李商隱春雨帶拼音版古詩(shī)賞析
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家肯定對(duì)各類古詩(shī)都很熟悉吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō)應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。你知道什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典嗎?下面是小編整理的李商隱春雨帶拼音版古詩(shī)賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
李商隱春雨帶拼音版古詩(shī)賞析 篇1
chūn yǔ
春雨
lǐ shāng yǐn
李商隱
chàng wò xīn chūn bái jiá yī , bái mén liáo luò yì duō wéi 。
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
hóng lóu gé yǔ xiāng wàng lěng , zhū bó piāo dēng dú zì guī 。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸。
yuǎn lù yīng bēi chūn wǎn wǎn , cán xiāo yóu dé mèng yī xī 。
遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘霄猶得夢(mèng)依稀。
yù dāng jiān zhá hé yóu dá , wàn lǐ yún luó yī yàn fēi 。
玉鐺緘札何由達(dá),萬(wàn)里云羅一雁飛。
古詩(shī)春雨李商隱賞析
這首詩(shī)是借助飄灑的春雨,抒發(fā)悵念遠(yuǎn)方戀人的情緒。開(kāi)頭先點(diǎn)明時(shí)令,再寫(xiě)舊地重尋之凄愴,繼而寫(xiě)隔雨望樓,尋訪落空之迷茫,終而只有相思相夢(mèng),緘札寄情。一步緊逼一步,悵念之情恰似雨絲不絕如縷。詩(shī)的意境、感情、色調(diào)、氣氛都是十分清晰明麗,優(yōu)美動(dòng)人!凹t樓隔雨”與“珠箔飄燈”二句,簡(jiǎn)直是一幅色彩明麗的圖畫(huà)。李商隱的詩(shī)歌擅用一些具有代表性的意象來(lái)展示詩(shī)人心靈中最美麗的東西。這首《春雨》也隱喻著詩(shī)人難言的感情,抒發(fā)著詩(shī)人哀傷的情愫,并且具有相當(dāng)?shù)拿栏小?/p>
古詩(shī)春雨李商隱帶拼音版,這是一首情詩(shī)。因春雨而引發(fā)出許多懷思的情愫,最后連情書(shū)都無(wú)法寄出,更可知這種思念的無(wú)奈而又無(wú)盡。一起學(xué)習(xí)一下古詩(shī)春雨李商隱帶拼音版,古詩(shī)春雨李商隱翻譯,古詩(shī)春雨李商隱賞析吧! 3 古詩(shī)春雨李商隱閱讀答案
1.當(dāng)談起弗洛倫斯時(shí).喬治為什么會(huì)“有些不安,并且有點(diǎn)害怕”?
2.怎樣理解喬治的兩次激動(dòng)?請(qǐng)作分析。
①“好吧,”喬治說(shuō),“散步,對(duì)我有好處。”他進(jìn)到他的房間去找雨鞋。他感到一陣激動(dòng)。
②剛一走上大街,冷霧就落在他的臉上,喬治可以感覺(jué)到一陣激動(dòng)像電流一樣流遍全身。
3.結(jié)合文意,賞析文中畫(huà)線部分。
4.“喬治想說(shuō)的那些話又凝滯不動(dòng)了”,小說(shuō)的結(jié)尾這樣寫(xiě)有什么作用?請(qǐng)從結(jié)構(gòu)和主題的角度談?wù)勀愕睦斫狻?/p>
參考答案:
1.擔(dān)心女兒與這個(gè)優(yōu)秀青年因相處不好而分手;害怕自己因此失去這個(gè)難得的交流對(duì)象。
