《聽(tīng)彈琴》劉長(zhǎng)卿賞析
劉長(zhǎng)卿的 《聽(tīng)彈琴》從對(duì)琴聲的贊美,轉(zhuǎn)而對(duì)時(shí)尚的慨嘆,流露出詩(shī)人孤高自賞、不同凡俗的情操。
聽(tīng)彈琴
泠泠七弦上⑴,靜聽(tīng)松風(fēng)寒⑵。
古調(diào)雖自愛(ài)⑶,今人多不彈。
【注釋】
、陪(líng)泠:形容清涼、清淡,也形容聲音清越。絲:一作“弦”。
、扑娠L(fēng):以風(fēng)入松林暗示琴聲凄涼。琴曲中有《風(fēng)入松》的調(diào)名。
、枪耪{(diào):古時(shí)的曲調(diào)。
【白話譯文】
七弦琴奏出清涼的曲調(diào)悠揚(yáng)起伏,細(xì)細(xì)傾聽(tīng)就像那滾滾的松濤聲。
我雖然很喜愛(ài)這首古時(shí)的曲調(diào),但在今天人們大多已不去彈奏了。
【賞析】
此詩(shī)題一作“彈琴”,《劉隨州集》與《全唐詩(shī)》均為“聽(tīng)彈琴”。從詩(shī)中“靜聽(tīng)”二字細(xì)味,題目以有“聽(tīng)”字為妥。
琴是中國(guó)古代傳統(tǒng)民族樂(lè)器,由七條弦組成,所以首句以“七弦”作琴的代稱,意象也更具體。“泠泠”形容琴聲的清越,逗起“松風(fēng)寒”三字。“松風(fēng)寒”以風(fēng)入松林暗示琴聲的凄清,極為形象,引導(dǎo)讀者進(jìn)入音樂(lè)的境界。“靜聽(tīng)”二字描摹出聽(tīng)琴者入神的情態(tài),可見(jiàn)琴聲的超妙。高雅平和的`琴聲,常能喚起聽(tīng)者水流石上、風(fēng)來(lái)松下的幽清肅穆之感。而琴曲中又有《風(fēng)入松》的調(diào)名,一語(yǔ)雙關(guān),用意甚妙。
如果說(shuō)前兩句是描寫(xiě)音樂(lè)的境界,后兩句則是議論性抒情,牽涉到當(dāng)時(shí)音樂(lè)變革的背景。漢魏六朝南方清樂(lè)尚用琴瑟。而到唐代,音樂(lè)發(fā)生變革,“燕樂(lè)”成為一代新聲,樂(lè)器則以西域傳入的琵琶為主。“琵琶起舞換新聲”的同時(shí),公眾的欣賞趣味也變了。受人歡迎的是能表達(dá)世俗歡快心聲的新樂(lè)。穆如松風(fēng)的琴聲雖美,畢竟成了“古調(diào)”,已經(jīng)沒(méi)有幾個(gè)人能懷著高雅情致來(lái)欣賞,言下便流露出曲高和寡的孤獨(dú)感。“雖”字轉(zhuǎn)折,從對(duì)琴聲的贊美進(jìn)入對(duì)時(shí)尚的感慨。“今人多不彈”的“多”字,更反襯出琴客知音者的稀少。有人以此二句謂今人好趨時(shí)尚不彈古調(diào),意在表現(xiàn)作者的不合時(shí)宜,是很對(duì)的。劉長(zhǎng)卿清才冠世,一生兩遭遷斥,有一肚皮不合時(shí)宜和一種與流俗落落寡合的情調(diào)。他的集中有《幽琴》(《雜詠八首上禮部李侍郎》之一)詩(shī)曰:“月色滿軒白,琴聲宜夜闌。飗飗青絲上,靜聽(tīng)松風(fēng)寒。古調(diào)雖自愛(ài),今人多不彈。向君投此曲,所貴知音難。”其中四句就是這首聽(tīng)琴絕句。“所貴知音難”也正是詩(shī)的題旨之所在。“作詩(shī)必此詩(shī),定知非詩(shī)人”,詩(shī)詠聽(tīng)琴,只不過(guò)借此寄托一種孤芳自賞的情操罷了。
