紀(jì)昀《河中石獸》閱讀答案及翻譯賞析
《河中石獸》是清代文學(xué)家紀(jì)昀創(chuàng)作的一篇文言小說(shuō)。此文講述了一則非常有教育意義的寓言故事,表達(dá)了作者對(duì)學(xué)者之類一知半解而又自以為是之人的嘲諷,亦告訴了人們認(rèn)識(shí)事物需要全面深入地調(diào)查探究這一道理。下面是小編收集整理的紀(jì)昀《河中石獸》閱讀答案及翻譯賞析,歡迎大家分享。
紀(jì)昀《河中石獸》閱讀答案及翻譯賞析
河中石獸
紀(jì)昀
、贉嬷菽弦凰屡R河干,山門圮于河,二石獸并沉焉。閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數(shù)小舟,曳鐵鈀,尋十余里,無(wú)跡。
②一講學(xué)家設(shè)帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅(jiān)重,沙性松浮,湮于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。
、垡焕虾颖勚中υ唬骸胺埠又惺,當(dāng)求之于上流。蓋石性堅(jiān)重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再嚙,石又再轉(zhuǎn)。轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”如其言,果得于數(shù)里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?
練習(xí)試題及答案
1、本文選自 ,作者 是 人。
2、給下列加點(diǎn)字注音:
棹小舟( ) 曳鐵鈀( ) 湮( ) 嚙( ) 溯流( ) 臆斷( )
3、 閱讀理解全文后填空。
對(duì)于河中石獸的位置,寺僧判斷其在 ,依據(jù)是 ;講學(xué)家判斷其在 ,理由是 ;老水兵則判斷其在 ,是因?yàn)?。
4、解釋下列句子中的詞語(yǔ):
、砰喪鄽q,僧募金重修(閱: )
、畦䲠(shù)小舟,曳鐵鈀(棹: 曳: )
、卿斡谏成(湮: )
、缺赜谑掠巼碁榭惭(嚙: )
、扇粍t天下之事,但知其一(但: )
5、理解下列句子中“為”的不同含義:
、咆M能為暴漲攜之去?( )
⑵眾服為確論( )
、潜赜谑掠巼碁榭惭( )
6、對(duì)下列句子翻譯不當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是 ( )
A.尋十余里,無(wú)跡。(尋找了十多里,也沒(méi)有石獸的蹤跡。)
B.眾服為確論。(眾人佩服他的話,認(rèn)為是正確的判斷。)
C.如其言,果得于數(shù)里外。(按照老水手的說(shuō)法去找,果然找到石獸在幾里外的上游。)
D.竟不可得。(居然沒(méi)有找到。)
7、翻譯下列句子。
、艩栞叢荒芫课锢恚欠悄緰{,豈能為暴漲攜之去?
⑵必于石下迎水處嚙沙為坎穴。
、侨粍t天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?
8.用自己的話寫(xiě)出下列代詞指代的內(nèi)容
⑴一老河兵聞之,又笑曰…… “之”指代
、魄笾铝鳎虃;求之地中,不更傎乎? “之”指代
9.講學(xué)家和老河兵都說(shuō)到了“石性堅(jiān)重,沙性松浮”,但他們對(duì)沉在河中的石獸作出的結(jié)論是完全不同的。講學(xué)家據(jù)此得出的最終結(jié)論是___________
(A、爾輩不能究物理;B、是非木柿,豈能為暴漲攜之去?C、湮于沙上,漸沉漸深耳;D、沿河求之,不亦顛乎?);
老河兵的最終結(jié)論則為_(kāi)________
A、水不能沖石;B、再轉(zhuǎn)不已,遂反朔流逆上矣;C、求之下流,固傎;D、石必倒擲坎穴中)。
10、下列句中加點(diǎn)字的注音或解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A.山門圮于河(倒塌) B.棹數(shù)小舟(劃船)
C、不亦傎乎(顛倒,即本末倒置) D.遂反溯流逆上矣(逆水流而上)
11、下列敘述不符合原文意思的一項(xiàng)是( )
A、一種見(jiàn)解是從石性和沙性角度作分析,認(rèn)為應(yīng)在石獸落水處尋找石獸。
B、一種見(jiàn)解是從水暴漲沖擊石獸而走作分析,認(rèn)為應(yīng)該到河的下游去尋找石獸。
C、一種見(jiàn)解是從石性、沙性和水沖擊角度作綜合分析,認(rèn)為應(yīng)到獸落水的上游去尋石獸。
D、三種見(jiàn)解都是正確的,只不過(guò)實(shí)踐更重要。
12、這個(gè)故事說(shuō)明了一個(gè)什么道理?找出文中說(shuō)明這個(gè)道理的原句。
參考答案
1、《閱微草堂筆記》、紀(jì)昀、清 2、略
3、河水的下游;順流而下;埋沒(méi)在河沙下;石性堅(jiān)重,沙性松浮;河的上游;石性堅(jiān)重,沙性松浮……遂反溯流逆上矣。(意近即可)
4、⑴經(jīng)歷⑵船槳,這里意為劃、搖;拖著⑶埋沒(méi)⑷本義是咬,這里是沖擊的意思⑸只
5、略 6、B 7、略 8、⑴指講學(xué)家所說(shuō)的話⑵代石獸
9、CB
10、C
11、D
二:
3.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞。(2分)
①二石獸并沉焉 ( ) ②爾輩不能究物理 ( )
、坶喪鄽q ( ) ④一老河兵聞之 ( )
4、將文中畫(huà)橫線的句子翻譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)。 (6分)
是非木柿,豈能為暴漲攜之去?
