貨物出口中英文合同范本
合約編號(hào):________
contract no._______
售貨合約 sales contract
買方:_____ 日期:____年__月__日
buyers:_____ cate:_____
賣方:____ 中國___進(jìn)出口公司___省分公司
sellers: china national metals & minerals import & export corporation,____branch
雙方同意按下列條款由買方購進(jìn)賣方售出下列商品:
the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the following goods on terms and conditions set forth below:
──────────────┬───────┬──────┬──────
(1)貨物名稱及規(guī)格,包裝及│ (2)數(shù)量 │ (3)單價(jià) │ (4)總價(jià)
裝運(yùn)嘜頭 │ │ │
name or commodity and speci-│ quantity │ unit price │ total
fications packing and shipp-│ │ │amount
ing marks │ │ │
──────────────┼───────┼──────┼──────
。ㄑb運(yùn)數(shù)量允許有 %的增減)│ │ │
。╯hipment quantity % more │ │ │
or less allowed │ │ │
──────────────┴───────┴──────┴──────
。ǎ担┭b運(yùn)期限
time of shipment:
。ǎ叮┭b運(yùn)口岸
ports of loading
。ǎ罚┠康.口岸
port of destination:
(8)保險(xiǎn):投保___險(xiǎn),由___按發(fā)票金額___%,投保
insurance: covering risks for____% of invoice value to be effected by the
(9)付款條件:___……
terms of payment:___憑保兌的,不可撤消的,可轉(zhuǎn)讓的,可分割的即期
付款信用證,信用證以中國五金礦產(chǎn)進(jìn)出口公司__分公司為受益人并允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。
by confirmed irrevocable, transferable and divisible letter of credit in favour of china national metals & minerals import & export corporation___branch payable at sight allowing partial shipments and transhipment.
該信用證必須在___前開到賣方,信用證的有效期應(yīng)為裝船期后15天,在上述裝運(yùn)口岸到期,否則賣方有權(quán)取消本售貨合約并保留因此而發(fā)生的一切損失的索賠權(quán)。
注意:開立信用證時(shí),請(qǐng)?jiān)谧C內(nèi)注明本售貨確認(rèn)書號(hào)碼
china national
texties import and
export corporation
important: when establishing l/c, please
indicate the mumber of this sales
shantung branch
confirmation in the l/c.
買方(the buyers):_____
賣方(the sellers):_____
請(qǐng)?jiān)诒竞贤炞趾蠹幕匾环荽鏅n
please sign and return one copy for out file.
【貨物出口中英文合同】相關(guān)文章:
貨物出口合同07-26
貨物出口合同模板01-19
出口貨物合同的范本05-18
貨物出口合同范本05-07
貨物出口合同書10-07
貨物出口銷售合同樣本04-30
關(guān)于貨物出口合同范本07-19
貨物出口委托合同模板08-02
貨物出口合同模板五篇11-11