中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

遷移作用在中學英語教學中的運用論文

時間:2021-07-07 12:30:27 論文 我要投稿

遷移作用在中學英語教學中的運用論文

  遷移(transfer),作為一個認知心理學的概念,是指在學習新知識時,學習者將以前所掌握的知識、經驗遷移運用于新知識的學習、掌握的一種過程。在中學英語教學中,重視遷移規(guī)律的影響和作用,全面了解和準確把握遷移現(xiàn)象,科學運用遷移規(guī)律,對促進學生語言學習中的認識和記憶,對提高學生的英語成績,將起到不可估量的作用。

遷移作用在中學英語教學中的運用論文

  一、母語的遷移作用,即漢語的知識結構向英語學習的遷移

  在英語教學活動中,學生在用英語進行交際時,總在某個或某些方面受到母語的影響,或試圖借助于母語的知識來表達思想,這是不言而喻的,這時就會產生語言遷移現(xiàn)象。在英語教學中,母語遷移現(xiàn)象影響著語音、詞匯、語法等方面:

  1、語音遷移(PhonogicalTransfer)

  漢語和英語在讀音方面存在著很大的差異,在漢語中沒有輔音結尾的現(xiàn)象,這是一個特別要注意的問題,在學習英語語音時往往受母語影響,常出現(xiàn)詞尾加元音或拖音的情況。產生語音遷移以及遷移程度大小與以下幾個方面有關:

  (1)發(fā)音相似。

 。2)發(fā)音差別較大。

 。3)漢語中有而英語中無的音。

  (4)漢語中無而英語中有的音。這些差異的存在,便導致了程度大小不同的正遷移和負遷移。

  2、詞匯遷移(LexicalTransfer)

  由于歷史背景不同,漢語中的詞匯與英語中的詞匯不可能是一一對應的,即使大體對應的詞匯,在具體的使用中,受到文化傳統(tǒng)、風俗習慣的影響,在詞匯、詞義以及用法上也存在著不同程度的差異。這種差異還存在于場合、語氣等方面。英語中一詞多義、一詞多性的現(xiàn)象極為普遍,這往往成為中國學生學習英語的一大難點。學生在學習和運用方面局限于英漢單一對應的詞義上,犯了許多嚴重的表達錯誤,這也是詞匯負遷移的明顯例子。

  3、句法遷移(SyntacticalTransfer)

  英漢兩種語言在句法上存在著很大的差別。一個細心的教師在學生的作業(yè)中不難發(fā)現(xiàn)按漢語結構套譯出的英語句子。這種漢語式的不得體的英語給學生的學習帶來了極大的危害,這也是句法負遷移造成的惡果。

  具體說來,這種英語和漢語的句法差異主要表現(xiàn)在以下幾個方面:

 。1)表達結構不同。

 。2)語序不同。

 。3)問法、答法與說法不同。

 。4)適用場合與范圍、語氣的緩急程度不同。

  二、語內遷移,即已經建立起來的英語知識結構向后繼學習的遷移

  如果新學的內容與原有的知識結構達成共性,那么能對進一步學習產生促進作用,產生正遷移。如:學生學習了sayhellotosb之后,能順利地理解saysorrytosb、saynotosb、saygoodbyetosb的含義。但是,英語語法規(guī)則常常有特殊性,所以學生往往會根據(jù)已獲得的、有限的、不完整的英語知識和經驗,對新的內容作出不正確的假設,有時會根據(jù)所學到的某些結構以偏蓋全、過度泛化,臆造出并不存在的結構形式。如帶雙賓語的結構往往是這樣的:givesthtosb/givesbsth,tellsthtosb/tellsbsth。當學生學過這一結構,往往會根據(jù)所學知識推導出explainsbsth(正確形式為explaintosbsth)的錯誤表達。因此我們應該注意英語語法規(guī)則的特殊性,盡量避免語內負遷移。

  三、文化遷移,即漢語的文化傳統(tǒng)向英語學習的遷移

  由于文化背景、民族習慣不同,在相同的場合、相同的環(huán)境、相同的對象、相同條件下,英漢兩種語言卻有著不同的語義表達。例如:東西方人在打招呼時,有許多不同之處。在我國,熟悉的友人之間往往會無所顧忌地說:“啊呀,老兄,你近來胖了!”而英美人聽你說“Youaresofatrecently”會感到尷尬而難以回答。在英語教學中,應了解英語國家人民的'觀點、信仰、風土人情、禮儀習俗等生活方式和思維方式,排除文化交際中的干擾,促進英語教學。

  四、運用遷移規(guī)律指導英語教學

  1、充分發(fā)揮語言正遷移的效力。

  大量的國外研究表明,完全排斥母語來學習外語的方法是不足取的。實踐證明,母語對目的語的學習有很大的促進作用。在我們的英語教學活動中,要注意恰當?shù)剡\用母語,發(fā)揮母語的正面影響,加速英語學習的進程。教師要做好這方面的引導工作,大面積地促成學生學習過程中的語言正遷移。

  2、創(chuàng)設適宜情境,遏止負面遷移。

  教師要花費一定的功夫,在有可能發(fā)生負遷移的地方或時候,做好事前的啟發(fā)誘導工作?蓜(chuàng)設適宜的實際或虛擬情境,讓學生產生豐富的聯(lián)想,使學生進入英語環(huán)境中,把想象與思考交融在一起。

  3、認真分析比較,實現(xiàn)正面遷移。

  教師要引導學生通過仔細觀察、認真分析、反復比較、積極思考,找出語言知識的本質特征,辨別語言差異,尋找實現(xiàn)正面遷移的主體關聯(lián)內容,促進新知識的學習與掌握。要引導學生將新知識納入語言系統(tǒng)之中,弄清它的正確歸屬點,避免已有知識對新知識的干擾。

  實踐證明,在英語教學活動中,充分利用遷移規(guī)律,能夠提高教學效率、促進英語學習,有助于學生掌握標準得體的英語,通過實現(xiàn)語言正遷移,做到舉一反三、觸類旁通。通過實現(xiàn)語言正遷移,能夠培養(yǎng)和提高學生的認識技能和運用能力。

【遷移作用在中學英語教學中的運用論文】相關文章:

想象心理的運用在舞蹈學習中的作用論文09-21

英語教學中的情感運用論文02-04

合作學習在中學英語教學中的運用研究論文07-24

關于氣息運用在演唱中的重要性分析的論文07-02

情景教學法在中學英語教學中的運用論文07-23

情景教學在英語教學中的運用論文09-23

在英語教學中運用博客的操作思考論文09-24

天地圖在中學地理教學中的運用論文09-02

讓信息技術的運用在小學數(shù)學課堂中“活起來”論文03-29