木蘭詩怎么分段
花木蘭代夫從軍的故事,讓我們津津樂道,下面是小編整理的木蘭詩怎么分段,歡迎閱讀。
第一段(1-8行)說的是木蘭得知征兵消息后權(quán)衡再三,只能由己替父從軍;
從木蘭停機(jī)嘆息引出母女對話,表明木蘭代父從軍的緣由,從中看出木蘭深明大義,既體貼父親年老無力從軍的困難,又考慮到天子征兵是保衛(wèi)國家的大計(jì),于是毅然決定代父從軍,表現(xiàn)了木蘭勇敢、堅(jiān)強(qiáng)的性格。
第二段(9-14行)說的是木蘭備得行裝且已赴征途,并渲染著即將來臨的戰(zhàn)場之險(xiǎn)惡;
木蘭從準(zhǔn)備出征到奔赴前線。一方面寫征途的遙遠(yuǎn)、行軍的神速和軍情的緊急,大刀闊斧地表現(xiàn)出征健兒的豪邁氣概;一方面以宿營地空寂荒涼的夜景烘托木蘭離家愈遠(yuǎn)思親愈切,細(xì)針密線地刻畫年輕女子的細(xì)膩情懷,從而揭示出生活的驟然變化在木蘭性格中引起的特殊矛盾。
第三段(15-17行)越過了戰(zhàn)場征殺的`場面描寫和敘述,以萬里關(guān)山、十年生死簡筆概括了木蘭的身經(jīng)百戰(zhàn)、得勝而歸;
第15行夸張地描寫木蘭的矯健雄姿。她身跨戰(zhàn)馬,隨著出征大軍穿過一道道關(guān)口,飛越一座座高山,萬里迢迢向前線進(jìn)發(fā)。
第16行描寫邊塞夜景。凜冽的北風(fēng)傳送著刁斗的更聲,將士軍中宿營;冷森森的月光映照著明晃晃的鎧甲,哨兵星夜巡邏。這星夜哨兵正是為戰(zhàn)場上的木蘭所做的一幅剪影。
第17行概述戰(zhàn)爭曠日持久,戰(zhàn)斗激烈悲壯。將士們出征十年,經(jīng)歷了千百次殘酷的戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來。在有幸生存歸來的將士中,英勇善戰(zhàn)的木蘭就是一個(gè)。
這一部分總共三行六句,以極其凝練和諧的語言,形象地概括了木蘭從離家出征直至凱旋回朝的全過程。由于詩的重點(diǎn)不在于謳歌主人公馳騁沙場、建功立業(yè)的英雄行為,而在于頌揚(yáng)她勇于獻(xiàn)身不圖榮華的高尚情操,所以對戰(zhàn)場和戰(zhàn)爭只用六句做了最高程度的概括。
第四段(18-21行)說得是木蘭不喜官祿、不受官祿,堅(jiān)決辭歸故里;
用夸張的語言寫木蘭功勞之大,天子賞賜之多,由此再說到辭官不就,才更突出她不圖功名利祿的高尚品格。木蘭依然眷戀著家園的耕織生活,依然是她爹娘的純真的女兒。
第五段(22-29行)描寫的是木蘭歸家時(shí)爹娘姊弟欣喜忙碌的情態(tài)和還歸女兒裝后自身的愜意、戰(zhàn)友的驚訝;
先是通過父母姊弟各自符合性別、年齡、身份特征的舉止描寫家中的歡樂氣氛,然后通過木蘭一連串的動作,表現(xiàn)她歸來后喜不自禁的激情。最后作為高潮和結(jié)局,是恢復(fù)女郎裝束的木蘭來見伙伴的喜劇性場面。
第六段,也是最后一段僅四句,即30-31行:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”
是一段附文,是對木蘭的贊詞。以妙趣橫生的比喻,對木蘭女扮男裝代父從軍十二年未被發(fā)現(xiàn)的謹(jǐn)慎、機(jī)敏做了謳歌和贊美。
【木蘭詩怎么分段】相關(guān)文章:
木蘭詩說課稿09-04
新編木蘭詩10-31
《木蘭詩》板書12-01
木蘭詩簡介12-01
《木蘭詩》設(shè)計(jì)11-30
《木蘭詩》全文11-30
《木蘭詩》解說11-29
木蘭詩改編11-27
《木蘭詩》木蘭辭原文賞析07-14
木蘭詩/木蘭辭原文,翻譯,賞析10-18