然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?
5.石獸為什么會(huì)在河上游出現(xiàn)?請(qǐng)簡(jiǎn)述老河兵的理由。這則故事給了你怎樣的啟示。 (4 分 )
參考答案
3.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞。(2分)
①一起②事物的道理 ③經(jīng)過(guò)、經(jīng)歷④代指講學(xué)者的話
4、將文中畫(huà)橫線的句子翻譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)。 (6分)
是非木柿,豈能為暴漲攜之去?
這不是木片,怎么能被大水帶走呢?
那么天下的事,只知一方面,不知另一方面的例子很多,可以根據(jù)(一個(gè)方面的)道理就主觀臆斷嗎?
5. 老河兵認(rèn)為:石頭的性質(zhì)又硬又重,沙的性質(zhì)又松又輕,水沖不走石頭,它的反作用力,一定把石頭迎水一方的沙子沖走形成坑穴。越?jīng)_越深,到一半的地步,石頭必定掉在坑穴里。像這樣不斷沖擊,石頭再轉(zhuǎn)移。不停地轉(zhuǎn)移,于是反而逆流而上了。(大意對(duì)即可)
啟示:許多自然現(xiàn)象的發(fā)生往往有著復(fù)雜的原因,我們不能只知其一,不知其二,就根據(jù)常情主觀判斷。應(yīng)該正確分析,綜合考慮,才能得出正確的結(jié)論
三
12.解釋下面句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)
、乓凰屡R河干( ) ⑵山門圮于河( )
⑶閱十余歲( ) ⑷但知其一( )
13.指出下面加點(diǎn)詞語(yǔ)的古今異義。(4分)
、湃缡窃賴 古義:( ) 今義:( )
、茽栞叢荒芫课锢 古義:( ) 今義:( )
14.下面句中的“之”用法不同的一項(xiàng)是( )(2分)
A.聞之笑曰 B.當(dāng)求之于上流
C.一老河兵聞之 D.其反激之力
15.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列語(yǔ)句。(4分)
、攀欠悄臼,豈能為暴漲攜之去?
翻譯
⑵然則天下事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?
16.這個(gè)故事說(shuō)明了一個(gè)什么道理?(2分)
答案:
12.⑴靠近 ⑵倒塌 ⑶經(jīng)歷 ⑷只
13.⑴這樣 判斷動(dòng)詞 ⑵事物的道理 物理學(xué)
14.D
15.⑴這不是木片,怎么能被河水沖走呢?
、萍热贿@樣,那么天下的事情只知其一,不知其二的`太多了,難道可以根據(jù)一點(diǎn)道理就可以主觀臆斷嗎?
