江村原文及賞析
原文:
清江一曲抱村流,長(zhǎng)夏江村事事幽。
自去自來(lái)堂上燕,相親相近水中鷗。(堂上一作:梁上)
老妻畫(huà)紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。
但有故人供祿米,微軀此外更何求?
譯文
清澈的江水曲折地繞村流過(guò),長(zhǎng)長(zhǎng)的夏日里,村中的一切都顯得幽雅。
梁上的燕子自由自在地飛來(lái)飛去,水中的白鷗相親相近,相伴相隨。
老妻正在用紙畫(huà)一張棋盤(pán),小兒子敲打著針作一只魚(yú)鉤。
只要有老朋友給予一些錢(qián)米,我還有什么奢求呢?
注釋
江村:江畔村莊。
清江:清澈的江水。江:指錦江,岷江的支流,在成都西郊的一段稱浣花溪。曲:曲折。抱:懷擁,環(huán)繞。
長(zhǎng)夏:長(zhǎng)長(zhǎng)的夏日。幽:寧?kù)o,安閑。
自去自來(lái):來(lái)去自由,無(wú)拘無(wú)束。
相親相近:相互親近。
畫(huà)紙為棋局:在紙上畫(huà)棋盤(pán)。
稚子:年幼的兒子。
祿米:古代官吏的俸給,這里指錢(qián)米!钡小熬洌徽f(shuō)為”多病所須惟藥物“。
微軀:微賤的身軀,是作者自謙之詞。
賞析:
"多病所需唯藥物"、"但有故人供祿米"分析
《江村》一詩(shī)的尾聯(lián)上句,有兩種版本,對(duì)于該兩種版本的優(yōu)劣,有說(shuō)法認(rèn)為:
“先看“多病所需唯藥物”句。上面我們已經(jīng)感知了詩(shī)人幽居江村的快樂(lè)與閑適只是表面的,詩(shī)人情不自禁地想到自己:年老多病之身所需的唯有藥物,能滿足這微薄的希望,微賤之軀夫復(fù)何求?而我們體會(huì):亂離之世,命如螻蟻,藥物又有何用,不過(guò)茍延殘喘而已;正是暫得安寧,家人相聚,才想到珍惜生命,也好讓這艱難得來(lái)的快樂(lè)延續(xù)下去,這應(yīng)該是很樸素很低微很不得已的一種希望。可這希望能否滿足呢?將尾聯(lián)下句“微軀此外更何求”連起來(lái)讀,就會(huì)發(fā)現(xiàn)那只是一種奢望。讀到此,想到此,我們會(huì)不會(huì)為老杜的辛苦艱難的生存境況而灑下同情之淚?
再看“但有故人供祿米”句。它使我們明白前面所描述的和樂(lè)安靜的生活是建立在“故人供祿米”的基礎(chǔ)之上的。而把尾聯(lián)兩句連起來(lái)讀,其內(nèi)在情緒與其說(shuō)是慶幸,不如說(shuō)是一種無(wú)奈,一種辛酸。經(jīng)過(guò)大半輩子的流離轉(zhuǎn)徙,執(zhí)著追求,被社會(huì)時(shí)代之流沖撞激蕩,竟落得生活無(wú)著,渺無(wú)歸屬。盡管故人嚴(yán)武對(duì)自己關(guān)懷備至,但人生的失敗感不能說(shuō)不緊緊地壓抑著一個(gè)自尊的男人的剛強(qiáng)的心,更何況這樣的投靠還只是暫時(shí)的,不穩(wěn)定的,一旦失去了“故人供祿米”的條件,生活又將陷入困頓流離之中。因此,對(duì)前途隱隱的擔(dān)心和無(wú)盡的憂傷還時(shí)時(shí)地折磨著詩(shī)人的內(nèi)心,使他即使在眼前家人團(tuán)聚的情境下仍有濃重的如夢(mèng)似幻感!