2.①一向孤獨(dú)內(nèi)向、無(wú)人關(guān)心的喬治,因保羅邀請(qǐng)散步,有了交流的機(jī)會(huì)而異常興奮;
、谒叱龇忾]的自我,在與大自然的接觸中內(nèi)心被喚醒,表現(xiàn)出從未有過(guò)的激動(dòng)。
3.(1)描寫(xiě)春天的`情景,展現(xiàn)大自然的生機(jī),與主人公沉悶壓抑的家庭環(huán)境形成對(duì)比。
(2)襯托喬治走出孤獨(dú)、與外界交流的喜悅心情。
(3)照應(yīng)題目,表達(dá)了對(duì)美好而富有生機(jī)活力的生活的向往。
4.(1)結(jié)構(gòu)上有回環(huán)跌宕之美,既在意料之外,又在情理之中。先寫(xiě)喬治對(duì)生活有愛(ài)卻不能說(shuō),受到保羅啟發(fā)終于想說(shuō),但面對(duì)生活現(xiàn)實(shí)卻又不能實(shí)現(xiàn)。
(2)使主題表達(dá)更為深刻。盡管喬治主觀上作了很大的努力,但孤獨(dú)的困境始終使他無(wú)法表達(dá)對(duì)他人的愛(ài)。這一結(jié)局深刻說(shuō)明了現(xiàn)代人要改變孤獨(dú)的處境是非常艱難的。
李商隱春雨帶拼音版古詩(shī)賞析 篇2
《綺羅香·詠春雨》
做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁里欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園;喜泥潤(rùn)、燕歸南浦。最妨他、佳約風(fēng)流,鈿車不到杜陵路。
沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峰,和淚謝娘眉嫵。臨斷岸,新綠生時(shí),是落紅、帶愁流處。記當(dāng)日、門掩梨花,剪燈深夜語(yǔ)。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《綺羅香·詠春雨》是南宋詞人史達(dá)祖的作品。這是首詠物詞,以多種藝術(shù)手法摹寫(xiě)春雨纏綿的景象。上片寫(xiě)近處春雨。蝶驚粉重,燕喜泥潤(rùn)。佳期被阻,鈿車不行。下片寫(xiě)遠(yuǎn)處春雨。春潮晚急,群山迷濛,新綠落紅,帶愁流去。通篇不著“雨”字,卻處處貼切題意。用語(yǔ)工麗,意境清幽。
譯文
春雨挾著冷氣,欺凌早開(kāi)的花朵,霧氣漫著煙縷,困疲垂拂的柳樹(shù),千里煙雨暗暗地催促著晚春的遲暮。整日里昏暗迷蒙,像憂愁滿腹,想要飄飛又忽然停住。蝴蝶吃驚自己的翅膀濕重,落在西園棲息;春燕喜歡用濕潤(rùn)的春泥筑巢,飛來(lái)飛去。最無(wú)奈,是道路的泥濘,妨礙了風(fēng)流男女的約會(huì)佳期,使他們?nèi)A麗的車輛到不了杜陵路。
極目眺望,江面上煙霧沉沉。再加上春潮正在迅急,令人難以找到官家的渡口。遠(yuǎn)山全都隱隱約約,宛如佳人那含情的眼睛和眉峰。臨近殘斷的河岸,可見(jiàn)綠綠的水波漲起,使水面上漂著片片落紅,帶著幽愁漂流向東。記得當(dāng)日,正是因?yàn)橛心,我怕梨花被吹打才掩起院門。正是因?yàn)橛心悖也藕湍俏患讶嗽谖鞔跋卤鼱T談心。
注釋
、倬_羅香:史達(dá)祖創(chuàng)調(diào)。綺羅香用喻豪華旖旎之境,唐宋人多用于詩(shī)詞。如秦韜玉詩(shī):“蓬門未識(shí)綺羅香,欲遣良媒益自傷;”歐陽(yáng)修詩(shī):“綺羅香里留佳客,弦管聲來(lái)飏晚風(fēng)!痹~調(diào)即取以為名。
②做冷欺花:春天寒冷,妨礙了花兒的開(kāi)放。
③冥迷:迷蒙。
、芊壑兀汉砩系幕ǚ,經(jīng)春雨淋濕,飛不起來(lái)。
、菸鲌@:泛指園林。
⑥鈿車:用珠寶裝飾的車,古時(shí)為貴族婦女所乘。
、叨帕辏旱孛,在陜西長(zhǎng)安東南,也叫樂(lè)游原。
