- 柳宗元詩《漁翁》原文譯文鑒賞 推薦度:
- 柳宗元漁翁原文及翻譯 推薦度:
- 柳宗元漁翁原文翻譯以及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
柳宗元《漁翁》原文
柳宗元《漁翁》是一篇非常經(jīng)典的詩作,展現(xiàn)了詩人柳宗元深厚的文學(xué)功底,并透露詩人談?wù)劦膽n傷。下面是小編分享的柳宗元《漁翁》的原文,歡迎閱讀!
《漁翁》
漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。
煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。
回看天際下中流,巖上無心云相逐。
注解
1、西巖:湖南永州西山。
2、欸乃:搖櫓的聲音。
3、無心:指云自由自在飄動(dòng)。
譯文
傍晚,漁翁把船停泊在西山下息宿;
拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹。
煙銷云散旭日初升,不見他的人影;
聽得欸乃一聲櫓響,忽見山青水綠。
回身一看,他已駕舟行至天際中流;
山巖頂上,只有無心白云相互追逐。
賞析1
這首小詩情趣盎然,詩人以淡逸清和的筆墨構(gòu)畫出一幅令人迷醉的山水晨景,并從中透露了他深沉熱烈的內(nèi)心世界。
這首詩取題漁翁,漁翁是貫串全詩首尾的核心形象。但是,詩人并非孤立地為漁翁畫像,作品的意趣也不唯落在漁翁的形象之上。完整地看,構(gòu)成詩篇全境的,除了辛勞不息的漁翁以外,還有漁翁置身于其中的山水天地,這兩者在詩中留下了按各自的規(guī)律特點(diǎn)而發(fā)展變幻的形跡。但同時(shí),詩人又把兩者渾然融化,漁翁和自然景象結(jié)成不可分割的一體,共同顯示著生活的節(jié)奏和內(nèi)在的機(jī)趣。由夜而晨,是人類活動(dòng)最豐富的時(shí)刻,是萬物復(fù)蘇、生機(jī)勃勃的時(shí)刻,本詩即以此為景色發(fā)展的線索。因此,漁翁不斷變換的舉止行動(dòng)和自然景色的無窮變幻便有了共同的時(shí)間依據(jù),取得極為和諧的統(tǒng)一。
全詩共六句,按時(shí)間順序,分三個(gè)層次!皾O翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹!边@是從夜到拂曉的景象。漁翁是這兩句中最引人注目的形象,他夜宿山邊,晨起汲水燃竹,以忙碌的身影形象地顯示著時(shí)間的流轉(zhuǎn)。伴隨著漁翁的活動(dòng),詩人的筆觸又自然而然地延及西巖、清湘、楚竹,西巖即永州西山,柳宗元在《始得西山宴游記》一文中曾極言探得西山的歡悅,并描述了西山的高峻:居于西山之巔,“則凡數(shù)州之土壤,皆在衽席之下”;而流經(jīng)山下的湘水“至清,雖深五六丈,見底”(《湘中記》,見《太平御覽》卷六十五)。
詩中的“清”字正顯示了湘水的這一特點(diǎn)。再加以永州一帶(今湖南零陵等地)盛產(chǎn)湘竹,于是,山、水、竹這些仿佛不經(jīng)意地出現(xiàn)在詩句中的零星物象,卻分明在讀者腦海中構(gòu)成了清新而完整的畫面:輕紗般的薄霧籠罩著高山、流水、湘竹……司空?qǐng)D在《詩品》中有言:“是有真跡,如不可知,意象欲出,造化已奇”,正可概括此詩首二句的藝術(shù)表現(xiàn)特點(diǎn)。這兩句既設(shè)制了一個(gè)秀麗悅目的空間畫面,又以夜幕初啟、晨曦微露這樣流動(dòng)的時(shí)間感引出了下面對(duì)日出的描述,可以說在時(shí)空兩方面奠定了全詩活躍而又清逸的基調(diào)。
“煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠!边@是最見詩人功力的妙句,也是全詩的精華所在,若從內(nèi)容上給予整理,這兩句描寫的是以下情景:一方面是自然景色:煙銷日出,山水頓綠;一方面是漁翁的行蹤:漁船離岸而行,空間傳來一聲櫓響。然而,詩人沒有遵循這樣的生活邏輯來組織詩句,卻從自我感受出發(fā),交錯(cuò)展現(xiàn)兩種景象,更清晰地表現(xiàn)了發(fā)生于自然界的微妙變異。前一句中“煙銷日出”和“不見人”,一是清晨常見之景,一是不知漁船何時(shí)悄然離去的突發(fā)意識(shí),兩者本無必然的聯(lián)系,但如今同集一句,卻喚起了人們的想象力:仿佛在日出的一剎那,天色暗而忽明,萬物從朦朧中忽而顯豁,這才使人猛然發(fā)覺漁船已無蹤影。“不見人”這一驟生的感受成為一個(gè)標(biāo)志,劃開了日出前后的界限,真實(shí)生活中的日出過程得到藝術(shù)的強(qiáng)化,以一種夸張的節(jié)奏出現(xiàn)在讀者眼前。緊接著的“欸乃一聲”和“山水綠”更使耳中所聞之聲與目中所見之景發(fā)生了奇特的依存關(guān)系。清晨,山水隨著天色的變化,色彩由黯而明,這是一個(gè)漸變的過程,但在詩中,隨著劃破靜空的一下聲響,萬象皆綠,這一“綠”字不僅呈現(xiàn)出色彩的功能,而且給人一種動(dòng)態(tài)感。
這不禁使人想起王安石的著名詩句:“春風(fēng)又綠江南岸”,王安石借春風(fēng)的飄拂賦“綠”字以動(dòng)態(tài),而柳宗元?jiǎng)t借聲響的驟起,不僅賦之以動(dòng)態(tài),而且賦以頃刻轉(zhuǎn)換的疾速感,生動(dòng)地顯現(xiàn)了日出的景象,令人更覺神奇。德國啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期的文藝?yán)碚摷胰R辛在指出詩與畫的區(qū)別時(shí)曾說:“一切物體不僅在空間中存在,而且也在時(shí)間中存在。物體也持續(xù),在它的持續(xù)期內(nèi)的每一頃刻都可以現(xiàn)出不同的樣子,并且和其它事物發(fā)生不同的關(guān)系。……詩在它的持續(xù)性的摹仿里,也只能運(yùn)用物體的某一個(gè)屬性,而所選擇的就應(yīng)該是,從詩要運(yùn)用它那個(gè)觀點(diǎn)去看,能夠引起該物體的最生動(dòng)的感性形象的那個(gè)屬性!(《拉奧孔》)柳宗元沒有靜止地去表現(xiàn)日出的壯麗輝煌,或去描摹日出后的光明世界,他正是充分發(fā)揮語言藝術(shù)的特長,抓住最有活力,最富生氣的日出瞬間,把生活中常見的自然景象表現(xiàn)得比真實(shí)更為美好,給人以強(qiáng)大的感染力。蘇東坡論此詩道:“詩以奇趣為宗,反常合道為趣,熟味此詩,有奇趣!(《冷齋詩話》)這是恰如其分的評(píng)語。
“回看天際下中流,巖上無心云相逐!比粘鲆院螅嬅娓鼮殚_闊。此時(shí)漁船已進(jìn)入中流,而回首騁目,只見山巔上正浮動(dòng)著片片白云,好似無心無慮地前后相逐,詩境極是悠逸恬淡。對(duì)這一結(jié)尾蘇東坡認(rèn)為“雖不必亦可”,因而還引起一場(chǎng)爭(zhēng)論,一時(shí)間,宋嚴(yán)羽、劉辰翁,明胡應(yīng)麟、王世貞,清王士禛、沈德潛等人各呈己見,眾說紛紜,但是他們的爭(zhēng)論都局限在藝術(shù)趣味上,卻沒有深入體會(huì)柳宗元作此詩的處境和心情。柳宗元在詩文中,曾多次言及他被貶后沉重壓抑的心緒,在《與楊誨之第二書》中,他寫道:“至永州七年矣,蚤夜惶惶”,理想抱負(fù)和冷酷的現(xiàn)實(shí)產(chǎn)生了尖銳的矛盾,在極度悲憤的情況下,他“但當(dāng)把鋤荷鍤,決溪泉為圃以給茹,其隟則浚溝池,藝樹木,行歌坐釣,望青天白云,以此為適!痹凇妒嫉梦魃窖缬斡洝分校谠砺兜酶靼祝骸白杂酁閮J人,居是州,恒惴栗,其隟也,則施施而行,漫漫而游”,可見他并非以一顆平靜恬淡的心徜徉于山水之間,而是強(qiáng)求寬解,以圖尋得慰藉。
