大道之行也原文翻譯及賞析
大道之行也原文翻譯及賞析1
大道之行也
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。(鰥 同:矜)
翻譯:
在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。
注釋
1. 選自《禮記·禮運》!抖Y記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運,《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。2. 大道:古代指政治上的最高理想。3.之行:之,助詞取消句子之間的獨立性。行,施行4. 為:是,表判斷。5.〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。6.〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。 信:誠信。修:培養(yǎng)。7. 獨:單獨。8.〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。9. 親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母。10. 終:終老,終其天年。11. 養(yǎng):供養(yǎng)。12.有所養(yǎng):得到供養(yǎng)。13.〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨,老而無子的人。廢疾,殘疾人。14.〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。15.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。16.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。17.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。18. 是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。19.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。19.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。21. 故:所以。22.〔外戶〕泛指大門。23. 而〔是故謀閉而不興〕:連詞,表并列。24.〔閉〕用門閂插門。25. 謂:是。26.〔大同〕指理想社會。同,有和平的意思。
重點注釋
1、 課文中所提到的"大道"、"大同"各指什么,我們應(yīng)該如何理解和認識?答:文中"大道"就是指治理社會的最高準則,其治理的效果就是國泰民安的理想狀態(tài)。 "大同"可以理解為儒家的理想社會或是人類社會的最高階段。 "大道"和"大同"都是當時人們頭腦中的理想境界,兩個詞中帶有明顯的理想色彩,寄托著人們對未來生活的美好向往。2..本文從哪三個方面來說明“大同”社會的基本特征的?答:①人人都能受到全社會的關(guān)愛;②人人都能安居樂業(yè);③人人都珍惜勞動成果,卻毫無自私自利之心。(物盡其用,人盡其力)3、 怎樣理解孔子關(guān)于"大同"社會的思想? 答:"大同"社會是夏以前的社會形態(tài),過去有"孔子以五帝之世為大同"的說法。由此可見,"大同"社會是以"五帝之世"的傳說為依據(jù),經(jīng)過加工提煉而后構(gòu)想出來的一個理想社會模式,孔子的原意是建立一個合理的社會,以消除現(xiàn)實社會中的黑暗現(xiàn)象和不合理的地方,因此,孔子"大同"理想社會源自于"五帝之世",同時又高于"五帝之世"。4、“故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸!蓖睹献印分械哪木涿杂挟惽ぶ睿 答:“老吾老以及人之老; 幼吾幼以及人之幼。"5.文章表達了作者怎樣的思想感情? 答:文章表達了作者迫切希望出現(xiàn)一個太平盛世的思想感情。6、寫出表現(xiàn)人人都能關(guān)愛他人,人人都能得到他人關(guān)愛、能安居樂業(yè)的句子? ③故(16)人不獨(17)親④其親(18),不獨子其子,⒂使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨、廢疾者⑤皆有所養(yǎng)(19),男有分,⑥女有歸。7,《大道之行也》中與“路不拾遺,夜不閉戶”的意思相同的是哪一句? 是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同一、“大道”“大同”都屬于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆準的道理或真理,可以有各種各樣的`解釋;“大同”,指儒家的理想社會或人類社會的最高階段,也可以有種種解釋。這一類字眼是不能翻譯也是譯不好的。二、有些詞語在一定語境中往往具有特殊含義,如“歸”指女子出嫁,但在“男有分,女有歸”這句話中就有了“及時婚配”的意思;“親”有親近義,但“親其親”跟“子其子”是對文,前一個“親”就有了“奉養(yǎng)”義,后一個“親”就專指父母了。三、文中凡能直譯的語句一概用直譯,但也有一些地方用了意譯。與:通“舉”,推舉,選舉。謀:謀劃,指不好的東西賊,盜竊,這里引伸為指害人。
賞析:
天下為公 發(fā)音 tiān xià wéi gōng解釋 原意是不把君位當做一家的私有物。舊民主主義革命時期孫中山借用來作為對“民權(quán)主義”的解釋,意思是政權(quán)為一般平民所公有。出處 《禮記·禮運》:“大道之行也,天下為公!笔纠 《禮記·禮運》:“大道之行也,天下為公!比f古千秋業(yè),~器。陳毅《湖海詩社開征引》詩【近義詞】:天下一家【反義詞】:天下為家【語法】:主謂式;作謂語、定語;用于人
不獨親其親,不獨子其子【近義詞】:老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。
老有所終發(fā)音 lǎo yǒu suǒ zhōng解釋 年老者能有個合適的歸宿。出處 《禮記·禮運》:“故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨,廢疾者,皆有所養(yǎng)!
矜(鰥)寡孤獨發(fā)音 guān guǎ gū dú解釋 泛指沒有勞動力而又沒有親屬供養(yǎng)的人。(讓年老的各有適當?shù)臍w宿,年輕的各有一定的用處,年幼的各有應(yīng)得的成長條件,鰥寡孤獨和廢疾人,都有受到贍養(yǎng)的權(quán)利。這是儒家設(shè)想的所謂“大同世界”的景象。)出處 《禮記·禮運》:“矜寡孤獨,廢疾者,皆有所養(yǎng)!备艣r釋義 :天下是天下人的天下,為大家所共有,天子之位,傳賢而不傳子,只有實現(xiàn)天下為公,徹底鏟除私天下帶來的社會弊端,才能使社會充滿光明,百姓得到幸福。后成為一種美好社會的政治理想。成語:物盡其用 【解釋】:各種東西凡有可用之處,都要盡量利用。指充分利用資源,一點不浪費!臼纠浚哼@家化工廠大搞綜合利用,做到了變廢為寶,物盡其用!窘x詞】:人盡其才【語法】:緊縮式;作賓語、定語;含褒義【翻譯】:to make the best use of everything; to let all things serve their proper purpose
大道之行也原文翻譯及賞析2
原文:
大道之行也
兩漢:戴圣
大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)
譯文:
在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。所以人不只是敬愛自己的父母,不只是疼愛自己的子女,要使老年人能終其天年,青壯年能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。反對把財物棄置于地的浪費行為,但并非據(jù)為己有;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。
注釋:
大道之行也,天下為公。選賢與(jǔ)能,講信修睦(mù)。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分(fèn),女有歸。貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己;力惡(wù)其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。(矜同:鰥)
大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。為:是,表判斷。與:通“舉”,選舉,推舉。修:培養(yǎng)。親:意動用法,以為親,親近。壯:青壯年。矜:通“鰥”,老而無妻的人。孤:幼而無父的人。獨:老而無子的人。廢疾:殘疾人。分:職分,指職業(yè)、職守。歸:指女子出嫁。惡:憎惡。藏:私藏。是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。作:興起。故:所以。外戶:從外面把門帶上。閉:用門閂插上。謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準則。同:有和、平的意思。
賞析:
主題思想
此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。
文中拿現(xiàn)實社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實社會的真實情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。
總之,此文中所描述的.理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。
分層解析
第一層
。ǖ谝痪湓挘⿲Α按笸鄙鐣木V領(lǐng)性說明
第二層
(第二至三句話)大同社會的基本特征:
1、滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。
2、滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè)
3、滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力
第三層
(第四句話)全文的總結(jié)語
用現(xiàn)實社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。
【大道之行也原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:
大道之行也原文的翻譯及賞析02-10
大道之行也原文翻譯及賞析02-07
大道之行也原文、翻譯及賞析12-05
《大道之行也》原文翻譯及賞析10-04
《大道之行也》原文、翻譯及賞析05-20
大道之行也的原文及翻譯01-24
《大道之行也》原文翻譯06-14
《大道之行也》原文及翻譯06-11