- 李白《清溪行》全詩(shī)翻譯與賞析 推薦度:
- 李白《清溪行》閱讀答案 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《清溪行》李白
《清溪行》是唐代大詩(shī)人李白創(chuàng)作的一首詩(shī)。此詩(shī)是李白被“賜金返還”離開京城后游池州時(shí)所作,前六句從不同角度描寫清溪水的清澈,末二句表現(xiàn)出悲涼的氣氛。下面是小編幫大家整理的《清溪行》李白,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
清溪行
李白
清溪清我心,
水色異諸水。
借問新安江,
見底何如此?
人行明鏡中,
鳥度屏風(fēng)里。
向晚猩猩啼,
空悲遠(yuǎn)游子。
鑒賞
整體賞析
這是一首情景交融的抒情詩(shī),著意描寫清溪水色的清澈,寄托詩(shī)人喜清厭濁的情懷。
“清溪清我心”,此詩(shī)開篇詩(shī)人就描寫了自己的直接感受,賦予客觀景物主觀化特性。李白一生游覽過很多名山秀川,獨(dú)有清溪的水色給他以“清我心”的感受,這就把清溪水色的特異之處突顯出來。
接著,詩(shī)人又以襯托手法突出地表現(xiàn)清溪水色的清澈。新安江源出徽州,流入浙江,向來以水清著稱。南朝梁沈約就曾寫過一首題為《新安江水至清淺深見底貽京邑游好》的詩(shī):“洞徹隨深淺,皎鏡無冬春。千仞寫喬樹,百丈見游鱗。”新安江的水是清澈的,作者用清溪的水與之相比:“借問新安江,見底何如此?”意謂新安江也比不上清溪這樣清澈見底。這樣,就以新安江水色之清對(duì)比襯托出清溪的更清。
然后,又運(yùn)用比喻的手法來正面描寫清溪的清澈。詩(shī)人以“明鏡”比喻清溪,把兩岸的群山比作“屏風(fēng)”。人在岸上行走,鳥在山中穿度,倒影在清溪之中,就如“人行明鏡中,鳥度屏風(fēng)里”。這樣一幅美麗的倒影,使讀者如身入其境。
最后,詩(shī)人又回到自己的主觀感受,創(chuàng)造了一個(gè)悲切凄涼的清寂境界!翱毡h(yuǎn)游子”,一個(gè)“空”字,顯示出詩(shī)人的漂泊無依。詩(shī)人離開繁華而混雜的長(zhǎng)安,來到這清澈見底的清溪畔,固然感到“清我心”,但對(duì)于胸懷濟(jì)世之心和報(bào)國(guó)之志的詩(shī)人,不免有一種心靈上的孤寂。因此入晚時(shí)猩猩的一聲聲啼叫,在詩(shī)人聽來,就是在為他自己遠(yuǎn)游他鄉(xiāng)而悲切,流露出詩(shī)人內(nèi)心一種落寞郁悶的情緒。
名家點(diǎn)評(píng)
胡仔《苕溪漁隱叢話》:《復(fù)齋漫錄》云:山谷言“船如天上坐,人似鏡中行”,又云“船如天上坐,魚似鏡中懸”沈云卿詩(shī)也。老杜云“春水船如天上坐”,祖述佺期之語也,繼之以“老年花似霧中看”,蓋觸類而長(zhǎng)之。予以云卿之詩(shī),原于王逸少《鏡湖》詩(shī)所謂“山陰路上行,如坐鏡中游”之句。然李太白《入青溪山》亦云:“人行明鏡中,鳥度屏風(fēng)里。”雖有所襲,然語益工也。
清高宗敕編《唐宋詩(shī)醇》:佇興而言,鏗然古調(diào),一結(jié)有言不盡意之妙。
近藤元粹《李太白詩(shī)醇》:五、六筆有畫致,七、八使人凄然。嚴(yán)云:夫“子”字亦非概用。
注釋譯文
詞句注釋
、徘逑汉恿髅T诮癜不站硟(nèi),流經(jīng)安徽貴池城,與秋浦河匯合,出池口入長(zhǎng)江。
、浦T:眾多,許多。
⑶新安江:河流名。又稱“徽港”,錢塘江水系干流上游段,發(fā)源于安徽黃山,在浙江境內(nèi)流入錢塘江。
⑷度:這里是飛過的意思。屏風(fēng):原指室內(nèi)陳設(shè),用以擋風(fēng)或遮蔽的器具,上面常有字畫。此處喻重疊的山嶺。
、上蛲恚号R近晚上的時(shí)候。猩猩啼:左思《蜀都賦》:猩猩夜啼。李善注:猩猩生交趾封溪,似猿,人面,能言語,夜聞其聲如小兒啼。
、视巫樱壕镁铀l(xiāng)的人。作者自指。
白話譯文
清溪使我的心感到清靜,其水色不同于其它江水。
借問以清聞名的新安江,哪里能像這樣清澈見底?
人乘船如行于明鏡之中,鳥好像飛在一扇屏風(fēng)里。
快到晚上猩猩開始哀啼,空讓悲傷感染遠(yuǎn)行游子
創(chuàng)作背景
池州是皖南風(fēng)景勝地,景點(diǎn)大多集中在清溪和秋浦沿岸。清溪源出石臺(tái)縣,仿佛一條玉帶,蜿蜒曲折,流經(jīng)貴池城,與秋浦河匯合,出池口匯入長(zhǎng)江。李白游清溪作有許多有關(guān)清溪的詩(shī)篇,此詩(shī)為其中之一。
此詩(shī)一說是唐玄宗天寶十二載(753年)秋后李白游池州(治所在今安徽貴池)時(shí)所作,一說是天寶十三載(754年)李白游宣城時(shí)所作,一說是天寶十四載(755年)李白往秋浦時(shí)所作
【《清溪行》李白】相關(guān)文章:
李白《清溪行》閱讀答案06-12
李白《清溪行》全詩(shī)翻譯與賞析11-15
《從軍行》李白10-17
李白長(zhǎng)干行12-13
李白《軍行》詩(shī)意解析08-05
李白《長(zhǎng)干行》賞析10-26
李白四行的詩(shī)08-02
李白《俠客行》全詩(shī)04-28
李白《古朗月行》賞析09-23
李白的詩(shī)《從軍行》及賞析04-20