、喙俣桑汗玫亩纱。
⑨謝娘:唐代歌妓名,后泛指歌妓。
賞析/鑒賞
史達(dá)祖工于描摹景物,以詠物詞見(jiàn)長(zhǎng)。這首詠春雨的《綺羅香》構(gòu)思巧妙,摹寫(xiě)生動(dòng),情致深婉,也是他的詠物佳作之一。
南宋后期,詞壇上的詠物詞,存在兩種不同的寫(xiě)作傾向。一種是:并不對(duì)所詠之物進(jìn)行細(xì)致、逼真的描摩,有時(shí)甚至根本不對(duì)“物”的形貌加以刻畫(huà),而是竭力寫(xiě)出所詠之物的“品格”,借物的“品格”來(lái)表現(xiàn)作者的人格、精神。比如姜夔的《卜算子》:“月上海云沉,鷗去吳波迥,行過(guò)西泠有一枝,竹暗人家靜”。此詞系詠梅花,但對(duì)梅的色香、形貌,詞人全然沒(méi)有著筆,而是以明月、海鷗、竹等高潔之物作為背景,側(cè)面襯托西泠的一棵梅樹(shù),暗示此梅之“孤”與“潔”,從而表達(dá)出作者的性情人格。這種遺去形貌、專取品格的寫(xiě)作傾向,雖有助于深化作品的意蘊(yùn),但由于其藝術(shù)表現(xiàn)的中心是物的品格,而非具體的形貌,因此難以給讀者具體、鮮明、生動(dòng)的感受。王國(guó)維說(shuō)讀這類作品如“霧里看花,終隔一層!保ā度碎g詞話》)道著了這類作品的弱點(diǎn)。
詠物詞寫(xiě)作的另一種傾向,重物象形貌的`刻畫(huà),在力求形似的同時(shí)兼求神似。通過(guò)對(duì)所詠之物細(xì)膩、準(zhǔn)確的描繪,努力造成一種逼真、生動(dòng)的畫(huà)面,并由此傳達(dá)作者的情感。史達(dá)祖此詞即是如此。
上片一下筆,詞人就創(chuàng)設(shè)了一種煙雨迷離昏沉的境界。濛濛春雨,帶來(lái)寒意,使性喜溫暖的花兒受到摧殘,凄迷的霧氣籠罩柳樹(shù),天空昏沉黯淡,一片暮色,仿佛是春雨偷偷促使而成。“做冷欺花”,給人以觸覺(jué)上的感受;“將煙困柳”,給人以視覺(jué)上的感受;“偷催春暮”,更是巧妙地調(diào)動(dòng)了人們的聽(tīng)覺(jué)器官,使人如聞春雨那沙沙的步履聲。起筆三句,不同凡響,攝住了春雨之魂,使紙面上的綿綿春雨,變成可感可觸、可見(jiàn)可聞的對(duì)象。
接下來(lái)的“盡日”兩句,進(jìn)一步描寫(xiě)春雨的特有面貌。上句是說(shuō)春雨極細(xì)極密,一片迷糊,滿布空間,著重刻畫(huà)的是春雨的靜態(tài);下句說(shuō)春雨忽起忽止,下下停停,總下個(gè)沒(méi)完,重點(diǎn)表現(xiàn)的是雨的動(dòng)態(tài)。動(dòng)靜結(jié)合,使春雨形象更為鮮明、具體地呈現(xiàn)讀者面前。同時(shí),又用一“愁”字,點(diǎn)染氣氛,奠定了全詞的感情基調(diào)。
以上五句,作者緊扣春雨特征加以摹寫(xiě)已到盡態(tài)極妍的地步。進(jìn)一步刻畫(huà),已難措筆,所以作者筆鋒一轉(zhuǎn),寫(xiě)了燕子、蝴蝶的行動(dòng)。春雨沾濕蝶翅,影響它展翅飛行,故云蝶驚。春雨潤(rùn)濕泥土,便于燕子銜泥筑巢,故云燕喜。迷漾灰黯的春雨圖經(jīng)紫燕素蝶點(diǎn)綴,色彩有所改觀,呈現(xiàn)一種凄麗的境界。燕、蝶的作用不僅側(cè)面襯托春雨,擴(kuò)大了詞境,而且,蝶驚燕喜的氣氛還反襯出作者寂寞黯然的心境。
“最妨它”兩句,寫(xiě)春雨對(duì)自己約會(huì)的影響!凹鸭s風(fēng)流”,指男女約會(huì)。鈿車,以金為飾的華麗車子。杜陵,在長(zhǎng)安附近,漢宣帝陵墓所在地,附近多富貴人家,這里借指與情人約會(huì)之地。春雨連綿,道路泥濘,心愛(ài)之人所乘之鈿車受阻,約會(huì)之事也就成為泡影了。
這兩句因詠物而融入閨情。“佳約”的一方,或是作者自己。雨妨佳約,鈿車難至,懷人不見(jiàn),愁情可知。這兩句,遙應(yīng)前面“愁”字。作者融一片愁情于雨景之中,借春雨冥迷暗淡之境現(xiàn)作者懷人不見(jiàn)之情,情景兩者融洽無(wú)間,堪稱絕妙。
