中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

題盧處士山居/處原文及賞析

時間:2024-11-20 14:06:23 毅霖 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

題盧處士山居/處原文及賞析

  在現(xiàn)實生活或工作學(xué)習(xí)中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編為大家收集的題盧處士山居/處原文及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

  題盧處士山居/處

  溫庭筠〔唐代〕

  西溪問樵客,遙識楚人家。

  古樹老連石,急泉清露沙。

  千峰隨雨暗,一徑入云斜。

  日暮飛鴉集,滿山蕎麥花。

  譯文

  在西溪向砍柴的人打聽盧岵山居的所在地,然后遠(yuǎn)遠(yuǎn)地認(rèn)準(zhǔn)方向向盧岵山居走去。沿途看到古樹的老根纏連著石頭,仿佛是天生的,湍急清澈的泉水沖走水面上的浮土、樹葉,露出泉底的沙子來,顯得水明沙凈。山里峰巒座座,由于在雨中顯得幽暗,看不清楚,只見得那通往盧岵山居的小路高峻、幽深,曲曲彎彎一直通向煙云深處。時間已到傍晚,還不見盧處士,晚鴉也已飛往自己巢里棲息,漫山遍野的蕎麥花在夕陽下更顯得一片潔白。

  注釋

  盧處士:盧岵(hù)。處士:本指有才德而隱居不仕的人,后亦泛指未做過官的士人。山居:山中的住所。樵客:出門采薪的人。⑶遙識:一作“遙指”。楚人家:一作“主人家”。急:湍急。露沙:露出沙石。徑:小路。飛鴉集:一作“鳥飛散”。滿山:一作“滿庭”。蕎麥:一年生草本植物。莖赤質(zhì)柔。葉互生,呈心臟形,有長柄;ㄉ谆虻t。果瘦三角形,有棱。子實磨成粉可制面食。通常亦稱其子實為蕎麥。

  鑒賞

  這首詩沒有直接寫盧岵,也沒有直接寫作者的心情,而是只寫盧岵處士山居的景色,以景襯人。

  首聯(lián)兩句是說先向砍柴的人打聽盧岵山居的所在地,然后遠(yuǎn)遠(yuǎn)地認(rèn)準(zhǔn)方向走去。通過“問樵客”、“遙識”的寫法,暗示出盧岵山居的幽僻。作者不稱砍柴的人為樵子、樵夫,而稱之為“樵客”,意味著這個砍柴者并不是俗人,這對于詩的氣氛也起著一定的渲染作用。

  頷聯(lián)兩句寫一路所見,是近景。古樹老根纏石,仿佛它天生是連著石頭長起來的。湍急清澈的泉水,把面上的浮土、樹葉沖走了,露出泉底的沙子來,更顯得水明沙凈。這兩句形象地描繪了幽僻山徑中特有的景物和色彩。而與此相應(yīng),作者用的是律詩中的拗句,“老”字和“清”字的平仄對拗,在音節(jié)上也加強(qiáng)了高古、清幽的氣氛。

  頸聯(lián)兩句寫入望的遠(yuǎn)景!扒Х濉毖陨椒逯啵蛟谟曛酗@得幽暗,看不清楚!耙粡饺朐菩薄焙汀扒Х咫S雨暗”相對照,見得那通往盧岵山居小路的高峻、幽深,曲曲彎彎一直通向煙云深處。這兩句改用協(xié)調(diào)的音節(jié),一方面是為了增加變化,一方面也是和寫遠(yuǎn)景的闊大相適應(yīng)的。

  尾聯(lián)兩句又改用拗句的音節(jié),仍是和通篇突出山居景物的特殊色彩相適應(yīng)的。而寫景物的特殊色彩又是為了寫人,為了襯托古樸高潔的“處士”形象。

  “蕎麥”是瘠薄山地常種的作物,春間開小白花。在日照強(qiáng)烈的白天里,小白花不顯眼,等到日暮鳥散,才顯出滿山的蕎麥花一片潔白。蕎麥花既和描寫處士的山居風(fēng)光相適應(yīng),同時,也說明處士的生活雖然孤高,也并非和人世完全隔絕;借此又點明了作者造訪的季節(jié)是春天。

