- 相關(guān)推薦
蘇軾《浣溪沙·麻葉層層檾葉光》全文及鑒賞
浣溪沙·麻葉層層檾葉光
宋代:蘇軾
麻葉層層檾葉光,誰(shuí)家煮繭一村香。
隔籬嬌語(yǔ)絡(luò)絲娘。
垂白杖藜抬醉眼,捋青搗麨軟饑腸。
問(wèn)言豆葉幾時(shí)黃。
《浣溪沙·麻葉層層檾葉光》翻譯
村外的層層麻葉因雨的滋潤(rùn)而泛著光澤,村內(nèi)處處飄散著煮繭的清香。不時(shí)聽到籬笆邊傳來(lái)繅絲女子悅耳的談笑聲。
須發(fā)將白的老翁拄著藜杖,老眼迷離似醉,捋下新麥搗成粉末用來(lái)果腹。我關(guān)切地詢問(wèn)老翁:豆類作物何時(shí)能成熟?
《浣溪沙·麻葉層層檾葉光》注解
檾:同“苘”,俗稱青麻。絡(luò)絲娘:本為蟲名,此處代指繅絲的婦女。
垂白:鬢發(fā)將白的老人。杖藜:倚仗藜莖制成的手杖。
藜,植物名,此處指以藜莖制成的手杖。
捋青:從未全熟的麥穗上捋下麥粒。
麨:用麥子制成的干糧;
軟:飽之意。
《浣溪沙·麻葉層層檾葉光》賞析
這首詩(shī)從側(cè)面反映初夏時(shí)節(jié)農(nóng)村的生活情趣:煮蠶香、絡(luò)絲娘嬌語(yǔ)、白發(fā)老翁捋新麥等。
“麻葉層層檾葉光”,麻葉一層一層地密密麻麻地鋪著,而且一層一層的麻葉都泛著光澤,麻葉、檾葉互文見義,層層二字可見麻葉的繁茂,光字又寫出了檾葉的光滑滋潤(rùn),此處雖然未寫明曾降下甘霖,但由層層聚集且泛出光亮的麻葉,讀者就可以知道這都是由于求雨之后甘霖如約而至的功效,暗含了謝雨之意。誰(shuí)家煮繭一村香?詞人一進(jìn)入村莊,便聞到彌漫著的煮繭香味,禁不住好奇地問(wèn)詢一聲:此時(shí)是誰(shuí)家正在煮繭?行文更顯變化搖曳之美,毫無(wú)板滯之感!耙淮逑恪比謱懕M了香氣濃郁、芳香四溢之感。隔籬嬌語(yǔ)絡(luò)絲娘,循著香氣望去,便聽見繅絲的婦女在隔著籬笆嬌語(yǔ)交談、輕聲歡笑,場(chǎng)景逼真,富有情趣。把繅絲女比喻成聲音動(dòng)聽的絡(luò)絲娘,更見其聲音的嬌軟美妙。
“垂白杖藜抬醉眼,捋青搗麨軟饑腸”,詞人看見一位老翁須發(fā)垂白,手扶藜杖,抬著那迷離朦朧的雙眼,從未全熟的麥穗上捋下麥粒,希望能夠搗碎之后做成干糧充饑。垂白、杖藜、醉眼三個(gè)詞從不同的方面刻畫出老翁的年邁老態(tài),而如此年老可憐的老人還得捋青搗麨可見這一場(chǎng)過(guò)去了的春旱曾給百姓造成的災(zāi)難之重!皢(wèn)言豆葉幾時(shí)黃?”詞人見后,忍不住地上前關(guān)切地問(wèn)道:葉黃豆熟之時(shí)還要多久呢?便也就是說(shuō):甘霖之后的新一輪的豐收還要多長(zhǎng)時(shí)間呢?這是在替老翁的一份期待,也是對(duì)老翁的一種安慰。關(guān)切之心、愛民之意躍然紙上。
蘇軾
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩(shī)文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽(yáng)修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長(zhǎng)行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè)府》等。
【蘇軾《浣溪沙·麻葉層層檾葉光》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
蘇軾《浣溪沙·荷花》全文及鑒賞07-21
蘇軾《浣溪沙·春情》全文及鑒賞07-17
蘇軾《浣溪沙·漁父》全文及鑒賞08-01
蘇軾《浣溪沙·詠橘》全文及鑒賞07-22
《浣溪沙·送葉淳老》蘇軾翻譯賞析12-30
蘇軾《浣溪沙·旋抹紅妝看使君》全文及鑒賞07-20
蘇軾《浣溪沙·游蘄水清泉寺》全文及鑒賞07-16
蘇軾《浣溪沙·縹緲紅妝照淺溪》全文及鑒賞07-19