但是,正如他在《游朝陽巖遂登西亭二十韻》中所嘆的那樣:“謫棄非隱滄,登陟非遠(yuǎn)郊”,事實(shí)上,他并沒有獲得真正的解脫,有時(shí)候,他因一山一水的遭遇而想及自己的不幸,于是不勝悵惘感慨,有時(shí)候他在登陟跋涉中意有所感,情不自禁地顯露出不平和抗?fàn),正因(yàn)槿绱,他更?qiáng)烈地希求擺脫這種精神的壓抑。所以,與其說《漁翁》以充滿奇趣的景色表現(xiàn)出淡逸的情調(diào),不如說更袒露了隱于其后的一顆火熱不安的心。這是熱烈的向往,是急切的追求,詩中顯示的自由安適的生活情趣對(duì)于處在禁錮狀態(tài)的詩人來說,實(shí)在是太珍貴太美好了。于是,在寫下日出奇句之后,詩人不欲甘休,以更顯露地一吐自己的心愿為快,化用陶淵明《歸去來兮辭》中“云無心以出岫”的句子,宕開詩境,作了這樣的收尾。只有真正體會(huì)柳宗元的現(xiàn)實(shí)處境,才能理解他結(jié)句的用心。詩人自始至終表現(xiàn)漁翁和大自然的相契之情,不僅出于藝術(shù)表現(xiàn)的需要,同樣體現(xiàn)著他對(duì)自由人生的渴求。這也說明,要深入領(lǐng)會(huì)一篇作品的藝術(shù)風(fēng)格,常常離不開對(duì)作者思想感情的準(zhǔn)確把握。
賞析2
(此篇作于永州治今湖南永州)。作者所寫的著名散文《永州八記》。于寄情山水的同時(shí),略寓政治失意的孤憤。同樣的意味,在他的山水小詩中也是存在的。而在藝術(shù)上,此詩尤為后人注目。宋蘇東坡贊嘆說:“詩以奇趣為宗,反常合道為趣。熟味此詩有奇趣。”“奇趣”二字,的確抓住了此詩的藝術(shù)特色。此篇入選于《唐詩三百首》。
“漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。”開頭兩句是說,漁翁晚上靠著西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹為柴做飯。首句就題從“夜”寫起。首句的“西巖”即指《始得西山宴游記》的西山。首句還很平常;可第二句寫到拂曉時(shí)就奇了。本來早起打水生火,也是再普通聲過的尋常事。但“汲清湘”而“燃楚竹”,造語新奇,為讀者所未聞。事實(shí)聲過汲湘江之水,以枯竹為薪而已。聲說汲“水”燃“竹”,而用“清湘”、“楚竹”借代,詩句的意蘊(yùn)也就聲一樣了。猶如“炊金饌玉”給人侈靡的感覺一樣!凹城逑妗倍叭汲瘛眲t有超凡絕俗的感覺,似乎象征著詩中人孤高的品格?梢娫煺Z“反常”能表現(xiàn)一種特殊情趣,也就是所謂“合道”。這兩句寫盡拂曉,讀者從汲水的聲響與燃竹的火光知道西巖下有一漁翁在。
“煙銷日出聲見人,欸乃一聲山水綠!边@兩句是說,太陽出來云霧散盡聲見人影,搖櫓的聲音從碧綠的山水中傳出。三、四句方寫道“煙銷日出”。按理此時(shí)人物該與讀者見面,可是反而“聲見人”,這也“反!。然而隨“煙銷日出”,綠水青山頓現(xiàn)原貌。忽聞櫓槳“欸乃一聲”,原來人雖聲見,卻在山水之中。這又“合道”。這里的造語也是奇特:“煙銷日出”與“山水綠”互為因果,與“聲見人”則無干,“山水綠”與“欸乃一聲”更聲相干。但熟味這兩句,“煙銷日出聲見人”能夠傳達(dá)出一種驚異感;而與青山綠水中間聞櫓槳?dú)G乃之聲尤為悅耳怡情,山水也似乎為之綠得更可愛了。作者通過這樣的奇趣,寫出了一個(gè)清寥得有幾分神秘的境界,隱隱傳達(dá)出他那既孤高又聲免寂寞的心境。所以又聲是為奇趣而奇趣。