  全詩的層次非常清楚,景物寫得雖多而錯落有致。更重要的是通過景物的特殊色彩,使讀者對盧岵處士生活的古樸和人品的孤高有一個深刻的印象。作者的這種比較特殊的表現(xiàn)手法,應(yīng)該說是很成功的。

  賞析二

  首聯(lián)兩句通過“問樵客”、“遙識”的寫法,暗示出盧岵山居的幽僻。作者不稱砍柴的人為樵子、樵夫,而稱之為“樵客”,意味著這個砍柴者并不是俗人,這對于詩的氣氛也起著一定的渲染作用。詩從“西溪問樵客”開篇,頗類似賈島的“松下問童子”,用問答的方式開篇,是為了追求生動活潑的效果。這種問答形式使詩情頓生波瀾,起伏蕩漾,讀來輕松自然;若改用直接議論抒情,會有些板滯沉悶。詩人是古代的追隱一族,訪尋隱居深山的盧岵,特別渴望見到這位深山高士,暗示了他對山居生活的傾慕之意,對山居主人的贊許之情。

  頷聯(lián)兩句寫一路所見,是近景。這兩句形象地描繪了幽僻山徑中特有的景物和色彩。而與此相應(yīng),作者用的是律詩中的拗句,“老”字和“清”字的平仄對拗,在音節(jié)上也加強(qiáng)了高古、清幽的氣氛。

  頸聯(lián)兩句寫入望的遠(yuǎn)景!扒Х濉毖陨椒逯!耙粡饺朐菩薄焙汀扒Х咫S雨暗”相對照。這兩句改用協(xié)調(diào)的音節(jié),一方面是為了增加變化,一方面也是和寫遠(yuǎn)景的闊大相適應(yīng)的。

  中間兩聯(lián)主要用了“古樹”、“急泉”、“千峰”、“暗雨”、“小徑”等意象,描寫了盧岵山居的景色。近看古木參天,巖石嶙峋,急湍甚箭,白沙歷歷;遠(yuǎn)眺千峰林立,云暗雨密,小徑蜿蜒,斜入云煙。一幅高峻幽深甚至有些晦暗的畫面,寫出了處士盧岵遠(yuǎn)離塵囂、深藏不露的特點。這兩聯(lián)不單單是寫景,還暗示了詩人一路尋找盧岵的蹤跡,從入山問樵客,目標(biāo)明確,然后一路穿林涉泉,翻山越嶺,一直走到夕陽西下,鳥亦倦飛而知還,詩人卻還未尋到盧岵的居處,頗有疲倦欲返的無奈、焦慮。這兩聯(lián)也不單單是暗示了詩人尋找的蹤跡,更含蓄地表達(dá)了詩人一種追求的境界。眾山尋他千百度,苦苦求索而不得,焦慮萬分,為的是反襯結(jié)尾驀然回首,發(fā)現(xiàn)滿眼都是明艷的蕎麥花,表達(dá)了一種開悟的心理經(jīng)驗,這種精神歷程有頗為廣泛的意義。

  尾聯(lián)兩句又改用拗句的音節(jié),仍是和通篇突出山居景物的特殊色彩相適應(yīng)的。而寫景物的特殊色彩又是為了寫人,為了襯托古樸高潔的“處士”形象!笆w麥”是瘠薄山地常種的作物,春間開小白花。在日照強(qiáng)烈的白天里,小白花不顯眼,等到日暮鳥散,才顯出滿山的蕎麥花一片潔白。蕎麥花既和描寫處士的山居風(fēng)光相適應(yīng),同時,也說明處士的生活雖然孤高,也并非和人世完全隔絕;借此又點明了作者造訪的季節(jié)是春天。

