《洞仙歌·雪云散盡》李元膺宋詞注釋翻譯賞析
作品簡(jiǎn)介《洞仙歌·雪云散盡》是北宋詞人李元膺寫(xiě)的一首詞,通過(guò)對(duì)春、對(duì)景色的描寫(xiě)來(lái)抒發(fā)自己的惜春之情,上片分寫(xiě)梅與柳這兩種典型的早春物候,下片說(shuō)理,情理交融。
作品原文
洞仙歌
一年春物,惟梅柳間意味最深。至鶯花爛漫時(shí),則春已衰遲,使人無(wú)復(fù)新意。予作《洞仙歌》,使探春者歌之,無(wú)后時(shí)之悔。
雪云散盡,放曉晴池院。楊柳于人便青眼。更風(fēng)流多處,一點(diǎn)梅心,相映遠(yuǎn),約略顰輕笑淺。
一年春好處,不在濃芳,小艷疏香最嬌軟。到清明時(shí)候,百紫千紅,花正亂,已失春風(fēng)一半。早占取韶光共追游,但莫管春寒,醉紅自暖。
作品注釋
①鶯花:鶯啼花開(kāi),泛指春日景色。
、诜牛郝冻。
③青眼:指初生之柳葉,細(xì)長(zhǎng)如眼。
、芗s略:大概,差不多。
⑤顰(pín):眉毛
、逎夥迹悍被馄G
、呤瑁╯hū)香:借指梅花。
⑧亂:熱鬧,紅火。
、嵘兀╯háo)光:美好的時(shí)光,常指春光。
、獾埽褐皇遣灰櫦。
作品譯文
雪后陰云散盡,拂曉時(shí)池水花木的庭院已然放晴。楊柳綻放著嫩芽新葉,遇人便露出了喜悅媚眼。更有風(fēng)流多情,是那一點(diǎn)梅心。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地與楊柳相映,隱約地露出淡淡的`哀愁、微微的笑容。
一年春光最好之時(shí),不在繁華盛開(kāi)的時(shí)候,那小小的花朵,疏淡的香味最為嬌媚溫柔。到了清明前后,繁花盛開(kāi)一片紛亂,現(xiàn)極盛衰微的征兆,已喪失了春光美景的一半。及早地占取那短促的韶光。共同游樂(lè)追歡,莫管料峭春寒,醉酒紅顏渾身自然溫暖。
創(chuàng)作背景
雪云散去,早春到來(lái),作者感嘆一年之中,最美好的春天不是花團(tuán)錦簇、百花爭(zhēng)艷的艷麗,而是梅花暗香浮動(dòng)、楊柳依依的溫情。所以才作了這首洞仙歌。
作品鑒賞
這是一首歌詠早春景致的詞,意在提醒人們及早探春,不要遺忘了之后的梅花。
上片分寫(xiě)梅與柳這兩種典型的早春物候。“雪云散盡,放曉晴池院。楊柳于人便青眼!笔锥涿鑼(xiě)初春天氣,積雪融化,天氣放晴!皸盍谌吮闱嘌郏比藗兿矏倳r(shí)正目而視,眼多青處,故曰:“青眼”?梢(jiàn)詞語(yǔ)語(yǔ)意雙關(guān),既寫(xiě)初生的柳葉似眼,又巧用“青眼”一次,以示柳對(duì)人的好感。"
“更風(fēng)流多處,一點(diǎn)梅心,相映遠(yuǎn),約略顰輕笑淺!边@首二句便寫(xiě)梅花,詞人將梅花擬人化,說(shuō)它“風(fēng)流”更多。因梅花花小而粉蕊,故稱“一點(diǎn)梅心”。后面兩句將梅與柳結(jié)合起來(lái)描繪,柳與梅一低顰,一淺笑,相映成趣,含無(wú)限風(fēng)致。
下片說(shuō)理,情理交融。“一年春好處,不在濃芳,小艷疏香最嬌軟!庇庙n愈詩(shī)句“最是一年春好處”意,承上啟下!靶∑G疏香”說(shuō)柳眼梅心;“疏”指梅花疏影,也指柳條稀疏!皨绍洝币惨粯,只是“嬌”偏重寫(xiě)梅,“軟”偏寫(xiě)柳。“濃芳”二字則下啟。
