劉長卿唐詩《別嚴(yán)士元》
《別嚴(yán)士元》唐代詩人劉長卿所做七言律詩,為詩人被貶赴任臨行時所做,與前來送行的友人嚴(yán)士元話別。詩人借此詩感慨懷才不遇,依依惜別舊相識,更想到宦海沉浮,前途渺茫,心中不甚寂寥、惆悵。下面跟著小編一起來欣賞下!
《別嚴(yán)士元》
春風(fēng)倚棹闔閭城,水國春寒陰復(fù)晴。
細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲。
日斜江上孤帆影,草綠湖南萬里情。
東道若逢相識問, 青袍今已誤儒生。
【注釋】
、乓需和4
、魄嗯郏禾迫饭僖陨戏,五品以上緋,六七品綠,八九品服青。
【翻譯】
水國的天氣帶著初春的寒意,忽晴忽陰,忽好忽壞;在這春風(fēng)乍起的日子,我所乘的船停泊在蘇州城外。蒙蒙細雨潤濕了衣服,自己卻沒有注意到;枝上的花朵飄落到地上,聽不到聲響。薄暮夕陽下,江上孤帆遠去;太湖之南碧草如茵,綿延萬里;蛟S有朋友會問到我的境遇,請轉(zhuǎn)告他們,我這個一介書生,命途多舛,已被“青袍”所誤。
【賞析】
《別嚴(yán)士元》這首詩,運用一連串“景語”來敘述事件的進程和人物的'行動,即寫景是為了敘事抒情,其目的不在描山畫水。然而,畢竟又是描寫了風(fēng)景,所以畫面是生動的,辭藻是美麗的,詩意也顯得十分濃厚。
嚴(yán)士元是吳(今江蘇蘇州)人,曾官員外郎。寫這首詩的年代和寫詩的背景,現(xiàn)無可稽查。從詩的內(nèi)容看,兩人是在蘇州偶然重遇,而一晤之后,嚴(yán)士元又要到湖南去,所以劉長卿寫詩贈別。
闔閭(hé lǘ)城,就是江蘇的蘇州城。從“倚棹”二字,可以知道這兩位朋友是在城江邊偶然相遇,稍作停留。時值春初,南方水鄉(xiāng)還未脫去寒意,天氣乍陰乍晴,變幻不定。讀者尋味開頭兩句,已經(jīng)知道兩位朋友正在岸上攜手徘徊,在談笑中也提到江南一帶的天氣了。
三四兩句是有名的寫景句子。有人說詩人觀察入微,下筆精細。話是說得很對。可是從另一個角度去看,卻似乎看見兩人正在席地談天。因為他們同時都接觸到這些客觀的景物:笑談之際,飄來了一陣毛毛細雨,雨細得連看也看不見,衣服卻分明覺得微微濕潤。樹上,偶爾飄下幾朵殘花,輕輕漾漾,落到地上連一點聲音都沒有。這不只是單純描寫風(fēng)景,讀者還仿佛看見景色之中復(fù)印著人物的動作,可以領(lǐng)略到人物在欣賞景色時的愜意表情。
“日斜江上孤帆影”這句也應(yīng)該同樣理解。一方面,它寫出了落日去帆的景色;另一方面,又暗暗帶出了兩人盤桓到薄暮時分而又戀戀不舍的情景。最后,嚴(yán)士元還是起身告辭了,詩人親自送到岸邊,眼看著解纜起帆,船兒在夕陽之下漸漸遠去。七個字同樣構(gòu)成景物、事態(tài)和情感的交錯復(fù)迭。以下,“草綠湖南萬里情”,補充點出嚴(yán)士元所去之地。景物不在眼前了,是在詩人想象之中,但也摻雜著游子遠行和朋友惜別的特殊感情。
友人的遠去,自然地激起了詩人心底的無限愁緒;因而他的臨別贈言,聽起來是那樣令人心酸:你這回去湖南,如果有相識的人問起我的消息,你就這樣回答他吧—“青袍今已誤儒生”。這是一句牢騷話。唐代,公元630年(貞觀四年)規(guī)定,八品九品官員的官服是青色的。上元元年又規(guī)定,八品官員服深青,九品官員服淺青。劉長卿當(dāng)時大概是八九品的官員,穿的是青色袍服。他認為自己當(dāng)這一員小官,是很失意的,簡直是耽誤自己的前程了。
詩中的“景語”,既有“春寒陰復(fù)晴”的水國氣候特征,又有“細雨濕衣”、“閑花落地”的眼前景象,還有“草綠湖南”的意中之景,幾個層次中,情、景、事同時在讀者眼前出現(xiàn),寄托了與友人相遇而又別離的復(fù)雜情思。詩人的這種手法,是很值得借鑒的。
【劉長卿唐詩《別嚴(yán)士元》】相關(guān)文章:
別嚴(yán)士元 劉長卿09-01
劉長卿《別嚴(yán)士元》賞析11-05
劉長卿《別嚴(yán)士元》閱讀答案05-10
《送嚴(yán)士元》 劉長卿05-19
劉長卿《送嚴(yán)士元》11-27
《送嚴(yán)士元》劉長卿11-17
劉長卿 送嚴(yán)士元11-04
送嚴(yán)士元 劉長卿10-08
劉長卿送嚴(yán)士元賞析05-31
劉長卿《送嚴(yán)士元》練習(xí)05-12