如果僅從優(yōu)劣來(lái)辨析的話,實(shí)際上,杜甫在經(jīng)過(guò)中原戰(zhàn)亂以后,終定居于成都草堂,此時(shí)的心境應(yīng)該是釋然的。在蜀中,上至劍南節(jié)度使,下至縣令、刺史,都來(lái)拜訪杜甫,使得杜甫該階段的詩(shī)充滿了祥和、自然的氣氛,如《江畔獨(dú)步尋花》等,其中如《茅屋為秋風(fēng)所破歌》僅是個(gè)例情況。杜詩(shī)做中強(qiáng)調(diào)個(gè)體情感,而末句則所對(duì)應(yīng)表現(xiàn)出的感情應(yīng)該是回顧過(guò)去的顛沛流離的歲月,而感到的對(duì)今日的安然的珍惜之情。所以“多病所需唯藥物”和“但有故人供祿米”二句在情感的自然中,顯然“多病所需唯藥物”更好。
但如果從各版本出現(xiàn)的時(shí)間、與上句平仄聲韻的話,則應(yīng)為“但有故人供祿米”一句。
評(píng)解
這是一首平淡自然的七言律詩(shī),作者以清淳質(zhì)樸的筆調(diào),質(zhì)樸無(wú)華的語(yǔ)言,點(diǎn)染出浣花溪畔幽美寧?kù)o的自然風(fēng)光和村居生活清悠閑適的情趣,將夏日江村最尋常而又最富于特色的景象,描繪得真切生動(dòng),自然可愛(ài),頗具田園詩(shī)蕭散恬淡、幽雅渾樸的風(fēng)韻。宋代蔡夢(mèng)弼《草堂詩(shī)話》評(píng)價(jià)說(shuō):"其所以大過(guò)人者,無(wú)他,只是平易。雖曰似俗,其實(shí)眼前事?tīng)枴?
詩(shī)的前半寫(xiě)人與自然的和諧,自然令人賞心悅目,人在自然中感到自由、親切、融洽。頸聯(lián)寫(xiě)洋溢著歡樂(lè)、生氣勃勃的家庭生活情景,深涵著詩(shī)人對(duì)天倫之樂(lè)的欣慰和珍惜。末兩句寫(xiě)不求仕宦的平淡心境。這是杜甫詩(shī)中難得多見(jiàn)的輕松愉快之作。清代黃生《杜詩(shī)說(shuō)》謂之"杜律不難于老健,而難于輕松。此詩(shī)見(jiàn)瀟灑流逸之致"。
創(chuàng)作背景
唐肅宗上元元年(760)夏,詩(shī)人杜甫在朋友的資助下,在四川成都郊外的浣花溪畔蓋了一間草堂,在飽經(jīng)戰(zhàn)亂之苦后,生活暫時(shí)得到了安寧,妻子兒女同聚一處,重新獲得了天倫之樂(lè)。這首詩(shī)正作于這期間。
藝術(shù)特色
復(fù)字不犯復(fù):這首詩(shī)首聯(lián)的兩句中,“江”字、“村”字皆出現(xiàn)兩次。按一般做律詩(shī)的規(guī)矩,頷、頸兩聯(lián)同一聯(lián)中忌有復(fù)字,首尾兩聯(lián)散行的句子,要求雖不那么嚴(yán)格,但也應(yīng)該盡可能避復(fù)字。這首詩(shī)用一對(duì)復(fù)字,就有一種輕快俊逸的感覺(jué),并不覺(jué)得是犯復(fù)了。這情況像律句中的拗救,拗句就要用拗句來(lái)救正,復(fù)字也要用復(fù)字來(lái)彌補(bǔ)。況且第二句又安下了另外兩個(gè)疊字“事事”,這樣一來(lái),頭兩句詩(shī)在讀起來(lái)的時(shí)候,就完全沒(méi)有枝撐之感。
