來攻打它;加,加在上面;師旅,指軍隊(duì),此特指侵略的軍隊(duì)。古時(shí)兩千五百人為一師,五百人為一旅
11.因之以饑饉:接連下來(國(guó)內(nèi)) 又有饑荒。因,接續(xù);饑饉,泛指饑荒
12.為之:治理這個(gè)國(guó)家。為,治
13.比及: 等到
14.且:連詞,并且
15.方:合乎禮儀的行事準(zhǔn)則
16.哂 (shěn):微笑
17.方:見方,縱橫。計(jì)量面積用語,多用以計(jì)量土地
18.如 :連詞,表選擇,或者
19.足:使動(dòng)用法,使……富足
20.如 :連詞,或者。表提起另一話題,作“至于”講
21.其:那
22.以:把。后邊省賓語“之”
23.俟:等待
24.能:動(dòng)詞,能做到,勝任
25.焉:這里作指示代詞兼語氣詞,指代下文“小相”這種工作
26.如:連詞,或者
27.會(huì):諸侯會(huì)盟
28.同:諸侯共同朝見天子
29.端:古代的一種禮服
30.章甫:古代的一種禮帽。這里都是名詞用作動(dòng)詞,意思是“穿著禮服,戴著禮帽”
31.愿:愿意
32.相:在祭祀、會(huì)盟或朝見天子時(shí)主持贊禮和司儀的人
33.焉:兼詞,于是,在這些場(chǎng)合里
34.鼓:彈
35.瑟:古樂器
36.希:同“稀”,稀疏,這里指鼓瑟的聲音已接近尾聲
37.舍:放下
38.作:立起來,站起身
39.撰:才具,才能
40.傷:妨害
41.乎:語氣詞,呢
42.莫春者,春服既成:莫春:指農(nóng)歷三月;莫,通“暮”;既:副詞,已經(jīng)
43.冠:古時(shí)男子二十歲為成年,束發(fā)加冠
44.冠者 五六人,童六七人:幾個(gè)成人 ,幾個(gè)孩子;五 六,六七, 都是虛數(shù)
45.喟然:嘆息的樣子
46.與:贊成
47.后:動(dòng)詞,后出
48.夫子何哂由也:何,為什么
49.為國(guó)以禮,其言不讓:要用禮來治理國(guó)家,可他說話卻不知道謙虛。以:介詞?, 用;讓:禮讓,謙遜
50.唯求則非邦也與:唯,難道;邦:國(guó)家,這是指國(guó)家大事;與,同“歟”,疑問語氣詞
《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》文言知識(shí)
通假字
鼓瑟希:希通“稀”,稀疏。
莫春者:莫同“暮”,晚。
古今異義
1、如會(huì)同,端章甫古:諸侯相見、諸侯共同朝見天子今:跟有關(guān)方面會(huì)合起來(辦事)
2、加之以師旅古:泛指侵略的軍隊(duì)今:軍隊(duì)編制單位之一
活用現(xiàn)象
1、端章甫:端,名作動(dòng),穿禮服;章甫,名作動(dòng),戴禮帽
2、風(fēng)乎舞雩:風(fēng),名作動(dòng),吹風(fēng)
3、三子者出,曾晳后:后,名作動(dòng),走在后面
4、赤也為之小,孰能為之大:小、大,形作名,小事、大事
5、由也為之,比及三年,可使有勇:勇,形作名
6、異乎三子者之撰:撰,動(dòng)作名,才能,指為政的才能。
。ㄗⅲ汗纳,鏗爾:鼓,在金文中鼓的寫法中本身就有動(dòng)詞“彈奏”的意思,所以不算活用。)
7、可使足民:足,使…富足。
句式
1、以吾一日長(zhǎng)乎爾狀語后置
2、毋吾以也賓語前置
3、不吾知也賓語前置即:“不知吾也
4、如或知爾,則何以哉賓語前置
5、攝乎大國(guó)之間狀語后置
6、加之以師旅,因之以饑饉狀語后置
7、異乎三子者之撰狀語后置
8、浴乎沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸狀語后置
9、夫三子者之言何如賓語前置
10、為國(guó)以禮狀語后置
重點(diǎn)實(shí)詞
1、居則曰:居,閑居,平時(shí)在家
2、攝乎大國(guó)之間:攝,夾、迫近
3、加之以師旅:加,加到……上
4、比及三年:比及,到
5、且知方也:方,道,是非準(zhǔn)則
6、舍瑟而作:舍,放下;作,起
7、異乎三子者之撰:撰,才能,指為政的才能
8、何傷乎?亦各言其志也:何傷,何妨
9、詠而歸:詠,唱歌
10、吾與點(diǎn)也:與,贊成
11、為國(guó)以禮,其言不讓:讓,謙讓
重點(diǎn)虛詞
1、以
(1)以吾一日長(zhǎng)乎爾:介詞,因?yàn)?/p>
。2)毋吾以也:動(dòng)詞,認(rèn)為
。3)則何以哉:動(dòng)詞,做