下片,作者繼續(xù)把詠雨和抒情結(jié)合一起。上片重在描寫(xiě)春雨而兼寓愁緒,下片則主要抒發(fā)懷人之情而仍關(guān)合雨意。
前三句寫(xiě)天色漸晚,潮隨雨漲,江水洶涌,作者站在江邊,極目遠(yuǎn)望,但見(jiàn)煙波迷茫,渺無(wú)邊際,官方所設(shè)之渡口(官渡)隱沒(méi)于煙雨之中,難以尋覓。“還被春潮晚急,難尋官渡”,化用唐朝韋應(yīng)物七絕名作《滁州西澗》:“春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫”兩句詩(shī)而自成意境。韋詩(shī)通過(guò)雨天潮急,野渡無(wú)人,小舟自橫的景色描寫(xiě),表現(xiàn)出一種悠然自得的閑情逸趣。史詞則承“最妨他佳約風(fēng)流,鈿車不到杜陵路”兩句,更進(jìn)一步、更深一層表現(xiàn)了他的愁緒:陸路不通,則覓水道,官渡亦不見(jiàn),則其愁轉(zhuǎn)濃,可以想見(jiàn)。寫(xiě)來(lái)曲折細(xì)致、筆法多變。官渡既不見(jiàn),映入眼中的,只是遠(yuǎn)處隱隱約約的幾座山峰。“和淚謝娘眉嫵”一句,妙筆突起。謝娘本是唐時(shí)歌妓,這里借指作者所思念的女子。眉嫵,指女子眉毛嫵媚。此句寫(xiě)物擬人,含蘊(yùn)極深。其一,生動(dòng)地寫(xiě)出了煙雨迷漾之中的山峰形態(tài);其二,將遠(yuǎn)山比作謝娘(自己之情人),可見(jiàn)作者因“雨妨佳約”,心頭情絲繚繞,排遣不去。其三,寫(xiě)謝娘含淚,又是作者懸想對(duì)方因思念自己而傷心落淚,這種由“對(duì)面入筆”的寫(xiě)法,更翻進(jìn)一層顯示出作者相思之深切。這與李商隱“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒”的詩(shī)句及杜甫“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看”的詩(shī)句寫(xiě)法機(jī)杼略同而層折更多、更深,的確是極為難得的佳句。
春雨綿綿,懷人不見(jiàn),傷如之何?“臨斷岸新綠生時(shí),是落紅帶愁流處”兩句承上進(jìn)一步寫(xiě)詞人之愁。春雨磁潤(rùn),新綠遍生,花兒卻受到摧殘,脫離枝葉,帶著愁意,隨著流水飄向遠(yuǎn)處。言下之意,春雨隔人,除了相思,別無(wú)他法。猶如春雨摧殘下的花兒,只有一條路可走,那就是“帶將愁去”。無(wú)可奈何之情,溢于言表。其愁思之深長(zhǎng),讀來(lái)真有“一江春水向東流”之感。
李商隱春雨帶拼音版古詩(shī)賞析 篇3
春雨
李商隱
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸。
遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘宵猶得夢(mèng)依稀。
玉珰緘札何由達(dá)?萬(wàn)里云羅一雁飛。
【題 解】
這不是描寫(xiě)春雨的詠物詩(shī),而是一首見(jiàn)春雨有感、借飄灑迷蒙的春雨烘托愛(ài)情寥落的惆悵感懷之作。
有人說(shuō)這是詩(shī)人客居長(zhǎng)安的憶家之作,有人說(shuō)這是李商隱期盼他人提拔的寄托之作。大多數(shù)人認(rèn)為這就是一首愛(ài)情詩(shī)。但對(duì)于詩(shī)人所思為何人又有較大的爭(zhēng)議。有人認(rèn)為詩(shī)人所念之人應(yīng)當(dāng)是柳枝,就是《柳枝五首·序》中提到的那位屬意于他、最后卻被他人奪走的洛陽(yáng)癡情少女。有人說(shuō)紅樓之上的那位姑娘就是后來(lái)成為李商隱妻子的王氏,當(dāng)時(shí)落魄不堪的李商隱不過(guò)是王茂元手下的小小幕僚,卻看上了人家的千金小姐,自然是有些苦澀難言的了。還有人推斷這位可望不可及的女子是女冠,就是《碧城三首》和《重過(guò)圣女祠》等詩(shī)中反復(fù)提到的那位陪同公主一塊兒入道觀的宮女。
