文言文晏子使楚的教學(xué)設(shè)計(jì)
一、復(fù)習(xí)目標(biāo):
1、掌握文中重點(diǎn)生字、詞的解釋;
2、準(zhǔn)確翻譯重點(diǎn)句子;
3、理解課文內(nèi)容;
4、完成拓展練習(xí)。
二、復(fù)習(xí)重、難點(diǎn)
掌握文中重點(diǎn)生字、詞的解釋;準(zhǔn)確翻譯重點(diǎn)句子。
三、知識(shí)點(diǎn)回顧
⑴整體感知
《晏子使楚》這則古詩開頭即點(diǎn)明事情的起因:晏子將使楚,楚王欲辱之,楚王的`手下獻(xiàn)計(jì)欲共同侮辱晏子。晏子到出國后,楚王及手下按計(jì)劃上演一出誣齊人為盜的假戲,而機(jī)智、善變的晏子則用“橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳”的事實(shí),用類推的方法進(jìn)行反駁,挫敗楚王的陰謀
⑵通假字
圣人非所與熙也(“熙”通“嬉”,開玩笑)????? 縛者曷為者也(“曷”通“何”)
⑶古今異義
寡人反取病焉(。汗帕x指辱;今義為疾病)??? 何坐(坐:古義指犯罪,今義為坐下)
⑷文章結(jié)構(gòu):
晏子使楚:晏子將使楚(起因)——楚王和手下預(yù)謀侮辱晏子(發(fā)展)——晏子反駁楚王(高潮)——楚王低頭認(rèn)輸(結(jié)局)
晏子:機(jī)智、善辯、勇敢的政治家、外交家
⑸寫作技巧:
展示了高超的語言藝術(shù)
晏子既要反駁楚王的誣蔑,又不能激怒楚王,因此在反駁時(shí),他“避席”以對(duì),顯示其莊嚴(yán)的態(tài)度。但在說話時(shí),又非常注意把握分寸,寓剛于柔,把十分確定的、反擊對(duì)方的語言,用模棱兩可、揣度、疑問的形式表達(dá)出來,用“嬰聞之”留有余地,用“得無”“邪”等一類虛詞,使語氣變得委婉,既維護(hù)了祖國得尊嚴(yán),又不至于使對(duì)方過于難堪,以致?lián)p害兩國關(guān)系。晏子在反駁過程中以子之矛,攻子之盾,義正詞嚴(yán)而又不卑不亢地折服了楚王,顯示了睿智的思維和高超的語言藝術(shù)。
對(duì)人物形象的刻畫十分成功
晏子:機(jī)智勇敢、靈活善辯的政治家風(fēng)度,不辱使命、有理有節(jié)的外交家風(fēng)度躍然紙上。
楚王:趾高氣揚(yáng)、自作聰明、傲慢自大的神態(tài),“聰明反被聰明誤”的窘態(tài)表現(xiàn)無余。
【文言文晏子使楚的教學(xué)設(shè)計(jì)】相關(guān)文章:
《晏子使楚》的教學(xué)設(shè)計(jì)03-15
《晏子使楚》的教學(xué)設(shè)計(jì)06-23