古代女子用來(lái)束發(fā)的簪子是要等許配時(shí)所戴,如果到了二十歲還是沒(méi)成親,那女子也要戴上發(fā)簪。及笄是古代女子們成年的大喜日子,從那刻起女子便可以和心愛(ài)的男子在一起了,當(dāng)然父母也會(huì)為自己的女兒尋找良人,一般古代都是講究門(mén)當(dāng)戶對(duì),所以十五歲的女子有的喜,有的憂。
將笄和及笄是不同的,將笄是指女子還沒(méi)到十五歲,及笄是已經(jīng)到了婚嫁年齡,所以這兩者所代表的意思也不同。《儀禮·士婚禮》中對(duì)及笄也有記錄,女子許配嫁人時(shí)就是到了及笄的年齡,這也是女子人生中重要的時(shí)刻。
垂髫:也指兒童幼年。古時(shí)兒童未成年時(shí),不戴帽子,頭發(fā)下垂,所以“垂髫”代稱兒童的幼年。陶潛《桃花源記》:“黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)!边@里的“黃發(fā)”也代稱老年。
弱冠:古代男子20歲行冠禮。所以主以“弱冠”代稱20歲,弱是年少,冠是戴成年人的帽子,還要舉行大禮。左思《詠友》詩(shī):“弱冠弄柔翰,舊犖觀群書(shū)!