不論這首詩(shī)有無(wú)寓意,不管詩(shī)中的女主人公到底為誰(shuí),都不影響我們欣賞這首詩(shī)的凄迷與美麗。
句 解
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違
“白袷衣”,閑居時(shí)的便服。“白門”,金陵的別稱,即今天的南京。南朝樂(lè)府民歌《楊叛兒》說(shuō):“暫出白門前,楊柳可藏烏。歡作沉水香,儂作博山爐”,講的是男女歡會(huì)。后人常用“白門”指代男女幽會(huì)之地。新春的夜晚,詩(shī)人和衣而臥,情緒甚是低落。為什么呢?因?yàn)槲羧张c戀人歡會(huì)的地方如今已經(jīng)寂寞冷清。也就是說(shuō),佳人已去,相會(huì)無(wú)期。愛(ài)情的失落,真是讓人苦惱傷心。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸
這兩句是詩(shī)人追述重尋舊地的情形。春雨瀟瀟,詩(shī)人來(lái)到戀人住過(guò)的紅樓前,隔著迷蒙細(xì)雨遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望去,始終沒(méi)有走近。曾經(jīng)讓他感到親切溫存的紅樓,如今是那樣地凄冷。究竟是雨冷,還是心冷,連他自己都說(shuō)不清了。在這紅樓前,他不知站了有多久,最終只能怏怏歸去。此時(shí),雨仍不停地下著,在燈光的`映照下,猶如風(fēng)中飄蕩的珠簾。走在悠長(zhǎng)而又寂寥的雨巷,說(shuō)不出的失落,說(shuō)不出的凄涼。
“珠箔”,即珠簾,這里喻指雨簾。在意象上,“紅樓”和“珠箔”給人以華麗的感覺(jué),暗示著曾經(jīng)深情繾綣的生活;而一“隔雨”、一“飄燈”,意境就變得朦朧起來(lái)。紅樓的色彩是溫暖的,但隔雨悵望反覺(jué)其冷;珠箔是明麗的,卻是燈影前對(duì)雨簾的幻覺(jué),這極細(xì)微地寫(xiě)出詩(shī)人寥落而又迷茫的心理狀態(tài)。這一聯(lián),可謂境界全出,情韻悠長(zhǎng),于典麗之中見(jiàn)凄冷,于空蒙之中見(jiàn)感傷。
遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘宵猶得夢(mèng)依稀
“晼晚”,形容黃昏時(shí)分暮色蒼茫的景象!耙老 ,形容夢(mèng)境的憂傷迷離。此聯(lián)前一句是替對(duì)方設(shè)想,意思是:在遠(yuǎn)方的那人面對(duì)日暮春晚,也應(yīng)觸動(dòng)悲愁吧。后一句是說(shuō):只有在殘夜的短夢(mèng)中,我才依稀可以見(jiàn)到她。
相思刻骨,而至入夢(mèng)。閉上眼她分明在前,睜開(kāi)眼卻什么都沒(méi)有。殘宵夢(mèng)醒,怎不叫人傷心斷腸?“猶得”,尚且可得、僥幸而得的意思。在這里,我們分明感受到詩(shī)人那濃得化不開(kāi)的惆悵與思念之情。
玉珰緘札何由達(dá)?萬(wàn)里云羅一雁飛
“玉珰”,是用玉做的耳墜,古代常用環(huán)珮、玉珰一類的飾物作為男女定情的信物。“緘札”,指書(shū)信。“云羅”,陰云密布如羅網(wǎng),比喻路途艱難。強(qiáng)烈的思念讓詩(shī)人再也控制不住自己的感情,他要修書(shū)一封,將自己的愛(ài)戀、痛苦告訴對(duì)方。末了,仍覺(jué)意猶未盡,附上愛(ài)情的信物玉墜。然而,猛一轉(zhuǎn)念,路途遙遙,阻礙重重,書(shū)信和玉墜怎樣才能送到她的手里?且看窗外,陰云萬(wàn)里,有一只失群的大雁在哀哀地飛。都說(shuō)飛雁傳書(shū),可它能穿過(guò)這如同羅網(wǎng)一般的厚厚云天嗎?