。4)加之以師旅:介詞,用
2、如
(1)如或知爾:假如
。2)方六七十,如五六十:或者
。3)如其禮樂:至于
3、亦各言其志也已矣:亦,不過是,只不過
4、唯求則非邦也與:唯,句首語氣詞
5、而
。1)子路率爾而對(duì)曰:連詞,表修飾。
。2)舍瑟而作:連詞,表順接。
。3)非諸侯而何:連詞,表并列。
一詞多義
1、方
。1)方六七十,如五六十:方圓
。2)且知方也:道,是非準(zhǔn)則
2、爾
(1)以吾一日長(zhǎng)乎爾:代詞,你們
。2)子路率爾而對(duì)曰:助詞,形容詞詞尾,表狀態(tài)(……的樣子)
3、如
。1)如或知爾(假如)
。2)如五六十(或者)
。3)如其禮樂(至于)
4。為
。1)由也為之(管理,治理)
。2)愿為小相焉(做)
。3)赤也為之。ㄌ妫
5。以
。1)以吾一日長(zhǎng)乎爾(因?yàn),介詞)
。2)毋吾以也(認(rèn)為,動(dòng)詞)
。3)則何以哉(做、為,動(dòng)詞)
。4)加之以師旅(用、拿,介詞)
。5)以俟君子(而,連詞)
6。言
。1)亦各言其志也(說、談,動(dòng)詞)
。2)夫三子者之言何如(話,名詞)
《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》賞析
本文通過記述孔子和四個(gè)弟子言志的一次談話,反映了儒家“足食足兵”“先富后教”“禮樂治國(guó)”的政治思想及孔子循循善誘、因材施教的教育方法?鬃拥恼嗡枷,既有其保守的一面,如他的“禮樂治國(guó)”實(shí)際上是主張恢復(fù)西周的禮樂制度;也有其積極的一面,如“足食足兵”“先富后教"的思想,就具有樸素的唯物主義因素。我們對(duì)于孔子的政治思想,既不可不加分析地全盤繼承,也不可不加分析地全盤否定。
子路的輕率急躁,冉有的謙虛,公西華的委婉曲致,曾皙的高雅寧?kù)o,給人留下極其深刻的印象。這是一段可讀性很強(qiáng)的文章。
人物介紹
子路(前542—前480),姓仲名由,字子路,即文中的“由”;
曾皙(生卒年不詳),名點(diǎn),字子皙,曾參的父親,即文中的“點(diǎn)” ;
冉有(前522—),姓冉,名求,字子有,即文中的“求” ;
公西華 (前509—),復(fù)姓公西,名赤,字子華,即文中的“赤”。
人物性格
子路:有抱負(fù),坦誠(chéng),性格也比較魯莽、輕率,自信,知難而進(jìn),有軍事政治才能。
曾晳:懂禮愛樂,灑脫高雅,卓爾不群。
冉有:謙虛謹(jǐn)慎,說話很有分寸。
公西華:謙恭有禮,說話委婉,嫻于辭令,嫻熟禮儀
背景故事
子路、曾晳、冉有(姓冉名求)、公西華和孔丘在涼亭里休息聊天,孔丘說:“我比你們年齡大,雖然出門在外的時(shí)候以師徒相稱,但那是為了顯得我們團(tuán)結(jié)有核心,而且讓國(guó)君認(rèn)為我們尊貴有特別。平時(shí)我們還是兄弟,各自有長(zhǎng)處,相互幫助。我知道你們都有自己的主張,你們平時(shí)還總是說,沒人懂你們,如果我懂你們,你們說說你們都有什么本事,又要做些什么呢?”
一聽到要說長(zhǎng)處,子路馬上來了精神。他只比孔丘小九歲,如果孔丘算是院長(zhǎng),那他就算教務(wù)主任。雖然出門的時(shí)候也要稱孔丘為師父,但是他是弟子里面最不把孔丘當(dāng)師父的人。這時(shí)候他就說:“一個(gè)擁有千乘兵車的國(guó)家,處于大國(guó)之間,外圍有敵國(guó)侵犯,內(nèi)部又有饑荒,如果讓我治理這個(gè)國(guó)家,能夠讓它在三年內(nèi)兵強(qiáng)馬壯,外能御敵,內(nèi)能懂禮!
孔丘就笑他:“你充其量也就是能保國(guó)守土,離咱們正在做的事業(yè)還差十萬八千里,在堯舜眼里有內(nèi)部饑荒和外部敵人的概念嗎?這就是出門在外我做師父你做弟子的原因!
子路剛想反駁,你問的是能力,又不是說天下大計(jì),這群人里我的特長(zhǎng)就是保家衛(wèi)國(guó),這說錯(cuò)了嗎?不過說出來也沒必要,因?yàn)榭浊瘘c(diǎn)撥的對(duì),大家在說理,這樣反駁就是狂,狂就是不識(shí)抬舉?浊鹌鋵(shí)不討厭子路這樣的性格,因?yàn)橘t人總是盡可能把自己的缺點(diǎn)亮出來,借助別人的力量去反省,只是要記得一定要改。不僅如此,自己心里更細(xì)微的矛盾還是要靠自己去挖掘和改正?浊瘃R上又說:“冉有,你說說你的理想吧!
