梅花絕句·其二原文及賞析
原文
幽谷那堪更北枝,年年自分著花遲。
高標(biāo)逸韻君知否,正是層冰積雪時(shí)。
翻譯
一樹梅花長在背陰的山谷,加上枝條伸向北方,陽光終年罕至,所以每年開花總是比較遲。但你可知道它那高尚的氣節(jié)、優(yōu)美的風(fēng)度?……要知道,當(dāng)它吐苞,正是那冰雪覆蓋、最為酷烈的嚴(yán)冬時(shí)節(jié)!
賞析
這實(shí)際是一首標(biāo)準(zhǔn)的況物自比的詠梅詩。
陸游是南宋著名的愛國詩人,文武雙全,年輕時(shí)意氣風(fēng)發(fā),曾有一首詞自贊:“人誤許,詩情將略,一時(shí)才氣超然!北彼螠鐕,是陸游一生中永遠(yuǎn)的痛,他一懷忠貞,念念不忘北伐,但一直得不到南宋小朝廷的重用,直至死去,中國人都熟悉他“王師北定中原日,家祭無望告乃翁”的詩句,這首詩所表達(dá)的情緒也是相通的,反應(yīng)的是在詩人特有的政治處境下,心念復(fù)國,若有所待,非常幽微,非常復(fù)雜的心理狀態(tài)。
從詩比較明朗的格調(diào)上看,這應(yīng)是陸游中年時(shí)期的作品,當(dāng)時(shí)的政治空氣應(yīng)該是,偏安勢(shì)力牢牢控制政局,北伐派的處境至為嚴(yán)酷。
“幽谷那堪更北枝,年年自分著花遲!闭f的是詩人自忖處于政治勢(shì)力的邊緣,資歷不高,又力主北伐,長時(shí)間得不到當(dāng)權(quán)派的重用是自然的事。
但是,他的心中確實(shí)仍有期待。年復(fù)一年的`等待并沒讓他感覺到絕望,“自分”二字準(zhǔn)確地傳達(dá)出了他的這種心態(tài)。
要知道,在當(dāng)時(shí)的氛圍中,能保持這樣比較舒解,比較積極的心態(tài)并不容易!
就像這眼前大雪覆蓋,依然含苞待放的梅花一樣——你可能理解到,那雪中詠詩之人的高標(biāo)逸韻?……
濃烈的詩情畫意,夾雜著無法言說的身世之感,虛實(shí)相照,渾然一體,烘托出一種清逸深幽的特殊美感。這是中國古典詩歌的慣有風(fēng)格,也是我們的祖先奉獻(xiàn)給世界文學(xué)寶庫的一份獨(dú)到財(cái)產(chǎn)。
【梅花絕句·其二原文及賞析】相關(guān)文章:
《梅花絕句》(其二)原文賞析12-05
梅花絕句原文翻譯注釋及賞析12-31
梅花絕句其一原文翻譯及賞析12-25
杜陵絕句原文及賞析12-13
夏日絕句原文、翻譯及賞析12-21
夏日絕句原文翻譯及賞析01-04
絕句二首·其二_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03
夢(mèng)李白·其二原文及賞析08-18
杜甫絕句原文及賞析3篇05-14