中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《水龍吟·登建康賞心亭》原文及翻譯

時(shí)間:2024-09-12 20:41:00 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《水龍吟·登建康賞心亭》原文及翻譯

《水龍吟·登建康賞心亭》原文及翻譯1

  原文

  《水龍吟·登建康賞心亭》

  辛棄疾

  楚天千里清秋,水隨天去秋無(wú)際。遙岑遠(yuǎn)目,獻(xiàn)愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無(wú)人會(huì),登臨意。

  休說(shuō)鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問(wèn)舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣。可惜流年,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚?

  譯文

  遼闊的南國(guó)秋空千里冷落凄涼,江水隨天空流去,秋天更無(wú)邊無(wú)際。極目遙望遠(yuǎn)處的山嶺,只引起我對(duì)國(guó)土淪落的憂愁和憤恨,還有那群山像女人頭上的玉簪和螺髻。西下的太陽(yáng)斜照著這樓頭,在長(zhǎng)空遠(yuǎn)飛離群孤雁的.悲鳴聲里,還有我這流落江南的思鄉(xiāng)游子。我看著這寶刀,狠狠地把樓上的欄桿都拍遍了,沒(méi)人能理會(huì),我登樓遠(yuǎn)眺之心。

  別說(shuō)鱸魚切碎了能烹成佳肴美味,盡管秋風(fēng)吹,像季鷹不歸?像只為自己購(gòu)置田地房產(chǎn)的許汜,應(yīng)怕慚愧去見,才氣雙全的劉備?上r(shí)光如流水一般過(guò)去,我真擔(dān)心著風(fēng)雨飄蕩中的國(guó)家,真像桓溫所說(shuō)樹也已經(jīng)長(zhǎng)得這么大了!叫誰(shuí)去請(qǐng)那些披紅著綠的歌女,披紅著綠的歌女,來(lái)為我擦掉英雄失意的眼淚!

《水龍吟·登建康賞心亭》原文及翻譯2

  楚天千里清秋,水隨天去秋無(wú)際。遙岑遠(yuǎn)目,獻(xiàn)愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,闌干拍遍,無(wú)人會(huì),登臨意。 休說(shuō)鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問(wèn)舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣?上Я髂,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人、喚取紅巾翠袖,揾英雄淚!<>水龍吟·登建康賞心亭全文翻譯:

  楚地的天空,千里彌漫著清爽的秋氣,江河水流向天邊,秋色天際。遠(yuǎn)望遙遠(yuǎn)的山嶺,有如插著玉簪的螺髻,向人們呈獻(xiàn)愁恨。流落江南的游子。在落日的時(shí)候,在失群孤雁的.哀鳴聲中,站在樓上瞭望。把寶刀吳鉤看完,把欄干拍遍,但沒(méi)有人領(lǐng)會(huì),我登臨樓臺(tái)的用意。<> <> 不要說(shuō)鱸魚正好可以切碎煮熟品嘗,秋風(fēng)吹遍大地,張季鷹怎么還沒(méi)有回鄉(xiāng)?如果只想像許汜一樣,買田置屋,怕會(huì)羞于看見才氣橫溢的劉備?上耆A如水流去,憂愁風(fēng)雨,樹木猶如此。請(qǐng)誰(shuí)喚來(lái)身穿鮮麗衣服的美女拿著紅巾,揩拭英雄流下的眼淚?

  水龍吟·登建康賞心亭對(duì)照翻譯:

  楚天千里清秋,水隨天去秋無(wú)際。遙岑遠(yuǎn)目,獻(xiàn)愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,闌干拍遍,無(wú)人會(huì),登臨意。 楚地的天空,千里彌漫著清爽的秋氣,江河水流向天邊,秋色天際。遠(yuǎn)望遙遠(yuǎn)的山嶺,有如插著玉簪的螺髻,向人們呈獻(xiàn)愁恨。流落江南的游子。在落日的時(shí)候,在失群孤雁的哀鳴聲中,站在樓上瞭望。把寶刀吳鉤看完,把欄干拍遍,但沒(méi)有人領(lǐng)會(huì),我登臨樓臺(tái)的用意。 休說(shuō)鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問(wèn)舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣。可惜流年,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人、喚取紅巾翠袖,揾英雄淚!

  不要說(shuō)鱸魚正好可以切碎煮熟品嘗,秋風(fēng)吹遍大地,張季鷹怎么還沒(méi)有回鄉(xiāng)?如果只想像許汜一樣,買田置屋,怕會(huì)羞于看見才氣橫溢的劉備。可惜年華如水流去,憂愁風(fēng)雨,樹木猶如此。請(qǐng)誰(shuí)喚來(lái)身穿鮮麗衣服的美女拿著紅巾,揩拭英雄流下的眼淚?

【《水龍吟·登建康賞心亭》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《水龍吟·登建康賞心亭》教學(xué)實(shí)錄03-14

水龍吟·雪中登大觀亭原文及賞析02-27

建康原文及賞析02-27

登廬山原文、翻譯09-09

建康原文及賞析集錦[12篇]02-28

登泰山記原文及翻譯10-09

滄浪亭記原文及翻譯02-28

觀德亭記原文及翻譯06-07

題烏江亭原文翻譯及賞析12-18

冷泉亭記原文翻譯及賞析12-18