在這首詩中,那個(gè)在山青水綠之處自遣自歌、獨(dú)往獨(dú)來的“漁翁”,則含有作者自況的意味。主人公獨(dú)來獨(dú)往,突顯出一種孤芳自賞的情緒,“聲見人”、“回看天際”等語,又都流露出幾分孤寂的情懷。
這首詩和《江雪》一樣,都是寄托詩人自己的心情意趣的,聲過《江雪》寫的是靜態(tài),此詩卻是一句一個(gè)場(chǎng)景,連續(xù)轉(zhuǎn)換,流暢活潑,生動(dòng)之至。兩首詩一靜一動(dòng),珠聯(lián)璧合,完美無缺的把詩人所向往的那種遺世獨(dú)立、回歸自然、無拘無束、自由自在、自食其力、自得其樂的理想生活境界表現(xiàn)出來。應(yīng)該可算是浪漫主義詩歌的兩篇杰作。
作者簡介:
柳宗元(773—819),唐代文學(xué)家、哲學(xué)家,世稱柳河?xùn)|。因參與王叔文集團(tuán),被貶為永州司馬。后遷柳州刺史,故又稱柳柳州。與韓愈共同倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),同被列入“唐宋八大家”,并稱“韓柳”。其詩風(fēng)格清峭,與劉禹錫并稱“劉柳”,與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。
作品簡介:
《漁翁》由柳宗元?jiǎng)?chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這首山水詩,作于永州的。詩寫了一個(gè)在山青水綠之處自遣自歌,獨(dú)往獨(dú)來的“漁翁”,借以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤憤。這首詩的首二句是寫夜、寫晨。第一句平實(shí)自然,第二句卻奇峰突起,用語奇特!凹城逑妗保叭汲瘛,可謂超凡絕俗。三、四句為怪奇,寫“煙銷日出”,卻“不見人”了,忽然“款乃一聲”人在遠(yuǎn)方“青山綠水中”。這種奇趣的造語,勾勒出了悅耳怡情的神秘境界,從而可以透視詩人宦途坎坷的孤寂心境。結(jié)尾二句,進(jìn)一步渲染孤寂氛圍!盎乜刺祀H”只有“無心”白云繚繞尾隨,可謂余音繞梁!翱钅艘宦暽剿G”句,歷來為詩人所玩賞稱贊。“綠”雖是一字之微,然而全境俱活。
這首詩與《江雪》詩一樣,都是寄托詩人自己心情意趣的,不過《江雪》寫的是靜態(tài),此詩卻一句一個(gè)場(chǎng)景,連續(xù)轉(zhuǎn)換,流暢活潑,生動(dòng)之至。兩首詩一靜一動(dòng),珠聯(lián)璧合,完美無缺地把詩人所向往的那種遺世獨(dú)立、回歸自然、無拘無束、自由自在、自食其力、自得其樂的理想生活境界表現(xiàn)出來,應(yīng)該可算是浪漫主義詩歌的兩篇杰作了。
評(píng)析
這首詩寫于作者因?yàn)閰⒓油跏逦牡摹坝镭懜镄隆倍毁H職,謫居永州期間。永州地處湖南和廣西交界的地方,當(dāng)時(shí)地處荒僻,了無人煙。與柳宗元同去永州的,有他67歲的老母、堂弟柳宗直、表弟盧遵。剛到永州,連住的地方都沒有,后來在一位僧人的幫助下,寓居在龍興寺。生活極端艱苦,到永州未及半載,老母盧氏便離開了人世。殘酷的政治迫害加上艱苦的生活環(huán)境,使柳宗元感到悲憤、憂郁、痛苦,加之幾次無情的火災(zāi),嚴(yán)重?fù)p害了他的健康,竟至到了“行則膝顫、坐則髀痹”的程度。