全詩(shī)前后嚙合,照應(yīng)緊湊:“梁上燕”屬“村”,“水中鷗”屬“江”:“棋局”正頂“長(zhǎng)夏”,“釣鉤”又暗寓“清江”。頷聯(lián)“自去自來(lái)梁上燕,相親相近水中鷗”,兩“自”字,兩“相”字,當(dāng)句自對(duì);“去”、“來(lái)”與“親”、“近”又上下句為對(duì)。自對(duì)而又互對(duì),讀起來(lái)輕快流蕩。頸聯(lián)的“畫(huà)”字、“敲”字,字皆現(xiàn)成。且兩句皆用樸直的語(yǔ)氣,最能表達(dá)夫妻投老,相敬彌篤,稚子癡頑,不隔賢愚的意境。
結(jié)句忽轉(zhuǎn)凄婉:杜甫有兩句詩(shī)自道其做詩(shī)的甘苦,說(shuō)是“愁極本憑詩(shī)遣興,詩(shī)成吟詠轉(zhuǎn)凄涼”(《至后》)。此詩(shī)本是寫(xiě)閑適心境,但他寫(xiě)著寫(xiě)著,最后結(jié)末的地方,也不免吐露落寞不歡之情,使人有悵悵之感。杜甫很多登臨即興感懷的詩(shī)篇,幾乎都是如此。前人謂杜詩(shī)“沉郁”,其契機(jī)恐怕就在此處。
鑒賞
作者杜甫在飽經(jīng)顛沛流離之后,終于獲得了一個(gè)暫時(shí)安居的棲身之所。這首詩(shī)在一片寧?kù)o的氛圍里,細(xì)膩地描畫(huà)了優(yōu)美恬淡的景物,隨意地?cái)?xiě)了閑適溫馨的生活情趣,表現(xiàn)出作者杜甫難得的一段安定生活給他帶來(lái)的滿足和欣然。
“清江一曲抱村流,長(zhǎng)夏江村事事幽。”在初夏時(shí)節(jié)的村莊,一條曲曲折折的江水環(huán)繞著村子靜靜流淌,水色清澈,有魚(yú)兒在水中戲耍、來(lái)去無(wú)聲,整個(gè)村莊的一切都是那么幽靜。一曲清江,給村落帶來(lái)了安寧和清幽,這“清江”即成都的浣花溪,詩(shī)人以“清”稱之,大概是喜愛(ài)它悠悠然繞村而流。因此給它一個(gè)美稱。“抱村流“用擬人的手法寫(xiě)出了它的可愛(ài),同時(shí)也照應(yīng)了“江村”的詩(shī)題。開(kāi)頭兩句,就定下了全詩(shī)的氛圍,挈領(lǐng)了全詩(shī)的旨意。萬(wàn)事悠悠,歷經(jīng)磨難的詩(shī)人不再有擔(dān)憂和愁煩,且自怡然欣賞這村中的景色。
“自去自來(lái)梁上燕,相親相近水中鷗。”看吧,新建的草堂剛剛落成,就有頑皮的小燕子輕快地飛過(guò)來(lái)又飛過(guò)去,沒(méi)有人去理會(huì)它們,可是它們自在地玩得那么開(kāi)心,真像活潑的小孩子一樣。詩(shī)人捋著胡子呵呵笑著,信步走到了江邊,江上有兩只白鷗在輕柔地浮游,它們或前或后,時(shí)而交頸而鳴,時(shí)而追逐著在水面上打著圈兒——它們一定是一對(duì)相親相愛(ài)的情侶。南朝詩(shī)人何遜曾有“可憐雙自鷗,朝夕水上游”的句子,杜甫曾學(xué)習(xí)何遜的詩(shī),當(dāng)他看到這種場(chǎng)景,想必會(huì)心有所會(huì)、悠然忘機(jī)。
“老妻畫(huà)紙為棋局,稚子敲針作釣鉤!痹(shī)人懷著愉快的.心情緩步向家中走去,看見(jiàn)老伴正坐在門(mén)前的樹(shù)蔭下,在紙上畫(huà)著什么,走近看時(shí),原來(lái)是一個(gè)棋局!岸6!钡穆曇魝鱽(lái),小兒子在埋頭認(rèn)真地敲著一根針,這個(gè)貪玩的孩子,他是要自己做個(gè)魚(yú)鉤兒,好去江邊釣魚(yú)玩。這樣的場(chǎng)面大概是村中?梢(jiàn)到的,可是對(duì)于經(jīng)歷了安史之亂,屢受挫折、顛沛半生的作者杜甫來(lái)說(shuō),是他少有的珍貴的福氣,令他心頭為之一暖。在他“朝扣富兒門(mén),暮隨肥馬塵。殘杯與冷炙,到處潛悲辛”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)的時(shí)候,他何曾想象過(guò)這樣溫馨的時(shí)刻。這兩句捕捉到生活中最普通的畫(huà)面,傳達(dá)出一種普遍的親情的溫暖和生活的閑適美好。