評(píng) 解
李商隱的愛(ài)情詩(shī)含蓄蘊(yùn)藉、幽美凄艷。他致力于情思意緒的體驗(yàn)、把握與再現(xiàn),用幽微隱約、迂回曲折的方式,將心中的朦朧意緒轉(zhuǎn)化為恍惚迷離的意象。他善用哀婉的情調(diào)、美麗的意象與辭采,表達(dá)復(fù)雜的心緒。在這首詩(shī)中,紅樓、珠箔、春雨、燈影等意象,加上迷茫的心境、依稀的夢(mèng)境,使詩(shī)境凄美幽約;春晚日暮和云羅萬(wàn)里,則烘托出離別的寥落、思念的深摯。
同時(shí),李商隱的愛(ài)情詩(shī)內(nèi)涵極為豐厚,決不僅僅圍繞單一的情緒反復(fù)吟唱,而是虛虛實(shí)實(shí),忽此忽彼,或今或昔,一重情思套著另一重情思。將難言的情感表現(xiàn)得生動(dòng)而豐富,卻又讓人只可意會(huì),難以言傳。
【詩(shī)文解釋】
新春時(shí)節(jié)穿著一件夾衣,悵然而臥,白門寂寞,有很多不如意的事。隔著雨凝視著那座紅樓,感到孤寒凄冷,在珠簾般的細(xì)雨和飄搖的燈光中獨(dú)自回來(lái)。遙遠(yuǎn)的路途上應(yīng)該悲傷春天將要過(guò)去,在殘宵的夢(mèng)中還依稀可以與你相見(jiàn)。玉珰和書(shū)信怎么樣才可以送給你?萬(wàn)里陰云下只有一只大雁飛過(guò)。
【詞語(yǔ)解釋】
珠箔:珠簾。
晼:日落。
云羅:陰云密布。
【詩(shī)文賞析】
詩(shī)人描寫(xiě)了主人公在春夜思念自己的情人,心中一片迷茫,惆悵不已。李商隱在這首詩(shī)中,賦予愛(ài)情以優(yōu)美動(dòng)人的形象。詩(shī)借助于飄灑迷濛的春雨,融入主人公迷茫的心境,依稀的夢(mèng)境,烘托別離的寥落,思念的真摯,構(gòu)成渾然一體的藝術(shù)境界。
李商隱春雨帶拼音版古詩(shī)賞析 篇4
花盡春猶冷,羈心只自驚。
孤鶯啼永晝,細(xì)雨濕高城。
擾擾成何事,悠悠送此生。
蛛絲閃夕霽,隨處有詩(shī)情。
注釋
、倭b心,羈旅之心,即客心。
、谟罆儯。
、蹟_擾,紛亂動(dòng)蕩的樣子。
、苡朴疲稳輵n思不盡。
⑤夕霽,傍晚的晴暉。
賞析/鑒賞
大自然的.各種景致,表現(xiàn)在詩(shī)人的作品中時(shí),往往隨著詩(shī)人的心情變化而變化。同是春雨,杜甫和許多詩(shī)人感到“喜”,而陳與義卻感到“驚”。前兩聯(lián)用杜甫“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”的詩(shī)意,而不用“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生”的意境,所以,一場(chǎng)春雨過(guò)后,看不到杜甫“花重錦官城”的美景,而看到辛棄疾“更能消幾番風(fēng)雨,匆匆春又歸去”,“落花無(wú)數(shù)”,和自己眼前的“雨濕高城”。聽(tīng)不到杜牧“千里鶯啼綠映紅”,而聽(tīng)到杜甫“恨別鳥(niǎo)驚心”。一個(gè)“孤”字,把為避兵亂的詩(shī)人孤獨(dú)凄涼的心境傳出,似乎有秦觀“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮”,“砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)”的意境。而“蛛絲”又和辛棄疾“算只有殷勤,畫(huà)檐蛛網(wǎng),盡日惹非絮”有驚人的相似之處,只是陳與義寫(xiě)得更含蓄些。
李商隱春雨帶拼音版古詩(shī)賞析 篇5
《春雨》唐代:李商隱
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸。
遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘霄猶得夢(mèng)依稀。
玉珰緘札何由達(dá),萬(wàn)里云羅一雁飛。
韻譯
新春,我穿著白夾衣悵然地臥床;
幽會(huì)的白門冷落了,我心中惘然。
隔著雨絲凝視紅樓,我倍覺(jué)冷寂;