16.事物的變化是很多的,不能憑主觀臆斷去判斷事物。(言之成理即可)
注釋:
1、滄州:地名,今河北省滄州市。
2、臨:靠近。也有“面對(duì)”之意。
3、河干:河邊。(河:指黃河,歷史上黃河曾流經(jīng)滄州。)干,水邊,河岸。
4、山門:寺廟的大門。
5、圮:倒塌。
6、并:兩者都,一起。
7、沉焉:沉沒(méi)在這條河里。焉,兼詞,于此,在那里。
8、閱:過(guò)了,經(jīng)過(guò)。
9、十余歲:十多年。歲:年。
10、棹:名詞作動(dòng)詞,劃船。
11、求石獸于水中:在河中尋找石獸。求,尋找。
12、竟:終于,到底。
13、曳:拖著,牽引。
14、鐵鈀:農(nóng)具,用于除草、平土。
15、設(shè)帳:講學(xué),教書(shū)。
16、爾輩不能究物理:你們這些人不能推究事物的道理。爾輩,你們。究,推究。物理,事物的道理、規(guī) 律。
17、是非木杮:這不是木片。是,這。杮,削下的木片。
18、豈能:怎么能。
19、為:被。
20、暴漲:洪水。暴,突然(急、大)。
21、湮:埋沒(méi)。
22、顛:通“癲”,瘋狂。
23、眾服為確論:大家信服地認(rèn)為(這話)是精當(dāng)確切的言論。為:認(rèn)為。
24、河兵:指鎮(zhèn)守河防的兵。清代設(shè)河道總督,轄有專門治河的兵營(yíng)。
25、蓋:因?yàn)椤?/p>
26、嚙:本意是“咬”,這里是侵蝕、沖刷的意思。
27、坎穴:坑洞。
28、不已:不停止。已:停止。
29、倒擲:傾倒。
30、如是:像這樣。
31、遂:于是。
32、溯(sù)流:逆流。
35、固:固然。
36、如:依照,按照。
37、然則:既然這樣,那么。
38、但:只,僅僅。
39、據(jù)理臆斷:根據(jù)某個(gè)道理就主觀判斷。臆斷,主觀地判斷。
40、歟:表反問(wèn)的句末語(yǔ)氣詞。
參考譯文
滄州的南面,有一座寺廟靠近河岸,寺廟的大門倒塌在了河里,兩個(gè)石獸一起沉沒(méi)了。經(jīng)歷十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),在河中尋找兩個(gè)石獸,到底沒(méi)找到。僧人們認(rèn)為石獸順著水流流到下游了。于是劃著幾只小船,拖著鐵鈀,尋找了十多里,沒(méi)有任何石獸的蹤跡。
一位教書(shū)先生在寺廟里設(shè)館授徒,聽(tīng)了這件事笑著說(shuō):“你們這些人不能推究事物的道理。這兩尊石像不是木片,怎么能被洪水帶走呢?石頭的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的性質(zhì)疏松漂浮,石獸埋沒(méi)在沙上,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是(顯得)荒唐了嗎?”大家都很佩服,認(rèn)為是精當(dāng)確切的言論。
一個(gè)鎮(zhèn)守河防的老兵聽(tīng)說(shuō)了這個(gè)觀點(diǎn),又笑著說(shuō):“凡是丟失在河里的石頭,都應(yīng)當(dāng)?shù)胶拥纳嫌螌ふ。因(yàn)槭^的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的性質(zhì)疏松漂浮,水流不能沖走石頭,河水的反激力,一定在石頭下面迎水的地方?jīng)_走沙子形成坑洞。越?jīng)_越深,沖到石頭的一半時(shí),石頭必定傾倒在坑洞里。像這樣又沖擊,石頭又會(huì)再次轉(zhuǎn)動(dòng),這樣不停地轉(zhuǎn)動(dòng),于是反而逆著河水朝相反方向移到上游去了。到河的下游尋找石獸,本來(lái)就(顯得)很荒唐;在原地深處尋找它們,不是(顯得)更荒唐了嗎?”按照他的話去尋找,果然在上游的幾里外尋到了石獸。既然這樣,那么天下的事,只知道其一,不知道其二的人有很多,難道可以根據(jù)事物的道理主觀判斷嗎?