貶謫生涯的遭遇,并未能動(dòng)搖柳宗元的政治理想。他在信中明確表示:“雖萬受擯棄,不更乎其內(nèi)!痹娭忻枥L了日出前后湘江上景色的神奇變化,塑造了一位悠然自得、獨(dú)來獨(dú)往的漁翁的形象,讓人不禁想起《江雪》里那個(gè)在千鳥飛絕、人跡罕至、頭戴斗笠、寒江獨(dú)釣的漁翁的形象,雖然場(chǎng)景不同,但是我們都看見了看似悠閑自得的漁人,那無處排解的孤單寂寞,有幾分自嘲、自況的味道。詩篇同時(shí)表現(xiàn)了作者不愿同流合污,堅(jiān)守自己耿介人格,這樣一種孤高自賞的高尚情操!皾O翁”遠(yuǎn)離塵囂的喧嘩,脫離俗世的牽絆,獨(dú)自一人徜徉于山水之間。漁翁的形象體現(xiàn)著詩人向往的理想人格,也是詩人內(nèi)心的真實(shí)外化。
“漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹!蔽鲙r,即永州城外的西山。在詩人給我們展現(xiàn)的這樣一片靜美的山水形象,但是,詩人卻把筆墨的重點(diǎn)落腳到了這個(gè)枕靠流水,以水為生的漁翁身上,柳宗元在青山綠水那么多形象中,為何特別注目漁翁的形象?關(guān)于“漁父”的形象早在相傳為屈原所作的《漁父》里面就曾經(jīng)出現(xiàn)過,描寫過,屈原忠信而被放逐到瀟湘之間,而屈原流放之地,就是湖南的南部。時(shí)代不同,而風(fēng)景依稀,面對(duì)前賢試文,三湘風(fēng)物,柳宗元是否為自然的聯(lián)想到自己的人生遭遇與屈原有絕大的相似之處?是否屈原那“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”,“縱人皆醉我獨(dú)醒”的高潔的品性和高尚的操守觸發(fā)了詩人發(fā)幽谷之情?當(dāng)然在《漁父》一文中的漁父形象,他是作為屈原的反襯而出現(xiàn)的,漁父在那里是作為一個(gè)高潔放達(dá)的隱士形象。柳宗元在這里不是自比為屈原,而是自比為漁翁,我們從就完全可以從漁翁的生活情趣中隱約可見詩人的影子!斑_(dá)者兼濟(jì)天下,窮者獨(dú)善其身”,這樣傳統(tǒng)的儒家思想不可能在柳宗元的靈魂深處打上深刻的烙印。士大夫往往在人生坎坷,仕途失意后,鐘情詩酒,寄情山水,在天地自然,藝術(shù)佳釀中尋求心靈的慰藉和解脫。這位漁翁的居處在“悠悠乎與灝氣俱,而莫得其涯,洋洋乎與造物者游,而不知其所窮”(《始得西山宴游記》)的西山,詩人就如同這不問世事,高絕浮華的漁翁一樣,沉迷在這青山碧水之中。飲的是“清瑩秀澈”的瀟湘水,連燒水做飯的竹子都是浸過娥皇女英之淚的斑竹。這些事物在傳統(tǒng)的詩詞賦意象中雖然凄清寂寥,悲苦哀怨,卻都象征著高潔,而這恰恰是詩人生命存在的價(jià)值所在。
柳宗元于順宗永貞元年被貶為永州司馬,曾游遍了這一帶山水,先后寫下了后被譽(yù)為“千古絕唱”的《永州八記》,借山水以寫幽懷。如果將這首詩與《永州八記》做一個(gè)參照式的閱讀,這一對(duì)照式的閱讀,可以讓我們更容易看清詩人在這個(gè)時(shí)期的孤清高潔的情懷,他筆下的山水人物都打上了詩人這一時(shí)期特有的審美印記。
“煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠!背看都犬,朝霧亦散,風(fēng)煙俱凈,朝暉照亮了山巒。青翠的山水之間依然是寧靜的,山間完全不見人的活動(dòng),更何況那夜宿在江岸高崖下的漁翁呢?正當(dāng)此時(shí),忽然一聲欸乃搖櫓聲還有那漁人模糊的漁歌自山中水流中悠悠傳來,人未見聲先聞!然就在這禁不住心頭喜悅,正準(zhǔn)備仔細(xì)尋覓,一睹高士風(fēng)采容顏之時(shí),那本已飄渺的歌聲卻又更加飄然遠(yuǎn)去了,于滿目綠色之中消失了蹤影,只留下這一派山水的純美,靜謐。