中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖原文及賞析

時間:2023-04-20 09:16:32 古籍 我要投稿

訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖原文及賞析

  原文:

  小桃灼灼柳鬖鬖,春色滿江南。雨晴風暖煙淡,天氣正醺酣。

  山潑黛,水挼藍,翠相攙。歌樓酒旆,故故招人,權典青衫。

  譯文

  桃花盛開,垂柳依依,江南的春色很美。雨過天晴,春風溫暖煙靄淡淡,讓人陶醉。

  山巒黛綠,水波湛藍,綠水與青山相互映襯著。歌樓酒旗飄動,招人前去。姑且把青衫典當了換酒吧。

  注釋

  灼灼:形容花朵顏色鮮明亮麗。

  鬖鬖:音sān sān,植物枝葉下垂貌。

  醺酣:形容天氣溫暖困人。

  黛:青黑色的顏料,古代女子用來畫眉。

  挼藍:浸揉藍草作染料,詩詞中用以借指湛藍色。

  酒旆:旆字讀作pèi,也可寫作“斾”,酒旆即是酒旗。

  故故:常常;屢屢。

  賞析:

  詞的開頭一句就把最足以作為春天表征的桃花盛開,柳條垂拂這兩種典型景物描寫出來。第二句“春色滿江南”,用個“滿”字似乎表明不必再寫其他景物了,其實這是承上啟下,著意于過渡。一切景物都是相互關聯(lián)著的,美景還要有良辰襯托。如果碰到風雨如晦的天氣,即使是盛開的桃花,扶疏的柳條,看起來也會令人黯然魂銷。所以接下去轉(zhuǎn)向?qū)μ鞖獾拿鑼懀骸坝昵顼L暖煙淡,天氣正醺酣!边@里邊包括四種意思:宿雨初晴,惠風和暢,煙靄澹淡,著人如酒的天氣。這樣的天氣,使人心曠神怡,正可以游目騁懷,飽覽自然風光。

  下片前三句“山潑黛,水挼藍,翠相攙”連貫而下,以濃重的色彩,繪出了江南山水的春容!皾姟弊郑皰怠弊钟玫煤苡衅橇,非崇尚纖巧者所能辦。

  色彩濃麗的山和水,正承上闋“雨晴風暖煙淡”句而來,只有新雨之后,和風之中,天宇澄澈,萬木爭榮,才能為山水增輝。“潑黛”、“挼藍”二句不僅畫出了山色、水色,也反映了萬物春天里的勃勃生機。寫到這里為止,已經(jīng)構(gòu)成了一幅完整的色彩明麗的江南春景畫面!傲汲矫谰啊倍加辛,但似乎還缺少點什么,抬頭望處,看到了“歌樓酒旆”。樓外的酒旗迎風飄動,足以惹人神飛!肮使收腥恕保鷦拥貙懗隽嗽~人的心理狀態(tài)。“故故”這里是故意、特意之義,酒旗當然談不上故意招人,只是因為詞人想喝酒,才產(chǎn)生這種感覺。這一句是移情手法的巧妙運用。酒興發(fā)作了,而阮囊已空,回去吧,卻又敗興,所以只好“權典青衫”。這一句是化用杜甫“朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸”(《曲江》二首之二)詩意,集中體現(xiàn)了詞人的性格、情趣。

  黃庭堅這首小令,短短的四十四個字,江南春景層層敘寫,逐步展現(xiàn)。桃柳、天氣、山水、“歌樓酒旆”到結(jié)語,層層勾勒,上下呼應,脈理分明,語言沉著有力,意境風神曳,情景兼?zhèn),堪稱佳作。

【訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖原文及賞析】相關文章:

訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖原文及賞析10-18

訴衷情原文及賞析10-05

《訴衷情》原文及賞析06-11

小桃紅·詠桃原文翻譯及賞析05-12

柳原文及賞析08-17

柳原文及賞析03-18

訴衷情原文翻譯及賞析10-05

訴衷情·春游原文及賞析07-26

訴衷情原文翻譯賞析10-17

訴衷情·寒食原文及賞析07-16