中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

小雅·大田_詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-03 16:47:05 古籍 我要投稿

小雅·大田_詩(shī)原文賞析及翻譯

  小雅·大田

  先秦 佚名

  大田多稼,既種既戒,既備乃事。以我覃耜,俶載南畝。播厥百谷,既庭且碩,曾孫是若。

  既方既皁,既堅(jiān)既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊賊,無(wú)害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。

  有渰萋萋,興雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不獲稚,此有不斂穧,彼有遺秉,此有滯穗,伊寡婦之利。

  曾孫來(lái)止,以其婦子。馌彼南畝,田畯至喜。來(lái)方禋祀,以其骍黑,與其黍稷。以享以祀,以介景福。

  譯文

  廣闊的田地將開(kāi)始種莊稼,農(nóng)夫們忙著選種整修農(nóng)具。那些準(zhǔn)備工作都已經(jīng)就緒,我就扛著鋒利的板鍬下地。我從南北壟向的地塊開(kāi)始,播下五谷雜糧稻麥?zhǔn)蜉酿?每们f稼長(zhǎng)得挺直又健壯,曾孫看了喜上眉稍心順意。

  禾苗開(kāi)始秀穗進(jìn)入灌漿期,很快籽粒堅(jiān)硬開(kāi)始成熟了,地里沒(méi)有秕禾也沒(méi)有雜草。農(nóng)夫們除掉食心蟲(chóng)食葉蟲(chóng),還有那些咬根咬節(jié)的蟲(chóng)子,不教害蟲(chóng)禍害我的嫩苗苗!祈求田祖農(nóng)神發(fā)發(fā)慈悲吧,把害蟲(chóng)們付之一把大火燒!

  高天上濃厚的流云滿山飄,小雨淅淅瀝瀝潤(rùn)如酥奶酪。先灌溉好我主人家的公田,再把我們農(nóng)奴家的私田澆。那里有沒(méi)割下來(lái)的嫩棵子,這里有沒(méi)捆起來(lái)的稻谷草。那里有丟落的束束麥個(gè)子,這里遺漏的禾穗子也不少:都成了孤寡老婦的手中寶。

  周王親到田間地頭來(lái)視察,攜妻帶子和農(nóng)夫們把話嘮。到南北壟向的田頭把飯送,管農(nóng)業(yè)的小官兒喜上眉稍。周王親臨恭恭敬敬來(lái)祭祀,獻(xiàn)上紅牛黑豬作的犧牲品,供上五谷雜糧黍菽稷麥稻。虔誠(chéng)祭祀進(jìn)獻(xiàn)供品把香燒,祈求上蒼降下大福祿位高。