冉有馬上也想表現(xiàn)一下,他能做的就是一個(gè)大邦的總理,這是他的理想,不過有了子路的教訓(xùn),他就謙虛地說:“一個(gè)方圓七十里或者五六十里的國(guó)家,讓我去總理內(nèi)部經(jīng)濟(jì)管理和外貿(mào)事務(wù),等到三年,可以讓百姓生活富足,至于說禮樂教化,還是等其他的賢人來做吧!
“公西華,你怎么樣呢?”孔丘問。
公西華就是管教化的,他是學(xué)院祭祀系的系長(zhǎng),這時(shí)候就說:“不能說我就能管教化之類的事,我只是愿意多學(xué)習(xí),多長(zhǎng)進(jìn),并且嘗試著做一下這方面的事。宗廟祭祀之類的事情,穿著禮服,戴著禮帽,我愿意做一下這方面的行政工作,至于歷史分析禮數(shù)推敲之類的高水準(zhǔn)理論工作,還是你們強(qiáng)一些!
公西華知道自己這套東西必須依托孔丘才行,也懶得和他們爭(zhēng),他倒是挺期待孔丘給他多一些點(diǎn)撥。不過孔丘沒有多說,他又問:“曾晳,你呢?”
曾晳聽著他們說話,手里還撥著琴弦,這時(shí)候還不知道怎么回答,不知道是真的說特長(zhǎng),還是說理念。于是手慢慢停下來,頓一下,下定決心,起身離座,說道:“我的理想和三位不同!
孔丘說:“有什么大不了的呢?只不過各自說說自己的想法罷了,你的理想是什么?”
曾晳就說:“暮春三月,穿上春衣。約上五六個(gè)成人,六七個(gè)孩童,在沂水里洗浴,在舞雩臺(tái)上吹風(fēng),然后唱著歌回來。
孔丘就嘆氣:“我的理想和曾晳一樣呀!唉,可是圣人心系天下身百忙!傩沾衣滴掖衣,眾人心憂我心憂。何得民樂映清心,連宵酒雨不帶愁’呀!
等到幾個(gè)人出去的時(shí)候,曾晳跟在孔丘后面,想單獨(dú)請(qǐng)教,他說:“他們?nèi)齻(gè)說的話怎么樣呢?有什么更具體的說法嗎?”
孔丘說:“只不過是說說各自的志向而已!
曾晳問:“那你為什么譏笑子路呢?”
孔丘說:“治國(guó)應(yīng)當(dāng)用禮樂教化,這是以民為本。他只說特長(zhǎng),卻沒有表露出以民為本的根本理念,即使他有那份心,也不應(yīng)該如此不謙讓的,所以要笑話他。智者化繁為簡(jiǎn),大為而小治,仁者以小見大,小為而大治。仁者見人所不見,畏進(jìn)如愚,行若無據(jù)。像他這樣辦事,最后不一定能成功的!
“那冉有說的就不是建設(shè)國(guó)家的方法了嗎?你為什么不多提點(diǎn)一些呢?”
“小邦就不算一個(gè)大國(guó)家了嗎?他說的是對(duì)的。不過小國(guó)的治理尋求規(guī)制尋求辯解,其似無治。大國(guó)之治尋宗尋合,其似無為。圣人順自然治無為,民可自治。冉有是一個(gè)有抱負(fù)的人,他說的他能辦到,那還真的是治理小國(guó)的方法,智者修能,仁者修心,治理大國(guó)的時(shí)候總理還要有德,他說話的小心已經(jīng)體現(xiàn)了德。雖說治理方法是小國(guó)之治,但總理有這樣的職責(zé)就夠了,沒什么好說的,尋宗尋合的應(yīng)該是國(guó)君。如果治理大國(guó),就不是那種方法了,治理大國(guó)不僅需要更大的德,而且需要研究一些其他的理論,這些理論一時(shí)半會(huì)兒是說不完善的,所以我就沒說!
“那公西華的教化理論就不能治國(guó)嗎?”
“教化已經(jīng)是最大最困難的工作了,作用巨大,看起來簡(jiǎn)單,但是要做更好還是會(huì)無限難的。如果公西華做的是行政小事,那還有什么大事呢?古往今來,政教合一是傳統(tǒng),教化是起著看不見的作用的。僅僅從行政教化這個(gè)角度來說,最好的教化就是治世的時(shí)候百姓知道它的好,亂世的時(shí)候百姓即使罵它,也是看不見它的本來面目的。公西華即使有創(chuàng)造教化的能力,可是如今的世道,能讓他發(fā)揮才能嗎?”
說著孔丘就嘆著氣走了。
【子路、曾皙、冉有、公西華侍坐原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:
《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》教案06-22
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐教案02-13
子路曾皙冉有公西華侍坐教學(xué)反思04-15
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐教學(xué)設(shè)計(jì)05-28
《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》教案指導(dǎo)05-13
《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》教學(xué)記錄與反思06-05