李商隱《嫦娥》原文及注釋
《嫦娥》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首詩(shī)。此詩(shī)詠嘆嫦娥在月中的孤寂情景,抒發(fā)詩(shī)人自傷之情。下面是小編精心整理的李商隱《嫦娥》原文及注釋,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《嫦娥》
作者:李商隱
云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉,
嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
【注解】:
。、深:暗。
。、長(zhǎng)河:銀河。
。、碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的'海,深藍(lán)色的天,古詩(shī)大全《唐詩(shī)三百首之李商隱:嫦娥》。
。础⒁挂剐模褐告隙鹈客矶紩(huì)感到孤單。
【韻譯】:
云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,
銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃不死藥,
如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。
【評(píng)析】:
就內(nèi)容而論,這是一首詠嫦娥的詩(shī)。然而各家看法不一。有人以為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學(xué)道求仙,有人以為應(yīng)當(dāng)作“無(wú)題”來(lái)看。我們姑且當(dāng)作歌詠幽居寂處,終夜不眠的女子。以此而論,著實(shí)寫得貼情貼理。語(yǔ)言含蘊(yùn),情調(diào)感傷。
創(chuàng)作背景
這是一首詠嫦娥的詩(shī),然而各家對(duì)詩(shī)人的創(chuàng)作契機(jī)看法不一。有人以為歌詠意中人的私奔,有人以為是直接歌詠主人公處境孤寂,有人以為是借詠嫦娥另外有所寄托,有人以為是歌詠女子學(xué)道求仙。李商隱在《送宮人入道》中,曾把女冠比作“月娥孀獨(dú)”,在《月夜重寄宋華陽(yáng)姊妹》詩(shī)中,又以“竊藥”喻指女子學(xué)道求仙。因此,這首詩(shī)可能是代困守宮觀的女冠抒寫凄清寂寞之情。清代朱鶴齡《重訂李義山詩(shī)集箋注》也認(rèn)為:“此亦刺女道士!碧拼澜淌⑿校尤氲莱蔀轱L(fēng)氣,入道后方體驗(yàn)到宗教清規(guī)對(duì)正常愛情生活的束縛而產(chǎn)生精神苦悶,此詩(shī)或是對(duì)她們處境與心情的真實(shí)寫照。
作者簡(jiǎn)介
李商隱(約813—約858),唐代詩(shī)人。字義山,號(hào)玉溪生、樊南生。懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng))人。公元837年進(jìn)士及第。曾任縣尉、秘書郎和東川節(jié)度使判官等職。處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,被人排擠,潦倒終身。詩(shī)歌成就很高,所作“詠史”詩(shī)多托古以諷,“無(wú)題”詩(shī)很有名。擅長(zhǎng)律、絕,富于文采,具有獨(dú)特風(fēng)格,然有用典過(guò)多,意旨隱晦之病。有《李義山詩(shī)集》。
【李商隱《嫦娥》原文及注釋】相關(guān)文章:
李商隱《嫦娥》譯文及注釋08-31
李商隱《嫦娥》原文賞析03-29
李商隱嫦娥原文及翻譯11-21
李商隱嫦娥原文及賞析11-21
李商隱 《嫦娥》原文及翻譯12-05
李商隱寓目原文與注釋03-25
李商隱《嫦娥》原文譯文賞析08-23
李商隱嫦娥原文古詩(shī)賞析10-14
《清河》李商隱唐詩(shī)原文及注釋11-02