  注釋

  大田:面積廣闊的農(nóng)田。

  稼:種莊稼。

  既:已經(jīng)。種:指選種籽。戒:同“械”,此指修理農(nóng)業(yè)器械。

  乃事:這些事。

  覃(yǎn):“剡”的假借,鋒利。耜(sì):古代一種似鍬的農(nóng)具。

  俶(chù)載:開(kāi)始從事。

  厥:其。

  庭:通“挺”,挺拔。碩:大。

  曾孫是若:順了曾孫的愿望。曾孫,周王對(duì)他的祖先和其他的神,都自稱曾孫。若,順。

  方:通“房”,指谷粒已生嫩殼,但還沒(méi)有合滿。皁(zào):指谷殼已經(jīng)結(jié)成,但還未堅(jiān)實(shí)。

  既堅(jiān)既好:指籽粒堅(jiān)實(shí)、飽滿。

  稂(láng):指穗?瞻T的禾。莠(yǒu):田間似禾的雜草,也稱狗尾巴草。

  螟(míng):吃禾心的害蟲(chóng)。螣(tè):吃禾葉的青蟲(chóng)。

  蟊(máo):吃禾根的蟲(chóng)。賊:吃禾節(jié)的蟲(chóng)。

  稚:幼禾。

  田祖:農(nóng)神。

  秉:執(zhí)持。畀:給與。炎火:大火。

  有渰(yǎn):即“渰渰”,陰云密布的樣子。

  祁祁:徐徐。

  公田:公家的田。古代井田制,井田九區(qū),中間百畝為公田,周圍八區(qū),八家各百畝為私田。八家共養(yǎng)公田。公田收獲歸農(nóng)奴主所有。

  私:私田。

  稚:低小的穗。

  穧(jì):已割而未收的禾把。

  秉:把,捆扎成束的禾把。

  滯:遺留。

  伊:是。

  馌(yè):送飯。南畝:泛指農(nóng)田。

  田畯(jùn):周代農(nóng)官,掌管監(jiān)督農(nóng)奴的農(nóng)事工作。

  禋(yīn)祀:升煙以祭,古代祭天的典禮,也泛指祭祀。

  骍(xīn):赤色牛。黑:指黑色的豬羊。

  與:加上。

  介:“丐”的假借,祈求。景福:大福。

  鑒賞

  全詩(shī)四章,其中第三章最重要也最精采,其他各章如眾星之拱月,綠葉之襯花。第三章實(shí)寫豐收,前二章起鋪墊作用,末章是祭祀套話式的余波。

  農(nóng)業(yè)豐收不是從天而降神賜的'。詩(shī)首章追敘了對(duì)春耕的高度重視與精心準(zhǔn)備。起句“大田多稼”雖是平淡的直賦其事,然而畫(huà)面雄闊,涵蓋了下文春耕夏耘秋收種種繁復(fù)場(chǎng)景,為之提供了縱情揮寫的大舞臺(tái),氣勢(shì)不凡。由此可窺見(jiàn)當(dāng)時(shí)絕非是一家一戶的小農(nóng)經(jīng)濟(jì),而是井田制下的原始大生產(chǎn)耕作。第二句“既種既戒”,實(shí)是抓住了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的“牛鼻子”,即選擇良種與修繕農(nóng)具。有了良種,播種的“百谷”才能“既庭且碩”;而工欲善其事,必先利其器,所以農(nóng)奴以“覃耜”去犁田,才能收到事半功倍之效。“覃耜”只是“既戒”工作的舉隅,其它可以想見(jiàn)。除了選種與修具外,還需有其他一系列次要的準(zhǔn)備工作,詩(shī)用“既備乃事”一筆帶過(guò),筆墨精簡(jiǎn),疏而不漏。用三個(gè)“既”字表示準(zhǔn)備工作完成,干脆利落,要言不煩。末句冒出“曾孫是若”,好像很突兀,其實(shí)有非常緊密的內(nèi)在聯(lián)系!霸鴮O”是當(dāng)時(shí)政治、經(jīng)濟(jì)舞臺(tái)的主角,也是此篇的核心人物,農(nóng)奴一切賣力的活動(dòng)都是為了順應(yīng)“曾孫”的歡心。春耕開(kāi)局不錯(cuò),最愉悅的人,當(dāng)然是主角“曾孫”。這句客觀上明確無(wú)誤地展示了當(dāng)時(shí)社會(huì)的主奴關(guān)系。從全篇看,第四章曾孫將出場(chǎng)巡視和主祭,這里先提一句作伏筆,也起到了貫通全篇血脈的作用,所謂著一子而滿盤皆活。