“但有故人供祿米,微軀此外更何求?”詩(shī)人從眼前和樂(lè)安寧的生活場(chǎng)景中發(fā)出感嘆:有老朋友贈(zèng)送我糧食和他的俸祿,我這個(gè)平凡卑賤的人還有什么可求的呢?這兩句看似慶幸、表示滿足的話,仔細(xì)讀來(lái),其實(shí)不知潛含著多少悲苦和酸辛。杜甫能夠居住在成都草堂,全賴友人的幫助,眼前雖有這樣的和樂(lè)與安寧,卻是建立在對(duì)別人的依賴之上的。被后人尊為“詩(shī)圣”的偉大詩(shī)人,卻要靠著別人的贈(zèng)與才能活下去,而且還要說(shuō)自己“更何求”,即沒(méi)有別的要求。這語(yǔ)言越是平靜從容,越是讓讀者心感酸楚、為之落淚。他的志向本是“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》),然而數(shù)十個(gè)春秋過(guò)去了,如今人到晚年,要求僅只是一蔬一飯而已。詩(shī)人說(shuō)得這樣閑淡,仿佛他的心頭已經(jīng)不再有生活的陰霾,再也不愿去迎接那些紛擾和喧囂。
從作詩(shī)的藝術(shù)角度來(lái)看,這首詩(shī)寫(xiě)法精嚴(yán)而又流轉(zhuǎn)自然;字句精煉、刻畫(huà)細(xì)微,而又讓人無(wú)跡可尋。這是杜甫律詩(shī)的老到之處。尾聯(lián)上句“但有故人供祿米”,一作“多病所需唯藥物”,無(wú)論從平仄還是詩(shī)意上看,都以“但有”之句更佳。
賞析
這首詩(shī)寫(xiě)于唐肅宗上元元年(760)。在幾個(gè)月之前,詩(shī)人經(jīng)過(guò)四年的流亡生活,從同州經(jīng)由綿州,來(lái)到了這不曾遭到戰(zhàn)亂騷擾的、暫時(shí)還保持安靜的西南富庶之鄉(xiāng)成都郊外浣花溪畔。他依靠親友故舊的資助而辛苦經(jīng)營(yíng)的草堂已經(jīng)初具規(guī)模;飽經(jīng)離鄉(xiāng)背井的苦楚、備嘗顛沛流離的艱虞的詩(shī)人,終于獲得了一個(gè)暫時(shí)安居的棲身之所。時(shí)值初夏,浣花溪畔,江流曲折,水木清華,一派恬靜幽雅的田園景象。詩(shī)人拈來(lái)《江村》詩(shī)題,放筆詠懷,愉悅之情是可以想見(jiàn)的。
本詩(shī)首聯(lián)第二句“事事幽”三字,是全詩(shī)關(guān)緊的話,提挈一篇旨意。中間四句,緊緊貼住“事事幽”,一路敘下。梁間燕子,時(shí)來(lái)時(shí)去,自由而自在;江上白鷗,忽遠(yuǎn)忽近,相伴而相隨。從詩(shī)人眼里看來(lái),燕子也罷,鷗鳥(niǎo)也罷,都有一種忘機(jī)不疑、樂(lè)群適性的意趣。物情如此幽靜,人事的幽趣尤其使詩(shī)人愜心快意:老妻畫(huà)紙為棋局的癡情憨態(tài),望而可親;稚子敲針做釣鉤的天真無(wú)邪,彌覺(jué)可愛(ài)。棋局最宜消夏,清江正好垂釣,村居樂(lè)事,件件如意。經(jīng)歷長(zhǎng)期離亂之后,重新獲得家室兒女之樂(lè),詩(shī)人怎么不感到欣喜和滿足呢?