珠箔般雨滴飄打燈籠,獨(dú)自歸返。
你在遠(yuǎn)路,到春晚應(yīng)更悲凄傷感?
只有殘宵能夢(mèng)中聚首,依稀空泛。
耳環(huán)情書(shū)已備好,怎么才能送達(dá);
只寄希望于萬(wàn)里長(zhǎng)空,飛來(lái)鴻雁。
直譯
“悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違!毙麓簳r(shí)節(jié),我穿著白夾衣,悵然地臥在床上;白門寂寞,令我心中萬(wàn)分感傷。
“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸!备糁擅杉(xì)雨凝視著那座紅樓,只覺(jué)得凄冷茫茫,我只好頂著珠簾般的細(xì)雨,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來(lái)。
“遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘霄猶得夢(mèng)依稀。”凄楚的暮春,遙遠(yuǎn)的路途,哪里可以寄托我的悲凄傷感?纏綿的思緒,化做空泛的夢(mèng),在殘宵的夢(mèng)中依稀與你相見(jiàn)。
“玉鐺緘札何由達(dá),萬(wàn)里云羅一雁飛!庇杏瘾氁浑p作為信物,怎么樣才可以送達(dá);我只有寄希望于萬(wàn)里長(zhǎng)空中,那一只剛剛飛來(lái)的鴻雁。
注釋
白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閑居便服。
白門:指今江蘇南京市。
紅樓:華美的樓房,多指女子的住處。
珠箔:珠簾,此處比喻春雨細(xì)密。
晼晚:夕陽(yáng)西下的光景,此處還蘊(yùn)涵年復(fù)一年、人老珠黃之意。
玉珰:耳環(huán)。
云羅:像螺紋般的云片。
賞析
一個(gè)春雨綿綿的早晨,詩(shī)中的男主人公穿著白布夾衫,和衣悵臥。他的心中究竟隱藏著什么?究竟何以如此呢?詩(shī)在點(diǎn)明悵臥之后,用一句話作了概括的交待 :“白門寥落意多違 !睋(jù)南朝民歌《楊叛兒》:“暫出白門前,楊柳可藏烏。歡作沉水香,儂作博山爐 !卑组T當(dāng)指男女歡會(huì)之所。過(guò)去的歡會(huì)處,今日寂寞冷落,不再看見(jiàn)對(duì)方的蹤影。與所愛(ài)者分離的失意,便是他愁思百結(jié)地悵臥的原因。悵臥中,他的思緒浮動(dòng),回味著最后一次訪見(jiàn)對(duì)方的情景:“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸!比匀皇菍(duì)方住過(guò)的那座熟悉的紅樓,但是他沒(méi)有勇氣走進(jìn)去,甚至沒(méi)有勇氣再靠近它一點(diǎn),只是隔著雨凝視著。往日在他的感覺(jué)里,是那樣親切溫存的紅樓,如今是那樣地凄寒。在這紅樓前,他究竟站了多久,也許連自己都不清楚。他發(fā)現(xiàn)周圍的街巷燈火已經(jīng)亮了,雨從亮著燈光的窗口前飄過(guò),恍如一道道珠簾。在這珠簾的閃爍中,他才迷蒙地沿著悠長(zhǎng)而又寂寥的雨巷獨(dú)自走回來(lái)。
他是這樣地茫然若失,所愛(ài)者的形影,始終在他的腦際縈回!斑h(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘宵猶得夢(mèng)依稀!彼胂笾 ,在遠(yuǎn)方的那人也應(yīng)為春之將暮而傷感吧?如今蓬山遠(yuǎn)隔,只有在殘宵的短夢(mèng)中依稀可以相會(huì)了。強(qiáng)烈的思念 ,促使他修下書(shū)札,侑以玉珰一雙,作為寄書(shū)的信物 。這是奉獻(xiàn)給對(duì)方的一顆痛苦的心,但路途遙遠(yuǎn) ,障礙重重,縱有信使,又如何傳遞呢?“玉珰緘札何由達(dá),萬(wàn)里云羅一雁飛 。”且看窗外的天空,陰云萬(wàn)里,縱有一雁傳書(shū),又能穿過(guò)這羅網(wǎng)般的云天么?