  次章追敘夏耘,即田間管理,主要寫除雜草與去蟲(chóng)害。播種后倘讓作物自生自滅,那秋收就很渺茫,因此必須加強(qiáng)管理,而且要貫穿百谷成長(zhǎng)的全過(guò)程。“既方既皁,既堅(jiān)既好!彼膫(gè)“既”像電影中的慢鏡頭特寫,將作物階段性生長(zhǎng)的典型畫(huà)面作了逐步推進(jìn)的忠實(shí)記錄,很有農(nóng)業(yè)科學(xué)性,不諳農(nóng)事的人是很難如此簡(jiǎn)練精確表述的。而“不稂不莠”卻是關(guān)鍵句,即除盡了稂莠,才使糧食長(zhǎng)勢(shì)旺盛,這是略去了種種艱辛勞動(dòng)過(guò)程而提煉出來(lái)的重要經(jīng)驗(yàn)。另一條經(jīng)驗(yàn)是滅蟲(chóng)。百谷有螟螣蟊賊以及蝗蟲(chóng)等許多天敵,如果不加清除,“田稚”難保,也許會(huì)導(dǎo)致糧食顆粒無(wú)收。除蟲(chóng)的辦法,主要用火攻。讓害蟲(chóng)在“炎火”中葬生。由于蟲(chóng)害在一定程度上不像除草那樣可以完全由人工加以控制,所以先民又搬出了被稱作“田祖”的農(nóng)神,祈求田祖的神靈將蟲(chóng)害去盡。雖然帶有迷信色彩,反映了當(dāng)時(shí)生產(chǎn)力的低下,但也表現(xiàn)了農(nóng)夫們的迫切愿望!对(shī)經(jīng)》中此處提到的除蟲(chóng)方法,后世繼續(xù)奉行沿用,典型例子是唐代姚崇驅(qū)蝗。開(kāi)元四年(716年),山東蝗蟲(chóng)大起,姚崇奏道:“《毛詩(shī)》云:‘秉彼蟊賊,以付炎火!燃冉怙w,夜必赴火。夜中設(shè)火,火邊掘坑,且焚且瘞,除之可盡!保ā杜f唐書(shū)·姚崇傳》)于是遣使分道殺蝗,終于撲滅蟲(chóng)害,保住莊稼。這明顯是受了《小雅·大田》詩(shī)的啟發(fā)。

  如果說(shuō)上二章寫的是盡人事,那么天時(shí)對(duì)于農(nóng)業(yè)也至關(guān)重要,所以第三章前四句就寫了風(fēng)調(diào)雨順情況。陰云彌漫,細(xì)雨綿綿,真是好雨知時(shí)節(jié),“隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”,公田、私田都有充沛雨水。外界景觀與內(nèi)心感受打成一片,農(nóng)夫的喜悅在這四句中表現(xiàn)得淋漓盡致,從“公田”、“私田”的先后關(guān)系中,展現(xiàn)了社會(huì)矛盾緩和時(shí)期農(nóng)夫們的忠悃厚道心情,在特定歷史條件下,那是非常真率自然的。

  三章其余五句寫豐產(chǎn)豐收。若從正面寫,谷穗金黃一片,農(nóng)夫揮汗如雨干得熱火朝天,肩挑車載沉甸甸,大囤小囤滿滿裝,也可以寫得沸沸揚(yáng)揚(yáng),動(dòng)人心目,但那畢竟是尋常蹊徑,易于雷同俗套。此詩(shī)之妙在于側(cè)寫,在于烘托,在于細(xì)節(jié)描寫,不寫收,而寫不收,從不收中反映豐收,構(gòu)思之妙,令人拍案叫絕。你看,有長(zhǎng)得欠壯實(shí)故意不割的,有割了來(lái)不及捆束的,有已捆束而來(lái)不及裝載的,還有許多飄灑散落在各處的谷穗。這些鏡頭讀者閉目想像一下,是豐收還是歉收,不言而喻。至于怎么個(gè)豐收法,那就由讀者各自去馳騁想像。該實(shí)的地方卻留下一片空白,讓人自行補(bǔ)充,這才是爐火純青的藝術(shù)妙諦。對(duì)于此點(diǎn),歷代論者均贊賞不已。