結(jié)句“但有故人供祿米,微軀此外更何求”,雖然表面上是喜幸之詞,而骨子里正包藏著不少悲苦之情。曰“但有”,就不能保證必有;曰“更何求”,正說(shuō)明已有所求。杜甫確實(shí)沒(méi)有忘記,自己眼前優(yōu)游閑適的生活,是建筑在“故人供祿米”的基礎(chǔ)之上的。這是一個(gè)十分敏感的壓痛點(diǎn)。一旦分祿賜米發(fā)生了問(wèn)題,一切就都談不到了。所以,我們無(wú)妨說(shuō),這結(jié)末兩句,與其說(shuō)是幸詞,倒毋寧說(shuō)是苦情。艱窶貧困、依人為活的一代詩(shī)宗,在暫得棲息,杜甫能安居的同時(shí),便吐露這樣悲酸的話語(yǔ),實(shí)在是對(duì)封建統(tǒng)治階級(jí)摧殘人才的強(qiáng)烈控訴。
中聯(lián)四句,從物態(tài)人情方面,寫(xiě)足了江村幽事,然后,在結(jié)句上,用“此外更何求”一句,關(guān)合“事事幽”,收足了一篇主題,最為簡(jiǎn)凈,最為穩(wěn)當(dāng)。
《江村》一詩(shī),在藝術(shù)處理上,也有獨(dú)特之處:
一,是復(fù)字不犯復(fù)。此詩(shī)首聯(lián)的兩句中,“江”字、“村”字皆兩見(jiàn)。照一般做律詩(shī)的規(guī)矩,頷、頸兩聯(lián)同一聯(lián)中忌有復(fù)字,首尾兩聯(lián)散行的句子,要求雖不那么嚴(yán)格,但也應(yīng)該盡可能避復(fù)字,F(xiàn)在用一對(duì)復(fù)字,就有一種輕快俊逸的感覺(jué),并不覺(jué)得是犯復(fù)了。這情況,很象律句中的拗救,拗句就要用拗句來(lái)救正,復(fù)字也要用復(fù)字來(lái)彌補(bǔ)。況且,第二句又安下了另外兩個(gè)疊字“事事”,這樣一來(lái),頭兩句詩(shī)在讀起來(lái)的時(shí)候,就完全沒(méi)有枝撐之感了。
二,是全詩(shī)前后嚙合,照應(yīng)緊湊。“梁上燕”屬“村”,“水中鷗”屬“江”:“棋局”正頂“長(zhǎng)夏”,“釣鉤”又暗寓“清江”。頷聯(lián)“自去自來(lái)梁上燕,相親相近水中鷗”,兩“自”字,兩“相”字,當(dāng)句自對(duì):“去”“來(lái)”與“親”“近”又上下句為對(duì)。自對(duì)而又互對(duì),讀起來(lái)輕快流蕩。頸聯(lián)的“畫(huà)”字、“敲”字,字皆現(xiàn)成。且兩句皆用樸直的語(yǔ)氣,最能表達(dá)夫妻投老,相敬彌篤,稚子癡頑,不隔賢愚的意境。
三,是結(jié)句,忽轉(zhuǎn)凄婉,很有杜甫詠懷詩(shī)的特色。杜甫有兩句詩(shī)自道其做詩(shī)的甘苦,說(shuō)是“愁極本憑詩(shī)遣興,詩(shī)成吟詠轉(zhuǎn)凄涼”(《至后》)。此詩(shī)本是寫(xiě)閑適心境,但他寫(xiě)著寫(xiě)著,最后結(jié)末的地方,也不免吐露落寞不歡之情,使人有悵悵之感。杜甫很多登臨即興感懷的詩(shī)篇,幾乎都是如此。前人謂杜詩(shī)“沉郁”,其契機(jī)恐怕就在此處。
【江村原文及賞析】相關(guān)文章:
《江村》原文及賞析08-19
江村原文及賞析08-18
《江村》原文翻譯及賞析04-06
江村原文翻譯及賞析10-11
江村即事原文及賞析12-23
初夏江村原文翻譯及賞析12-29
杜甫詩(shī)《江村》原文賞析09-23
江村原文翻譯及賞析精選13篇10-11
江村原文翻譯及賞析13篇10-11