“到清明時(shí)候,百紫千紅,花正亂,已失春風(fēng)一半。早占取韶光共追游,但莫管春寒,醉紅自暖!鼻迕鲿r(shí)候,春光爛漫,百花爭(zhēng)妍。但百花盛開(kāi),反使人感到“無(wú)復(fù)新意”,況且勝極而衰,春光最盛時(shí),春天也便要逐漸消散了,所以說(shuō):“已失去了春風(fēng)一半!薄霸缯既∩毓夤沧酚,但莫管春寒,醉紅自暖!痹~人勸人們及早游春,不要坐等美好時(shí)光的流逝。
這是一首惜春詞,意在讓人們及早探春莫留遺憾,也寓意著讓人們?cè)缱r(shí)機(jī),以期有所作為。
詞牌簡(jiǎn)介
洞仙歌,原唐教坊曲,后用為詞牌。原用以詠洞府神仙。敦煌曲中有此調(diào),但與宋人所作此詞體式不同。有中調(diào)和長(zhǎng)調(diào)兩體!稑(lè)章集》兼入“中呂”、“仙呂”、“般涉”三調(diào),句讀亦參差不一。常以《東坡樂(lè)府》之《洞仙歌令》為準(zhǔn)。音節(jié)舒徐,極駘宕搖曳之致。八十三字,前后片各三仄韻。前片第二句是上一、下四句法,后片收尾八言句是以一去聲字領(lǐng)下七言,緊接又以一去聲字領(lǐng)下四言兩句作結(jié)。前片第二句亦有用上二、下三句法,并于全闋增一、二襯字,句豆平仄略異者。
作品格律
格律對(duì)照例詞:【北宋】蘇軾《洞仙歌·冰肌玉骨》
中平中仄,仄中平平仄(韻)。
冰肌玉骨,自清涼無(wú)汗。
中仄平平仄平仄(韻)。
水殿風(fēng)來(lái)暗香滿。
仄平平、中仄平仄平平,平中仄、中仄平平中仄(韻)。
繡簾開(kāi),一點(diǎn)明月窺人,人未寢,攲枕釵橫鬢亂。
中平平仄仄,中仄平平,中仄平平仄平仄(韻)。
起來(lái)攜素手,庭戶無(wú)聲,時(shí)見(jiàn)疏星渡河漢。
仄仄仄平平,仄仄平平,平中仄、中平中仄(韻)。
試問(wèn)夜如何?夜已三更,金波淡、玉繩低轉(zhuǎn)。
仄中仄平平仄平平,仄仄仄平平,仄平平仄(韻)。
但屈指西風(fēng)幾時(shí)來(lái)?又不道流年暗中偷換。
說(shuō)明:詞牌格律與例詞交錯(cuò)排列。格律使用宋體字排印,例詞使用斜體字排印。詞牌符號(hào)含義如下:
平:填平聲字;仄:填仄聲字(上、去或入聲);中:可平可仄。逗號(hào)“,”和句號(hào)“!保罕硎揪;頓號(hào)“、”:表示逗。下劃線:領(lǐng)格字!骸唬豪鲗(duì)偶;〖〗:例作疊韻。
作者簡(jiǎn)介
李元膺,生平未詳。東平(今屬山東)人,南京教官。紹圣間,李孝美作《墨譜法式》,元膺為序。又蔡京翰苑,因賜宴西池,失足落水,幾至沉溺,元膺聞之笑曰:“蔡元長(zhǎng)都濕了肚里文章!本┞勚,卒不得召用。據(jù)此,元膺當(dāng)為哲宗、徽宗時(shí)人。趙萬(wàn)里輯有《李元膺詞》一卷,共九首。
【《洞仙歌·雪云散盡》李元膺宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
洞仙歌·雪云散盡原文、翻譯、賞析03-23
蘇軾《洞仙歌·冰肌玉骨》詩(shī)詞賞析及注釋翻譯09-06
蘇軾《洞仙歌》全詞翻譯及賞析09-06
洞仙歌·冰肌玉骨原文、翻譯、賞析03-25
長(zhǎng)恨歌注釋翻譯賞析08-31
蘇軾《洞仙歌詠柳》全詞翻譯賞析09-03
秦觀《鵲橋仙》原文賞析及注釋翻譯12-26
《洞仙歌》蘇軾詩(shī)詞鑒賞10-29
《臨終歌》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-11
秦觀《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯10-17