中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

湖心亭看雪詞語翻譯

時間:2020-10-29 13:20:52 湖心亭看雪 我要投稿

湖心亭看雪詞語翻譯

  學習是一個循序漸進的過程,需要同學們不斷的學習和努力。小編為大家提供了湖心亭看雪詞語翻譯,希望能幫助大家更好的復習所學的知識。

湖心亭看雪詞語翻譯

  湖心亭看雪詞語翻譯

  張岱

  崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。

  是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影

  子,惟長堤一痕、湖心亭一點、與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。

  到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。

  及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!”

  譯文

  崇禎五年十二月,我住在西湖。大雪接連下了好幾天,湖中行人,各種飛鳥的聲音都消散了。 這一天晚上八點左右,我撐著一葉扁舟,穿著細毛皮衣,帶著火爐,獨自前往湖心亭觀賞雪景。湖上冰花一片彌漫,天和云和山和水,渾然一體,白茫茫一片。湖上能(清晰)見到的倒影,只有西湖長堤在雪中隱隱露出的一道痕跡,湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,船上米粒般的兩三個人罷了。

  我到了湖心亭上,有兩個人鋪著氈相對而坐,一個童子正把酒爐里的酒燒得滾沸。那兩個人看見我,非常高興地說:“在湖中怎么還能碰上(您)這樣(有閑情雅致)的人?”(他們)邀請我一同喝酒。我盡力喝了三大杯后告辭。(我)問他們的姓氏,原來是金陵人,在此地客居。

  等到下船的時候,船夫喃喃自語地說:“不要說相公您癡情(于山水),還有像您一樣(甚至比您更)癡情(于山水)的人呢!”

  字詞注釋

  1.本文選自《陶庵夢憶》張岱(1597-1679),字宗子,又字石公,號陶庵,又號蝶庵居士,明末清初山陰(浙江紹興)人。原居杭州。出身仕宦世家,少時為富貴公子,愛繁華,好山水,曉音樂、戲曲,明亡后不仕,入山著書以終。著有《陶庵夢憶》《西湖夢尋》《瑯嬛文集》《三不朽圖贊》《夜航船》《白洋潮》等絕代文學名著。

  2.【崇禎五年】公元1632年。崇禎,明思宗朱由檢年號(1628-1644)。

  3.【是日更(gēng)定】是:代詞,這。更定:指初更以后,晚上八點左右.更,古代夜間計時,一夜分為五更,每更大約兩小時。定,開始。

  4.【余】第一人稱代詞,我

  5.【拏(na)】即“拿,“持 ,引申為撐、劃

  6.【擁毳〔cuì〕衣爐火】穿著細毛皮衣,帶著火爐乘船。毳衣,細毛皮衣。毳,鳥獸的細毛。

  7.【霧凇沆碭(hàng dàng)】雪夜寒氣彌漫。霧凇,云、水氣;霧,是從天空下罩湖面的云氣,凇,是從湖面上蒸發(fā)的水汽,這時因為天寒,凝成冰花。曾鞏《冬夜即事詩》自注:“齊寒甚,夜氣如霧,凝于水上,旦視如雪,日出飄滿階庭,齊人謂之霧凇!便齑X:白氣彌漫的樣子。沆,形容大水。

  8.【上下一白】天色湖光全是白皚皚的。一白,全白。一,全;都。

  ※【惟】只有

  9.【長堤一痕】形容西湖長堤在雪中只隱隱露出一道痕跡。堤,沿河或沿海的防水建筑物。

  10.【一芥】一棵小草。芥,小草,比喻輕微纖細的事物

  10.【焉得更有此人】意思是想不到還會有這樣的人。焉得,哪能。更,還。

  11.【強(qiǎng)飲】盡力地喝。強:盡力。勉強

  12.【大白】大酒杯。白;古人罰酒時用的酒杯,也泛指一般的酒杯,這里的意思是三杯酒。

  13.【客此】客,做客。在此地客居。

  14.【及】到……時

  15.【舟子】船夫。

  16.【喃】象聲詞。

  17.【相公】舊時對士人的尊稱,后轉為對年輕人的敬稱。

  18.【更】還。

  19.【癡似】癡于,癡過。癡,特有的感受,來展示他鐘情山水,淡泊孤寂的`獨特個性,本文為癡迷的意思。

  20.【絕】斷絕,消失。

  擴展閱讀:

  湖心亭看雪譯文:

  崇禎五年十二月,我住在杭州西湖。下了三天大雪,湖中游人全無,連鳥聲也都聽不見了。這一天初更以后,我劃著一只小船,穿著毛皮衣,帶著火爐,一個人去湖心亭欣賞雪景。冰花一片彌漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白。湖上能見到的影子,只有西湖長堤在雪中隱隱露出一道痕跡,湖心亭是白雪中的一點,我的船像一片漂在湖中的芥葉,船上的人像兩三粒小小的米粒罷了。 到了湖心亭上,有兩個人鋪著氈席,面對面坐在那兒,一個小書童燒著酒爐,爐上的酒正在沸騰。(那兩個人)看見我,十分驚喜地說:“想不到湖中還會有這樣癡情賞雪的人!”便拉著我一同喝酒。我勉強喝了三大杯就告別。問他們的姓名,(他們回答)是金陵人,在此地客居。等我到達自己船的時候,船夫喃喃自語地說:“不要說先生癡,還有像你一樣癡的人!

  總結:他的文字淡雅雋永,讀后叫人回味無窮,但也就是在這淡雅雋永的文字背后,隱藏一份悠悠的家國情懷,寄情于山水是中國文人歷來的一種自我解脫的方法。

【湖心亭看雪詞語翻譯】相關文章:

湖心亭看雪課文翻譯11-03

《湖心亭看雪》的翻譯11-03

《湖心亭看雪》原文翻譯賞析12-16

湖心亭看雪的優(yōu)秀翻譯11-02

《湖心亭看雪》原文及翻譯01-16

湖心亭看雪小古文翻譯01-15

《湖心亭看雪》原文及對照翻譯12-16

湖心亭看雪的原文及翻譯12-11

湖心亭看雪的中文翻譯11-04

湖心亭看雪文言文翻譯01-17