  如果從單純的寫景角度講,詩人如果一味寫幽靜則意境容易晦暗、陰冷,所以,結(jié)句“滿山蕎麥花”,使詩中景物于幽靜中又添了幾分明媚。古人也慣用“以景結(jié)情”的方法來收尾,但此詩結(jié)句不僅僅是寫景,更是詩人人生態(tài)度的一種象征。詩人為拜見處士而苦苦尋了一天,結(jié)果連處士的影子也沒有見到,按理說應(yīng)當(dāng)心情沮喪,乘興而來,掃興而去。然而詩人卻沒有沮喪,心情反而若滿山蕎麥花似的一片明朗,象征悟到人生真諦后,心地明朗,若蕎麥花一般生機(jī)勃勃。

  這樣的精神歷程頗似王國維在《人間詞話》里總結(jié)的“古今之成大事業(yè)、大學(xué)問者”,必然要經(jīng)過的三種境界。如果沒有確定不移的人生目標(biāo),如果沒有九死不悔的苦苦尋找,詩人就不會有“滿山蕎麥花”的當(dāng)下頓悟。詩人認(rèn)識自我與認(rèn)識處士是同時完成的,在堅持要認(rèn)識山居處士的迷失中,歷經(jīng)種種周折,承受種種磨練之后,豁然開悟,獲得一種精神自由,境界升華。隱士就是隱士,恬然自安,訪客難見也是正常。何況,人生也無所謂掃興不掃興,只要隨遇而安,到處都有好景色,到處都有好心情。在尋找處士的過程中,詩人發(fā)現(xiàn)了內(nèi)心,也尋找到了自己精神的歸宿。

  全詩的層次非常清楚,景物寫得雖多而錯落有致。更重要的是通過景物的特殊色彩,表現(xiàn)了盧岵處士生活的古樸和人品的孤高。作者的這種比較特殊的表現(xiàn)手法,應(yīng)該說是很成功的。

  溫庭筠

  溫庭筠(約812—?)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

  創(chuàng)作背景

  在某一年春天,溫庭筠乘興訪求盧岵處士,等到日暮還沒有見到盧處士,因而在盧處士居所題寫此詩。其具體作年不詳。

  簡介

  溫庭筠(約812—約866),本名岐,藝名庭筠,字飛卿,漢族,太原祁(今天山西省祁縣)人,晚唐時期詩人、詞人。唐初宰相溫彥博之后裔。出生于沒落貴族家庭,多次考進(jìn)士均落榜,一生很不得志,行為放浪。他曾任隨縣和方城縣尉,官至國子監(jiān)助教。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子監(jiān)助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,濃艷精致,內(nèi)容多寫閨情,少數(shù)作品對時政有所反應(yīng)。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。有《花間集》遺存。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。其詞作更是刻意求精,注重詞的文采和聲情。被尊為“花間詞派”之鼻祖。

  古語說:“文如其人,風(fēng)格即人”,一個人的生活境遇很大程度上影響著他的文學(xué)創(chuàng)作。

  唐代的溫庭筠可稱為“才子詞人”,它因出身沒落貴族,為人放蕩不羈,為當(dāng)時的士大夫所不齒,不擅卑躬屈膝地逢迎權(quán)貴,且看不慣權(quán)貴的所作所為,因而終究不得重用,以致終生懷才不遇,官止國子助教,終生困頓。盡管仕途不順,卻與歌伎打得火熱,過著“偎紅倚翠”、“淺斟低唱”的生活,從而造就了他“花間鼻祖”之美稱。

【題盧處士山居/處原文及賞析】相關(guān)文章:

溫庭筠 《題盧處士山居》08-28

《題盧處士山居》溫庭筠08-23

溫庭筠《題盧處士山居》譯文09-16

贈衛(wèi)八處士原文及賞析02-10

《贈衛(wèi)八處士》原文翻譯及賞析07-12

《贈衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析02-24

題元丹丘山居原文翻譯及賞析05-02

贈程處士原文及賞析02-20

盧令原文及賞析03-09

《山居秋暝 》原文賞析12-05