拓展閱讀:《送李判官之潤(rùn)州行營(yíng)》劉長(zhǎng)卿
送李判官之潤(rùn)州①行營(yíng)②
萬(wàn)里辭家事鼓鼙③,金陵④驛路楚⑤云西。
江春不肯留行客,草色青青送馬蹄。
【注釋】
1.潤(rùn)州:州名,在今江蘇鎮(zhèn)江市。
2.行營(yíng):主將出征駐扎之地。
3.事鼓鼙:從事軍務(wù)。鼓鼙,軍用樂(lè)器。
4.金陵:一般指今江蘇省南京市,但唐時(shí)把潤(rùn)州也稱為金陵,這里即指潤(rùn)州。
5.楚:古代楚國(guó),現(xiàn)在的湖北、湖南、江西、安徽等地。
【白話譯文】
你離別家鄉(xiāng)不遠(yuǎn)萬(wàn)里去從事軍務(wù),西去的云彩飄在金陵的路上。江畔迷人的春色留不住你,青青的芳草也好像在為你送行。
【賞析】
潤(rùn)州,故治在今江蘇鎮(zhèn)江,距金陵相近,因此唐人也稱潤(rùn)州為金陵。詩(shī)人送一位做判官(地方長(zhǎng)官的僚屬)的南方朋友赴軍,深厚的友情,傾注于這首情意依依的詩(shī)中。
前二句先寫(xiě)出分別之因與所到之地,首句句內(nèi)倒裝,應(yīng)是“辭家萬(wàn)里事鼓鼙”,“萬(wàn)里”徑置句首,突出此行迢迢,是為長(zhǎng)離之別,為下文作了鋪敘。“事鼓鼙”,指從事軍務(wù),“金陵(潤(rùn)州)驛路”是馳馬赴往所在,但并非目的地,只是臨時(shí)駐扎的“行營(yíng)”,還將繼續(xù)奔赴“楚云西”,即安徽淮南一帶,古屬楚地。而次句含示:將取道金陵行營(yíng)
還將向西邊的楚地進(jìn)發(fā)。不說(shuō)楚地,而說(shuō)“楚云”,意在明辭家“萬(wàn)里”之遙,透出詩(shī)人眺望遠(yuǎn)方,關(guān)切友人征途迢迢的行程。上二句意緒明白,就空間的遙遠(yuǎn)敘寫(xiě)別意,末二句再?gòu)臅r(shí)間角度向前一層,說(shuō)明揮手匆匆。“江春”有春水綠波,送君南浦之傷思。“草色青青”含“萋萋滿別情”式的意緒,觸動(dòng)“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的情懷,這于作者,自所難免。然而這里拋開(kāi)送者之情,而著眼于別者之意。既覷定行者,又不落言筌。說(shuō)“江春不肯留行客”似乎它原來(lái)能留行客,而此番卻故意“不留”了。從軍者別得急急,送別者卻情思深深,希望再有個(gè)“勸君更進(jìn)一杯酒”的小敘機(jī)會(huì),種種情意,見(jiàn)于言外,因此,末句的“草色青青送馬蹄”,既是指江春不僅家鄉(xiāng)固有,而且,一眼望去,春色不盡、青青無(wú)際,將護(hù)送著友人伴其而去。另一面惜別、欲留的情意,也隨著這無(wú)盡的青青草色展開(kāi),難舍難別的友情轉(zhuǎn)化為青草對(duì)馬蹄的依戀。
【《聽(tīng)彈琴》劉長(zhǎng)卿賞析】相關(guān)文章:
《聽(tīng)彈琴》劉長(zhǎng)卿古詩(shī)賞析12-30
劉長(zhǎng)卿 聽(tīng)彈琴11-27