以上是這首詩(shī)大致包含的意境。男主人公的處境、活動(dòng)、心情,基本上是清楚的。讀者所難于知道這種戀愛(ài)的具體對(duì)象和性質(zhì)。據(jù)作品本身看,所愛(ài)的對(duì)方大約是由于某種不得已的原因,遠(yuǎn)離而去了。李商隱在他的組詩(shī)柳枝五首》序中便曾述及洛陽(yáng)有一個(gè)女子屬意于他,但不幸被“東諸候取去 ”,而鑄成了遺憾事。《春雨》詩(shī)中推想對(duì)方“遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚”,又感到當(dāng)時(shí)的環(huán)境如“萬(wàn)里云羅 ”,可見(jiàn)這種戀愛(ài)或許也是與受到“東諸侯”之類權(quán)勢(shì)者的阻離有關(guān)。不過(guò),這終究只能是一種推測(cè)。
李商隱在這首詩(shī)中,賦予愛(ài)情以優(yōu)美動(dòng)人的形象。詩(shī)借助于飄灑天空的春雨 ,融入主人公迷茫的心境、依稀的`夢(mèng)境,以及春晼晚、萬(wàn)里云羅等自然景象,烘托別離的寥落,思念的深摯,構(gòu)成渾然一體的藝術(shù)境界 !凹t樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸”一聯(lián),前一句色彩(紅)和感覺(jué)(冷)互相比照。紅的色彩本來(lái)是溫暖的,但隔雨悵望反覺(jué)其冷;后一句珠箔本來(lái)是明麗的,卻出之于燈影前對(duì)雨簾的幻覺(jué),極細(xì)微地寫(xiě)出主人公寥寂而又迷茫的心理狀態(tài)。末聯(lián)“玉珰緘札何由達(dá),萬(wàn)里云羅一雁飛 ”,也富于象征色彩。特別有創(chuàng)造性地借助于自然景,把“錦書(shū)難托”的預(yù)感形象化了,并把憂郁悵惘的情緒與廣闊的云天,融為一體。凡此,都成功地表現(xiàn)出了主人公的生活、處境和感情,情景、色調(diào)和氣氛都令人久久難忘。這種真摯動(dòng)人的感情和優(yōu)美生動(dòng)的形象結(jié)合在一起,構(gòu)成一種藝術(shù)魅力,在它面前,人們是免不了要支付出自己的同情的。
【李商隱春雨帶拼音版古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
古詩(shī)春夜喜雨帶拼音版04-28
春夜喜雨帶拼音的古詩(shī)12-05
古詩(shī)春夜喜雨帶拼音12-05
古詩(shī)《蟬》李商隱帶拼音版07-13
古詩(shī)春雨李商隱帶拼音版10-31
春興古詩(shī)拼音版09-02
春夜喜雨帶拼音全文08-28
古詩(shī)春夜喜雨拼音版07-20
春夜喜雨古詩(shī)的拼音版12-05