書湖陰先生壁原文及賞析
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家應(yīng)該看過很多書籍吧,那你是否看過《書湖陰先生壁》呢?以下是小編幫大家整理的《書湖陰先生壁》原文及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
原文:
茅檐長掃凈無苔,花木成畦手自栽。
一水護(hù)田將綠繞,兩山排闥送青來。
注釋:
、贂簳鴮,題詩。
、诤幭壬罕久麠畹路辏[居之士,是王安石晚年居住金陵時的鄰居。也是作者元豐年間(1078-1086)閑居江寧(今江蘇南京)時的一位鄰里好友。
、勖╅埽好┪蓍芟拢@里指庭院。
、軣o苔:沒有青苔。
⑤成畦(qí):成壟成行。畦:經(jīng)過修整的一塊塊田地
、拮o(hù)田:這里指護(hù)衛(wèi)環(huán)繞著園田。
⑦將:攜帶。綠:指水色。
、嗯抨Y(tà):開門。闥:小門。
。ㄍ卣梗骸妒酚洝しB滕灌列傳》:“高祖嘗病甚,惡見人,臥禁中,詔戶者無得入羣臣。羣臣絳灌等莫敢入。十馀日,噲乃排闥直入,大臣隨之!睆埵毓(jié)正義:“闥,宮中小門!
前蜀杜光庭《虬髯客傳》:“[李靖]乃雄服乘馬,排闥而去!
清侯方域《寧南侯傳》:“[左良玉]走匿牀下。世威排闥呼曰:‘左將軍,富貴至矣!速命酒飲我!”
徐遲《祁連山下》:“風(fēng)景排闥而入!保
、崴颓鄟恚核蛠砭G色。
翻譯:
茅草房庭院經(jīng)常打掃,潔凈得沒有一絲青苔。花草樹木成行成壟,都是主人親手栽種。庭院外一條小河保護(hù)著農(nóng)田,并且環(huán)繞著農(nóng)田。兩座大山打開門來為人們送去綠色。
修辭手法——后兩首詩句,詩人運(yùn)用了對偶的句式,又采用了擬人的手法,給山水賦予人的感情,化靜為動,顯得自然化,既生機(jī)勃勃又清靜幽雅。
賞析:
這首詩是題寫在湖陰先生家屋壁上的。前兩句寫他家的環(huán)境,潔凈清幽,暗示主人生活情趣的高雅。后兩句轉(zhuǎn)到院外,寫山水對湖陰先生的深情,暗用“護(hù)田”與“排闥”兩個典故,把山水化成了具有生命感情的形象,山水主動與人相親,正是表現(xiàn)人的高潔。詩中雖然沒有正面寫人,但寫山水就是寫人,景與人處處照應(yīng),句句關(guān)合,融化無痕。詩人用典十分精妙,讀者不知典故內(nèi)容,并不妨礙對詩歌大意的理解;而詩歌的深意妙趣,則需要明白典故的出處才能更深刻地體會。
拓展:
《書湖陰先生壁》
——王安石(宋代)
茅檐長掃靜無苔,花木成畦手自栽。
一水護(hù)田將綠繞,兩山排闥送青來。
賞析
首二句贊美楊家庭院的清幽。茅檐代指庭院。靜即凈。怎樣寫凈呢?詩人摒絕一切平泛的描繪,而僅用無苔二字,舉重若輕,真可謂別具只眼。何以見得?江南地濕,又時值初夏多雨季節(jié),這對青苔的生長比之其他時令都更為有利。況且,青苔性喜陰暗,總是生長在僻靜之處,較之其他雜草更難于掃除。而今庭院之內(nèi),連青苔也沒有,不正表明無處不凈、無時不凈嗎?在這里,平淡無奇的形象由于恰當(dāng)?shù)挠米謪s具有了異常豐富的表現(xiàn)力;臼峭ピ簝(nèi)最引人注目的景物。因為品種繁多,所以要分畦栽種。這樣,成畦二字就并非僅僅交代花圃的整齊,也有力地暗示出花木的豐美,既整齊又不單調(diào)。
這清幽環(huán)境令人陶醉,所以當(dāng)詩人的目光從院內(nèi)花木移向院外的山水時,他的思致才會那樣悠遠(yuǎn)、飄逸,才會孕育出下面一聯(lián)的警句,門前的景物是一條河流,一片農(nóng)田,兩座青山,在詩人眼里,山水對這位志趣高潔的主人也有情誼。詩人用擬人手法,將一水兩山寫成富有人情的親切形象。彎彎的河流環(huán)繞著蔥綠的農(nóng)田,正像母親用雙手護(hù)著孩子一樣。護(hù)字,繞字顯得那么有情。門前的青山見到庭院這樣整潔,主人這樣愛美,也爭相前來為主人的院落增色添彩:推門而入,奉獻(xiàn)上一片青翠。詩人以神來之筆,留下千古傳誦的名句。
