- 桂州臘夜原文及賞析 推薦度:
- 《桂州臘夜》原文、翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
桂州臘夜原文及賞析
原文:
坐到三更盡,歸仍萬(wàn)里賒。
雪聲偏傍竹,寒夢(mèng)不離家。
曉角分殘漏,孤燈落碎花。
二年隨驃騎,辛苦向天涯。
譯文
除夕守歲一直坐到三更盡,回鄉(xiāng)之路遠(yuǎn)隔萬(wàn)里長(zhǎng)路狹。
雪花颯颯作響偏落竹林旁,凄寒之夜幾番夢(mèng)回總關(guān)家。
破曉的號(hào)角替代殘夜漏聲,孤燈將要燃盡掉落碎芯花。
這兩年離家在外跟隨驃騎,艱辛勞苦歲暮還滯留天涯。
注釋
、殴鹬荩禾拼菝,治今廣西桂林。臘夜:除夕之夜。
、瀑d:遙遠(yuǎn)。
、前嚎。這里指雪花飄落。
、冉牵禾(hào)角。分:區(qū)分。漏:漏壺。古代計(jì)時(shí)器,銅制有孔,可以滴水或漏沙,有刻度標(biāo)志以計(jì)時(shí)間。簡(jiǎn)稱“漏”。
、伤榛ǎ河髦笩艋。北周庾信《燈賦》:“蛾飄則碎花亂下,風(fēng)起則流星細(xì)落!
、黍姡╬iào)騎:飛騎,也用作古代將軍的名號(hào)。這里指作者的主帥桂管防御觀察使李昌巙。
賞析
這首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人離鄉(xiāng)萬(wàn)里,臘夜懷鄉(xiāng)思?xì)w之情。尾聯(lián)與首聯(lián)呼應(yīng),點(diǎn)出離家萬(wàn)里,歲暮不歸的原因。
開(kāi)頭兩句寫(xiě)除夕守歲,直坐到三更已盡。這是詩(shī)人在離鄉(xiāng)萬(wàn)里,思?xì)w無(wú)計(jì)的處境中獨(dú)坐到半夜的。一個(gè)“盡”字,一個(gè)“賒”字,對(duì)照寫(xiě)出了鄉(xiāng)思的綿長(zhǎng),故鄉(xiāng)的遙遠(yuǎn)。一個(gè)“仍”字,又透露出不得已而滯留他鄉(xiāng)的凄涼心境。
三四兩句寫(xiě)三更以后詩(shī)人凄然入睡,可是睡不安穩(wěn),進(jìn)入了一種時(shí)夢(mèng)時(shí)醒的朦朧境地。前句說(shuō)醒,后句說(shuō)睡!把┞暺瘛,雪飄落在竹林上,借著風(fēng)傳進(jìn)一陣陣颯颯的聲響,在不能成眠的人聽(tīng)來(lái),就特別感到孤方凄清。這把南寂寒夜的環(huán)境氣氛渲染得很足。那個(gè)“偏”字,更細(xì)致地刻畫(huà)出愁人對(duì)這種聲響所特有的心靈感受,似有怨惱而又無(wú)可奈何。“寒夢(mèng)不離家”,在斷斷續(xù)續(xù)的夢(mèng)中,總是夢(mèng)到家里的情景。在“夢(mèng)”之前冠一“寒”字,不僅說(shuō)明是寒夜做的夢(mèng),而且反映了詩(shī)人心理上的“寒”,就使“夢(mèng)”帶上了悄愴的感情色彩。
五六句敘時(shí)斷時(shí)續(xù)的夢(mèng)大醒以后再不能入睡時(shí)的情形!皶越欠謿埪。寫(xiě)所聞。古代用滴漏計(jì)時(shí),夜間憑漏刻傳更,殘漏指夜將殘盡時(shí)的更鼓聲。天亮后號(hào)角一響,更鼓聲歇,表明長(zhǎng)夜過(guò)去,清晨來(lái)臨!胺帧保且月(tīng)覺(jué)上的不同,反映時(shí)間上的劃分,透露了詩(shī)人夢(mèng)斷以后聞角聲以前,一直眼睜睜地躺在床上耳聞更聲,其凄苦之情可知!肮聼袈渌榛ā睂(xiě)所見(jiàn),青燈照壁,詩(shī)人長(zhǎng)時(shí)間地望著那盞孤零零的昏暗油燈掉落著斷碎的燈花!肮隆弊旨缺憩F(xiàn)了詩(shī)人環(huán)境的冷清,也反映了他主觀感受上的寂寞。此聯(lián)通過(guò)一聞一見(jiàn),把作者的鄉(xiāng)思表現(xiàn)得含而不露,情在詞外。
“二年隨驃騎,辛苦向天涯!弊詈笠宦(lián)和首聯(lián)相呼應(yīng),點(diǎn)出離家萬(wàn)里,歲暮不歸的原因,收結(jié)全詩(shī)。驃騎,是驃騎將軍的簡(jiǎn)稱,漢代名將霍去病曾官至驃騎將軍,此處借指戎昱的主帥桂管防御觀察使李昌巙。這首詩(shī)寫(xiě)了除夕之夜由坐至睡、由睡至夢(mèng)、由夢(mèng)至醒的過(guò)程,對(duì)詩(shī)中所表現(xiàn)的鄉(xiāng)愁并沒(méi)有說(shuō)破,可是不點(diǎn)自明。特別是中間兩聯(lián),以渲染環(huán)境氣氛,來(lái)襯托詩(shī)人的心境,藝術(shù)效果很強(qiáng)。那雪落竹林的凄清音響,回歸故里的斷續(xù)寒夢(mèng),清曉號(hào)角的悲涼聲音,以及昏黃孤燈的斷碎余燼,都暗示出主人公長(zhǎng)夜難眠、悲涼落寞、為思鄉(xiāng)情懷所困的情景,表現(xiàn)了這首詩(shī)含蓄雋永、深情綿邈的藝術(shù)風(fēng)格。
【桂州臘夜原文及賞析】相關(guān)文章:
桂州臘夜原文及賞析08-24
《桂州臘夜》原文、翻譯及賞析01-04
《桂州臘夜》賞析09-14
《桂州臘夜》翻譯賞析02-15
戎昱《桂州臘夜》全詩(shī)賞析07-04
戎昱桂州臘夜閱讀答案及全詩(shī)賞析06-14
戎昱:桂州臘夜 唐詩(shī)鑒賞11-27
桂州臘夜文言文閱讀訓(xùn)練及答案11-06