  三章的末句“伊寡婦之利”,又使詩(shī)的意境得到升華。如果沒(méi)有這末句,人們或會(huì)有疑問(wèn):大田里散落漏收那么多糧食,是不是農(nóng)夫們偷懶和不珍惜呢?也或會(huì)作如是想。有了脫穎而出的此句,人們才恍然意識(shí)到農(nóng)夫們故意不收割殆盡是有良苦用心的。為了讓鰥寡孤獨(dú)無(wú)依無(wú)靠者糊口活命,又免于他們沿街挨戶乞討的窘辱,農(nóng)人有意留下一小部分豐收果實(shí)讓他們自行去采拾,那種細(xì)膩熨貼,那種宅心仁厚,體現(xiàn)了中華民族自古有拯溺幫困的惻隱之心,那是一種寬廣胸懷和崇高美德,至今讀來(lái)仍令人感動(dòng)不已。此詩(shī)中的“寡婦”,比之唐代杜荀鶴詩(shī)中寫到兵荒馬亂時(shí)世的“山中寡婦”那“時(shí)挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒”的境況來(lái),真是幸運(yùn)多多。關(guān)于此句,還引發(fā)過(guò)一場(chǎng)怎樣理解此詩(shī)主旨的論辯。《毛詩(shī)序》謂此詩(shī)“剌幽王也。言矜寡不能自存焉”。而朱熹《詩(shī)序辨說(shuō)》則駁道:“此序?qū)R浴褘D之利’一句生說(shuō)!敝劣趦烧邇(yōu)劣,應(yīng)當(dāng)說(shuō),寡婦之拾穗,也確實(shí)反映了貧民生活的無(wú)保障,從側(cè)面反映了社會(huì)的黑暗不公,說(shuō)詩(shī)有“刺”的含意也并不太離譜。但從詩(shī)的整體意向而言,是“美”的成分居多,即贊美農(nóng)夫通過(guò)辛勤勞動(dòng)而喜得豐收!睹颉芬云湃熳铀g也屬平允。

  田間勞動(dòng)大軍正在收割捆載,忙得不亦樂(lè)乎,田頭有農(nóng)官“田唆”在第一線指揮督察,后方有婦女孩子提筐來(lái)送飯食,整個(gè)畫(huà)面一片繁忙熱鬧景象。這時(shí)最高統(tǒng)治者“曾孫”來(lái)了,其熱氣騰騰場(chǎng)面頓時(shí)達(dá)于沸點(diǎn),至少?gòu)奶锼舻摹爸料病北砬樯夏茏屓祟I(lǐng)悟到這一點(diǎn)。第四章實(shí)寫曾孫省斂,與首章春耕時(shí)“曾孫是若”相呼應(yīng)。更與上篇《甫田》描寫“省耕”時(shí)情景密合無(wú)間,是一模一樣的四句。這大約是當(dāng)時(shí)頌揚(yáng)王權(quán)的套話吧。接著是曾孫祭祀田祖,祭祀四方神,犧牲粢盛恭敬祗奉,肅穆虔誠(chéng),為黎民為國(guó)祚祈福求佑。王權(quán)與神權(quán)互相依傍而彼此更為尊崇顯赫,這大約也是曾孫省斂時(shí)所能做的最正兒八經(jīng)的事吧。其實(shí)這都是歌功頌德的冠冕堂皇話,無(wú)甚精義,后世捧場(chǎng)詩(shī)文的層出不窮,其源頭也可追溯到《詩(shī)經(jīng)》上,正可謂“成也蕭何,敗也蕭何”了。

  此詩(shī)在藝術(shù)上造詣?lì)H深。詩(shī)主要運(yùn)用白描手法,為后世勾勒了一幅上古時(shí)代農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方面的民情風(fēng)俗畫(huà)卷。其中的人物,如農(nóng)人、婦子、寡婦、田唆、曾孫,雖著墨無(wú)多,但各有各的身份動(dòng)作,給人以真實(shí)感受。凡此均體現(xiàn)出詩(shī)作的藝術(shù)魅力,給人無(wú)窮回味。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)是《小雅·甫田》的姊妹篇,兩詩(shī)同是周王祭祀田祖等神祇的祈年詩(shī)!缎⊙拧じμ铩穼懼芡跹惨暣焊a(chǎn),因“省耕”而祈求糧食生產(chǎn)有“千斯倉(cāng)”“萬(wàn)斯箱”的豐收;《小雅·大田》寫周王督察秋季收獲,因“省斂”而祈求今后更大的福祉。

【小雅·大田_詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

《琴詩(shī)》原文、翻譯及賞析02-04

牧童詩(shī)原文翻譯及賞析01-01

雪詩(shī)原文翻譯及賞析12-30

擊鼓_詩(shī)原文賞析及翻譯08-04

天門_詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析07-20

木蘭詩(shī)原文、翻譯及賞析12-21

《勸學(xué)詩(shī)》原文、翻譯及賞析08-16

勸學(xué)詩(shī)原文翻譯及賞析07-22

勸學(xué)詩(shī)原文、翻譯及賞析07-21