- 相關(guān)推薦
黃庭堅(jiān)《題胡逸老致虛庵》的意思及全詩(shī)翻譯賞析
“山隨宴坐畫圖出,水作夜窗風(fēng)雨來!钡脑(shī)意:山景隨著宴坐如畫圖呈現(xiàn),水聲透過夜窗像風(fēng)雨傳來。這兩句化靜為動(dòng)。將致虛庵依山傍水的位置作了動(dòng)態(tài)描寫,“出”“來”二字將山水寫活。
出自黃庭堅(jiān)《題胡逸老致虛庵》
藏書萬(wàn)卷可教子,遺金滿籯常作災(zāi)。
能與貧人共年谷,必有明月生蚌胎。
山隨宴坐圖畫出,水作夜窗風(fēng)雨來。
觀水觀山皆得妙,更將何物污靈臺(tái)。
注釋
、藕堇希荷讲辉。致虛庵:胡逸老的書房名。
⑵遺金滿籯(yíng):語(yǔ)本《漢書·韋賢傳》:“遺子黃金滿籯,不如一經(jīng)!被k:竹箱。作:興起,成為。
、恰澳芘c”二句:《東觀漢記》載,梁商遇到災(zāi)年,就令仆人趕著牛車,米鹽菜錢送給饑民,甚至連自己的姓名都不留下!度龂(guó)志·魏書》卷十《荀彧傳》裴松之注引孔融寫給韋端的書信說:“不意雙珠,近出老蚌。甚珍貴之!泵髟拢褐刚渲。明珠出于老蚌,比喻佳子弟出于門庭。
⑷宴坐:閑坐。圖畫:一作“畫圖”。
、捎^水觀山:一作“觀山觀水”。
、熟`臺(tái):此指心。這里暗用了神秀和慧能兩首著名的《菩提偈》詩(shī)意。末二句一作“莫將世事侵兩鬢,小庵觀靜鎖靈臺(tái)”。
參考譯文
藏書萬(wàn)卷可以用來教子,留金滿箱往往成為禍災(zāi)。能與貧人共享年谷,定有明珠生長(zhǎng)在蚌胎。山景隨著宴坐如畫圖呈現(xiàn),水聲透過夜窗像風(fēng)雨傳來。觀山觀水都能領(lǐng)略妙趣,還有什么等污染靈臺(tái)。
創(chuàng)作背景
宋徽宗崇寧元年(1102年),黃庭堅(jiān)離開謫居已久的川蜀,次年又貶往廣西宣州。這首詩(shī)就寫于兩次貶謫之間,其時(shí)詩(shī)人的生活與心境都相對(duì)穩(wěn)定。當(dāng)時(shí)作者由湘返贛,途中經(jīng)過胡逸老的住處,題詩(shī)相贈(zèng)。
賞析
《題胡逸老致虛庵》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)所創(chuàng)作的七言律詩(shī)。此詩(shī)通過描寫胡逸老書房的清幽環(huán)境托出其主人的嫻雅清淑的性格,實(shí)際上也展示了作者自己澄明的心襟。全詩(shī)虛實(shí)結(jié)合,情景交融,多處用典,巧用襯托,體現(xiàn)了作者的藝術(shù)功力。
從詩(shī)中可知,胡逸老此人為人不慕榮利,雅有山水之趣。黃庭堅(jiān)在敬慕的同時(shí),也表明了自己的高雅情懷。
詩(shī)人先發(fā)議論:詩(shī)書傳家能使后代成才,而遺金滿簍往往給子孫招來禍害。這里用了韋賢的典故。據(jù)《漢書·韋賢傳》,韋賢號(hào)稱鄒魯大儒,教育了四個(gè)兒子,都很有成就。贊美了胡逸老的詩(shī)禮傳家,顯示其品格的清高,令人仰慕。首聯(lián)二句劈空而來,氣勢(shì)驚挺。
頷聯(lián)承上,進(jìn)一步贊美庵主的仁愛之心。說他在災(zāi)年能拿出糧食與貧人共享,和氣必能致祥,后代必得佳子弟。這里用了韋康、韋誕兄弟的典故。據(jù)《三國(guó)志·魏書·荀彧傳》裴松之注,孔融贊揚(yáng)韋端的兩個(gè)兒子韋康與韋誕為一雙明珠。詩(shī)人意謂,胡逸老必能像韋端那樣,明珠出于蚌胎,佳子弟出于門庭。
頸聯(lián)轉(zhuǎn)到正面寫致虛庵。白天閑坐庵中,眼前的山景如一幅幅圖畫映出;入夜倚于窗前,只覺風(fēng)雨颯颯而來。這是膾炙人口的名句。詩(shī)評(píng)家認(rèn)為這兩句“奇”。之所以奇,是因?yàn)椋旱谝,化靜為動(dòng)。將致虛庵依山傍水的位置,作了動(dòng)態(tài)描寫!俺觥、“來”二字,將山水寫活。第二,化實(shí)為虛。什么樣的“畫圖”,盡可讓讀者去想象;夜來風(fēng)雨是隔窗聽到,并非眼見,也是虛寫實(shí)事。第三,情景交融。五句寫視覺,六句寫聽覺,整聯(lián)都有能視能聽的主體存在。宴坐的閑適,聽雨的從容,都在不言之中。庵主高雅的人格、廣闊的胸襟,與前兩聯(lián)一脈相承。只不過前兩聯(lián)是直敘,這里是襯托。
尾聯(lián)總收全詩(shī),照應(yīng)開頭。以閑逸之心觀山觀水,山水的妙境能,F(xiàn)于心目之前。而山水的清淑之氣又能滌蕩腸胃,使此心澄清無滓,一塵不染。這里一方面說胡逸老,另一方面也披露了詩(shī)人自己的胸襟。
【黃庭堅(jiān)《題胡逸老致虛庵》的意思及全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:
題胡逸老致虛庵黃庭堅(jiān)的詩(shī)原文賞析及翻譯06-23
黃庭堅(jiān) 《題陽(yáng)關(guān)圖》全詩(shī)翻譯賞析09-05
黃庭堅(jiān)《登快閣》全詩(shī)翻譯賞析10-31
杜甫《房兵曹胡馬》全詩(shī)翻譯賞析08-13