關(guān)漢卿《大德歌·冬》原文及鑒賞
《大德歌·冬》這支元曲,多半內(nèi)容反映的是閨中少婦絕望的心情。下面是其原文及鑒賞,歡迎閱讀:
大德歌·冬
元代:關(guān)漢卿
雪紛紛,掩重門(mén),不由人不斷魂,瘦損江梅韻。那里是清江江上村,香閨里冷落誰(shuí)瞅問(wèn)?好一個(gè)憔悴的憑欄人。
注釋 ①斷魂:形容人極度悲傷。
②瘦損江梅韻:瘦損了如梅妃那樣的風(fēng)韻。江梅:唐玄宗的妃子梅妃。她本姓江,因愛(ài)梅,玄宗賜名梅妃。
、鄞司涫菍(xiě)離婦遙望遠(yuǎn)處的景象。
、艽司涫请x婦在大雪紛飛中倚著樓欄,面容憔悴地翹望遠(yuǎn)人的歸來(lái)。
鑒賞:
開(kāi)頭兩句“雪紛紛,掩重門(mén)”,點(diǎn)明季節(jié),說(shuō)年冬臘月,大雪紛飛。接著直抒胸臆:“不由人不斷魂”。第四句“瘦損江梅韻”,以梅妃的故事作比,表明思婦由于懷念遠(yuǎn)方丈夫而變得削瘦,失去了往昔的風(fēng)韻。第五句“清江江上村”,是化用辛棄疾詞句的意境,進(jìn)一步表現(xiàn)少婦的孤寂與悲痛之情。第六句“香閨里冷落誰(shuí)瞅問(wèn)”,是少婦發(fā)出無(wú)可奈何的.慨嘆。重點(diǎn)句則是最后的“好一個(gè)憔悴的憑欄人”,在大雪紛飛,家家緊閉重門(mén)這樣嚴(yán)寒的日子里,冒雪憑欄遙望遠(yuǎn)方歸人。在漫天風(fēng)雪中,惟有她依欄遠(yuǎn)望、凝思,表達(dá)思念之情的深沉嚴(yán)冬都封殺不了。此句一掃上文所言絕望的情緒,顯示出一個(gè)少婦對(duì)愛(ài)情的執(zhí)著追求和堅(jiān)強(qiáng)的性格。
此曲在結(jié)構(gòu)上,采用的是前后矛盾對(duì)立的寫(xiě)法。前面幾句極寫(xiě)少婦的絕望心情,經(jīng)彩筆左涂右抹,色調(diào)越來(lái)越濃,似乎已經(jīng)絕望到底,而最后一句,則急轉(zhuǎn)直下,一反常態(tài)。這樣,先抑后揚(yáng),更富有吸引人的藝術(shù)魅力。
作者簡(jiǎn)介:
關(guān)漢卿(約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國(guó)古代戲曲創(chuàng)作的代表人物,“元曲四大家”之首。號(hào)已齋(一作一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運(yùn)城),與馬致遠(yuǎn)、鄭光祖、白樸并稱(chēng)為“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,一生寫(xiě)了60多種,今存18種,最著名的有《竇娥冤》;關(guān)漢卿也寫(xiě)了不少歷史劇,如:《單刀會(huì)》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢(mèng)》等;散曲今在小令40多首、套數(shù)10多首。關(guān)漢卿塑造的“我卻是蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響珰珰一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣為人稱(chēng),被譽(yù)“曲家圣人”。
【關(guān)漢卿《大德歌·冬》原文及鑒賞】相關(guān)文章:
大德歌·冬景原文及賞析08-16
大德歌·春原文及賞析04-21
《石鼓歌》韓愈唐詩(shī)原文及鑒賞10-07
詩(shī)歌天凈沙·冬原文鑒賞04-11
正氣歌文天祥原文及鑒賞10-27
文天祥正氣歌原文及鑒賞10-26
《夜歸鹿門(mén)歌》孟浩然唐詩(shī)原文及鑒賞10-29
文天祥正氣歌的原文及鑒賞總結(jié)10-28
天凈沙·冬原文及賞析08-16
《天凈沙·冬》原文及賞析08-16