詩的首聯(lián)如果是虛寫,那只是詩人自己打聽到的或者是詩人自己的想法,那么頷聯(lián)里描寫的則是詩人自己面對(duì)山水時(shí)看見和聽見的,虛實(shí)結(jié)合!皻G乃一聲山水綠” ,是說剛從夢(mèng)中醒來,從漁歌中回神時(shí),幽人遠(yuǎn)去,尋覓者心中心中難免有一絲遺憾。但是卻驚喜的發(fā)現(xiàn),這山似乎更青了,這水似乎更綠了。歌聲打破了早晨的寧靜,增添了活潑的人的氣息,使山水也從夜晚的休息狀態(tài)中活了過來,激發(fā)人心對(duì)于山水風(fēng)物感受的細(xì)膩。更多唐詩欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩三百首欄目。
聲不聞,人更不可見,更向何處去尋覓漁翁的蹤影呢?當(dāng)詩人回頭遙望,只見清江滾滾,漁翁已伴孤帆去,空余遠(yuǎn)影天盡頭。漁翁的行蹤縹緲虛無,襯托出他的超然于世。晉朝著名的山水詩人陶淵明所向往的歸去后的“云無心以出岫”(陶淵明《歸去來兮辭》)的隱居生活,在這悠然境界中再一次體現(xiàn)了出來。蘇東坡贊此詩曰:“詩以奇趣為宗,反常合道為趣,熟味此詩,有奇趣!保ㄒ姟度圃娫捓m(xù)編》卷上引惠洪《冷齋夜話》)。此詩高絕之處,在于寫景寫人均簡潔而神奇,自然成為是柳宗元的名作之一。
精工密致,韻味深長,在簡淡的格調(diào)中表現(xiàn)沉厚的感情,這是柳宗元為文,詩獨(dú)特的風(fēng)貌,柳宗元善于用清新峻爽的文筆,委婉地抒寫自己的心情。柳詩現(xiàn)存140多首,均為貶謫后所作。前人把他與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱王孟韋柳。柳宗元所處的時(shí)代尚屬盛唐詩遺脈而不同于元、白、韓、孟,其詩多寫嶺外風(fēng)土,筆致于凄迷中寓流利之致。作為他主要的七古和五古,雖承陶潛、王孟一路,卻也受到以韓孟詩派的影響,而這方面的共同淵源則是謝靈運(yùn)和杜甫。柳詩“刻削”,“峻潔”,以“清峭”著稱,即構(gòu)思嚴(yán)謹(jǐn),專從陶潛“峻潔”一面發(fā)展,又兼融了謝靈運(yùn)和杜甫,筆法刻練中更見清淡之致。故蘇軾云:“柳子厚詩在陶淵明下,韋蘇州上……所貴于枯淡者,謂其外枯中膏,似淡而實(shí)美,淵明、子厚之流也。”(《又論柳子厚詩》)
當(dāng)然,我們很容易知道柳宗元筆下的這個(gè)漁翁形象,并非中唐時(shí)期漁民生活的真實(shí)情況的現(xiàn)實(shí)反映,而是詩人自己的志趣、內(nèi)心想法的一種外化,一個(gè)在作者的心目中經(jīng)過的詩意的再造后展現(xiàn)出來的一個(gè)讓人渴望卻用不可及的形象。柳宗元這樣的作為官僚主體的士大夫們的生活境遇在前文的表述中,都是如此的孤苦凄涼,而這些作為社會(huì)底層的漁夫勞苦大眾,他們的生活怎么可能這樣的富有詩意呢?這點(diǎn)我們可以從柳宗元在這同一時(shí)期,地點(diǎn)所作的《捕蛇者說》中找到明證。孤寂高潔而略帶神秘色彩的漁翁生存在清麗幽靜的景物里面,是詩人理想的自況,這個(gè)形象在悠然自得的清幽生活中透著孤傲的高潔自守,同時(shí)也帶著那種無可擺脫的孤獨(dú)寂寞的凄涼。
【柳宗元《漁翁》原文】相關(guān)文章:
柳宗元漁翁原文及翻譯11-01
柳宗元漁翁原文翻譯及賞析09-02
柳宗元漁翁原文翻譯以及賞析09-15
柳宗元詩《漁翁》原文譯文鑒賞01-11
漁翁柳宗元10-28
漁翁柳宗元04-14
漁翁柳宗元翻譯09-23
柳宗元漁翁翻譯10-24
柳宗元詩《漁翁》賞析03-31