一水兩山被轉(zhuǎn)化為富于生命感情的親切的形象,而為千古傳誦。但后二句所以廣泛傳誦,主要還在于這樣兩點(diǎn):一、擬人和描寫渾然一體,交融無間。一水護(hù)田加以繞字,正見得那小溪曲折生姿,環(huán)繞著綠油油的農(nóng)田,這不恰像一位母親雙手護(hù)著小孩的情景嗎?著一護(hù)字,繞的神情明確顯示。至于送青之前冠以排闥二字,更是神來之筆。它既寫出了山色不只是深翠欲滴,也不只是可掬,而竟似撲向庭院而來!這種描寫給予讀者的美感極為新鮮、生動。它還表明山的距離不遠(yuǎn),就在楊家庭院的門前,所以似乎伸手可及。尤其動人的,是寫出了山勢若奔,仿佛剛從遠(yuǎn)方匆匆來到,興奮而熱烈。所有這些都把握住了景物的特征,而這種種描寫,又都和充分的擬人化結(jié)合起來那情調(diào)、那筆致,完全像在表現(xiàn)有朋自遠(yuǎn)方來的情景:情急心切,竟顧不得敲門就闖進(jìn)庭院送上禮物。二者融合無間,相映生色,既奇崛又自然,既經(jīng)錘煉又無斧鑿之痕,清新雋永,韻味深長。二、這兩句詩也與楊德逢的形象吻合。在前聯(lián)里,已可看到一個人品高潔、富于生活情趣的湖陰先生。所居僅為茅檐,他不僅掃,而且長掃(即常掃),以至于靜無苔;花木成畦,非賴他人,而是親手自栽?梢娝屐o脫俗,樸實勤勞。這樣一位高士,徜徉于山水之間,當(dāng)然比別人更能欣賞到它們的美,更感到一水兩山的親近;詩人想象山水有情,和湖陰先生早已締結(jié)了深厚的交誼。詩以《書湖陰先生壁》為題,處處關(guān)合,處處照應(yīng),由此也可見出詩人思致的綿密。
此詩對于一水兩山的擬人化,既以自然景物的特征為基礎(chǔ),又與具體的生活內(nèi)容相吻合,所以氣足神完,渾化無跡,成為古今傳誦的名句。
在修辭技巧上,三四兩句也堪作范例。詩人運(yùn)用了對偶、擬人、借代的修 辭手法,把山水描寫得有情且有趣。
山水本是無情之物,可詩人說水護(hù)田,山送青,水對田有一種護(hù)措之情,山對人有一種友愛之情,這就使本來沒有生命的`山水具有了人的情思,顯得柔婉可愛,生動活潑。本來水是環(huán)繞著綠色的農(nóng)作物,但詩人沒說具體的植物,而是用植物的色彩來代替,說將綠繞,環(huán)繞著綠意;青色,也是虛的,是沒法送的,詩人卻說山要送青來,這就化實為虛,詩意盎然。事實是湖陰先生的房屋與山距離很近,主人開了門,就會看見青蒼的山峰?扇绻麑懗砷_門見青山,那就全無詩味了,詩人換了個說法,從對面落筆,讓山做了主語,化靜為動,頓成佳句,這真是巧思妙想,令人拍案叫絕。
拓展:
《書湖陰先生壁》原文譯文
茅檐長掃凈無苔,花木成畦手自栽。
一水護(hù)田將綠繞,兩山排闥送青來。
翻譯
長把茅草屋檐掃干干凈凈無鮮苔,花木規(guī)整成行成垅是你親手培栽。
一條流水護(hù)著田將叢綠纏繞如帶,兩山排列矗立把碧清的翠色送來。
書湖陰先生壁的賞析
《書湖陰先生壁》是北宋文學(xué)家、政治家王安石創(chuàng)作的七言絕句。表達(dá)了作者對美麗的田園風(fēng)光的喜愛之情以及對湖陰先生高尚品質(zhì)的贊美之情,同時隱約地表達(dá)了作者對隱居生活的向往。贊美了主人樸實勤勞,又表達(dá)了詩人退休閑居的恬淡心境,從田園山水和與平民交往中領(lǐng)略到無窮的樂趣。
書湖陰先生壁的創(chuàng)作背景
《書湖陰先生壁》是王安石題在楊德逢屋壁上的一組詩。王安石于神宗熙寧九年二次罷相后,在金陵郊外的半山園居住長達(dá)十年。在這段時間里,王安石與隱居紫金山的楊德逢交往甚密。在王安石詩集中,作者所寫有關(guān)楊德逢的詩,至今尚保存在十首以上。此題壁詩來看,顯然王安石是寫他在楊家里午睡的情景。
【書湖陰先生壁原文及賞析】相關(guān)文章:
《書湖陰先生壁》原文及賞析06-27
書湖陰先生壁原文翻譯及賞析12-02
《書湖陰先生壁》原文及翻譯賞析03-11
《書湖陰先生壁》賞析11-18
王安石《書湖陰先生壁》原文翻譯及賞析08-31
《書湖陰先生壁》譯文及賞析01-27
《書湖陰先生壁》詩歌賞析07-09
《書湖陰先生壁》翻譯賞析02-10
王安石的書湖陰先生壁賞析11-11