簡(jiǎn)析:
這篇說(shuō)理短文敘述了三種尋找河中石獸的看法和方法,告訴人們:再深的理論,不能得到實(shí)踐的證明,就不是真理;只有經(jīng)得起實(shí)踐檢驗(yàn)的理論才是正確的。同時(shí)還揭示了一個(gè)道理:任何事物都不可“只知其然而不知其所以然”,更不可主觀臆斷。
[知識(shí)拓展]
創(chuàng)作背景
紀(jì)昀晚年,也即乾隆五十四年(1789)到嘉慶三年(1798)期間,開(kāi)始收集民間狐鬼神怪故事,包括不少關(guān)于考據(jù)的文字,整理并寫(xiě)成了《閱微草堂筆記》,此文即是其中的一篇。
作品鑒賞
這篇文章用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言講述了一則非常有教育意義的寓言故事,歌頌了富有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的老河兵,嘲笑了和尚的愚笨,諷刺了儒道學(xué)的自以為高明。對(duì)于人們的思維和認(rèn)識(shí)具有較大的啟發(fā)和指導(dǎo)意義。
全文層次清晰,其行文結(jié)構(gòu)主要圍繞石獸的搜尋工作展開(kāi),在戲劇性的情節(jié)中挖掘出生活中的哲理。廟里的和尚和普通人一樣,因?yàn)閷?duì)外界事物的認(rèn)識(shí)有限,按照常規(guī)思維劃著幾只小船,順著河流去尋找石獸,當(dāng)然是找不到;可是學(xué)者按照自己從書(shū)本上學(xué)來(lái)的知識(shí)進(jìn)行推理也不正確,他的一套理論也許能讓眾人暫時(shí)信服,但是事實(shí)還是事實(shí),按照學(xué)者的理論和方法向地下挖掘,肯定也是找不到石獸的。老河兵因?yàn)槌D昱c河流打交道,對(duì)河流的水、石、泥沙等習(xí)性有更細(xì)致的了解,因而能得出正確的結(jié)論:石頭逆流而上了。按照老河兵的方法在上游尋找,果然找到了石獸。
文章結(jié)尾揭示了主旨:“然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可憑主觀猜測(cè)而下判斷歟!”像和尚和道學(xué)家那樣“但知其一,不知其二者”的情況是很多的,在日常生活中是屢見(jiàn)不鮮的。作者對(duì)此類一知半解而又自以為是的人進(jìn)行了辛辣的嘲諷,又指明了認(rèn)識(shí)事物的方法和途徑:不能片面地理解,更不能主觀臆斷,而要全面深入地調(diào)查探究事物的特性。文章寓理于事,給了人們非常深刻的啟示。
此文的故事,情節(jié)雖然簡(jiǎn)單,但其中所蘊(yùn)含的哲理,卻是耐人尋味的。它說(shuō)明天下的事物雖有其共同規(guī)律,但更有其殊性。而事物的特殊性,又是和它所處的環(huán)境、條件是密不可分的,因此它更是發(fā)展變化的,F(xiàn)實(shí)中的許多生活經(jīng)驗(yàn),其實(shí)都能證明這一點(diǎn)。這也就是這篇文章的現(xiàn)實(shí)意義之所在。
作品點(diǎn)評(píng)
中國(guó)詞學(xué)研究會(huì)理事、貴州師范大學(xué)中國(guó)詩(shī)詞韻文研究所所長(zhǎng)汪泰陵《清文選》:“本文雖然短小,但結(jié)構(gòu)卻相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn)。寺僧的話、講學(xué)家的話、特別是老河兵的話,一層深似一層,猶如剝筍一般,極具說(shuō)服力。文章的語(yǔ)言亦精煉準(zhǔn)確,有一種不容辯駁的力量在。”
后世影響
此文被選入人教版《語(yǔ)文》教材八年級(jí)下冊(cè)(2017版)被選入人教版《語(yǔ)文》2016教育部審定版七年級(jí)下冊(cè)(義務(wù)教育教科書(shū))
作者簡(jiǎn)介
紀(jì)昀(1724-1805),字曉嵐,一字春帆,晚號(hào)石云,道號(hào)觀弈道人,直隸獻(xiàn)縣(今河北滄州市)人。清代政治家、文學(xué)家,乾隆年間官員。歷官左都御史,兵部、禮部尚書(shū)、協(xié)辦大學(xué)士加太子太保管國(guó)子監(jiān)事致仕,曾任《四庫(kù)全書(shū)》總纂修官。紀(jì)昀學(xué)宗漢儒,博覽群書(shū),工詩(shī)及駢文,尤長(zhǎng)于考證訓(xùn)詁。任官50余年,年輕時(shí)才華橫溢、血?dú)夥絼,晚年的?nèi)心世界卻日益封閉。其《閱微草堂筆記》正是這一心境的產(chǎn)物。他的詩(shī)文,經(jīng)后人搜集編為《紀(jì)文達(dá)公遺集》。嘉慶十年(公元1805)二月,紀(jì)昀病逝,因其“敏而好學(xué)可為文,授之以政無(wú)不達(dá)”(嘉慶帝御賜碑文),故卒后謚號(hào)文達(dá),鄉(xiāng)里世稱文達(dá)公。
【紀(jì)昀《河中石獸》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
紀(jì)昀《河中石獸》閱讀答案及譯文12-26
紀(jì)昀《河中石獸》原文及翻譯09-21
河中石獸 紀(jì)昀11-27
紀(jì)昀的河中石獸11-27
河中石獸紀(jì)昀08-31
河中石獸紀(jì)昀09-05
紀(jì)昀河中石獸原文及賞析10-18
河中石獸_紀(jì)昀_原文及賞析10-15