中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

踏莎行·情似游絲原文及賞析

時間:2021-07-20 15:40:08 古籍 我要投稿

踏莎行·情似游絲原文及賞析

  原文:

  情似游絲,人如飛絮。淚珠閣定空相覷。一溪煙柳萬絲垂,無因系得蘭舟住。

  雁過斜陽,草迷煙渚。如今已是愁無數(shù)。明朝且做莫思量,如何過得今宵去。

  注釋:

 、儆谓z:蜘蛛等昆蟲所吐的飄蕩在空中的絲。

  ②閣:同“擱”。

 、劭眨嚎兆,枉自。

 、苡U:細看。指離別前兩人眼中含淚空自對面相看。

 、轃o因:沒有法子。

 、咛m舟:木蘭舟,船的美稱。

 、噤荆核行≈蕖

  翻譯:

  離情繚亂似漫空漂浮的游絲,離人漂泊如隨風飛舞的柳絮。離別時凝定了淚眼空自相覷。整條河溪煙霧彌漫楊柳樹萬絲千縷,卻無法將那木蘭舟維系。夕陽斜照下大雁向遠方遷徙,煙霧覆蓋了沙洲草樹迷離。到如今離愁郁積,多得不可勝計。明天姑且不去思量他,可是今夜如何熬得過去?

  賞析:

  上片開頭兩句,連用兩個比喻。“情似游絲”,喻情之牽惹:“人如飛絮”,喻人之飄泊也。兩句寫出與情人分別時的特定心境。游絲、飛絮,古代詩詞中是常常聯(lián)用的.,一以喻情,一以喻人,使之構(gòu)成一對內(nèi)涵相關(guān)的意象,并借以不露痕跡地點出了季節(jié),交代了情事,其比喻之新穎,筆墨之經(jīng)濟,都顯示了作者的想象和創(chuàng)造的才能。

  雖然如此,這兩句畢竟還是屬于總體上的概括、形容。所以接著便用一個特寫鏡頭給予具體的細致的刻畫——“淚珠閣定空相覷”。兩雙滿含著淚珠的眼睛,一動不動地彼此相覷。句中的“空”字意味著兩人的這種難舍、傷情,都是徒然無用的,無限惆悵、無限凄愴自然也就不言而喻了。

  “一溪煙柳萬絲垂,無因系得蘭舟住”兩句把“空”字寫足、寫實。一溪煙柳,千萬條垂絲,卻無法系轉(zhuǎn)去的蘭舟,所以前面才說“淚珠閣定空相覷”。一派天真,滿腔癡情,把本不相涉的景與事勾聯(lián)起來,傳達出心底的怨艾之情和無可奈何之苦。借此,又將兩人分別的地點巧妙地暗示出來了。這種即景生情的刻畫抒寫,怨柳絲未曾系住行舟,含蘊著居者徊徨凄惻的傷別意緒。

  下片寫離別之后心情。過片仍寫居者行人走后的凄愴情懷!把氵^斜陽,草迷煙渚”,這是“蘭舟”去后所見之景,正是為了引出、烘托“如今已是愁無數(shù)”。這里景物所起的作用與上文又略不相同了。上片寫傷別,下片寫愁思,其間又能留下一些讓人想象、咀嚼的空白,可謂不斷不粘、意緒相貫。

  句中的“如今”,連系下文來看,即指眼前日落黃昏的時刻。黃昏時刻已經(jīng)被無窮無盡的離愁所苦,主人公便就擔心,今晚將怎樣度過。詞人并不逕把此意說出,而是先蕩開說一句“明朝”,然后再說“今宵”:明朝如何過且莫思量,先思量如何過得今宵去。

  “思量如何過”這五個字的意思實為兩句中的“明朝”、“今宵”所共有,詞筆巧妙地分屬上下句,各有部分省略。上句所“思量”者是“如何過”,下句“如何過”即是所“思量”者,均可按尋而知。這種手法,詩論家謂之“互體”。

【踏莎行·情似游絲原文及賞析】相關(guān)文章:

踏莎行·二社良辰原文翻譯及賞析01-09

秦觀《踏莎行》賞析10-18

晏殊踏莎行其一原文賞析07-10

踏莎行·碧海無波原文翻譯及賞析2篇01-27

晏殊《踏莎行》翻譯賞析09-01

晏殊《踏莎行》宋詞賞析11-15

黃庭堅 踏莎行11-14

踏莎行·月華如水_納蘭性德的詩原文賞析及翻譯08-03

辛棄疾踏莎行進退存亡原文及賞析07-10

歐陽修《踏莎行·候館殘梅》的原文翻譯及賞析12-27