- 相關(guān)推薦
虞美人秦觀 行行
引導(dǎo)語(yǔ):秦觀的《虞美人》是有三首,大家學(xué)習(xí)過(guò)哪首呢?下面是小編收集他的《虞美人·行行信馬橫塘畔》原文,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
《虞美人·行行信馬橫塘畔》
年代: 宋 作者: 秦觀
行行信馬橫塘畔。煙水秋平岸。
綠荷多少夕陽(yáng)中。知為阿誰(shuí)凝恨、背西風(fēng)。
紅妝艇子來(lái)何處。蕩槳偷相顧。
鴛鴦驚起不無(wú)愁。柳外一雙飛去、卻回頭。
《虞美人·高城望斷塵如霧》
年代: 宋 作者: 秦觀
高城望斷塵如霧,不見聯(lián)驂處。
夕陽(yáng)村外小灣頭,只有柳花無(wú)數(shù)、送歸舟。
瓊枝玉樹頻相見,只恨離人遠(yuǎn)。
欲將幽恨寄青樓,爭(zhēng)奈無(wú)情江水、不西流。
《虞美人·碧桃天上栽和露》
年代: 宋 作者: 秦觀
碧桃天上栽和露。不是凡花數(shù)。
亂山深處水瀠回?上б恢θ绠嫛檎l(shuí)開。
輕寒細(xì)雨情何限。不道春難管。
為君沉醉又何妨。只怕酒醒時(shí)候、斷人腸。
【注釋】
此詞運(yùn)用新巧別致的比喻手法,表現(xiàn)了懷才不遇、傷春惜別的主題。詞人用細(xì)膩的筆墨,精心刻繪出完整的形象來(lái)作比喻。詞的上片寫仙桃 ,下片寫美人,以仙桃比喻美人,而美人又是作者寄托身世、用以自況的對(duì)象。
首句化用晚唐詩(shī)人高蟾《 下第后上永崇高侍郎》“天上碧桃和露種”句 ,只是把“ 種”改為“栽”,并稍易語(yǔ)序。再言“不是凡花數(shù)”,以贊美花的仙品,說(shuō)它象天上和露栽種的碧桃,不是凡花俗卉一般。
接下來(lái)“亂山深處水縈回,可惜一枝如畫為誰(shuí)開?”兩句卻突作轉(zhuǎn)折,極力一抑,顯示這仙品奇葩托身非所。亂山深處,見處地之荒僻,因此,它盡管具有仙品高格,在縈迴盤繞的溪邊顯得盈盈如畫,卻沒(méi)有人來(lái)欣賞。
過(guò)片“ 輕寒細(xì)雨情何限 ,不道春難管。”兩句,寫花在暮春的輕寒細(xì)雨中動(dòng)人的情態(tài)和詞人的惜春的情緒。細(xì)雨如煙,輕寒惻惻,這盈盈如畫的.花顯得更加脈脈含情,無(wú)奈春天很快就要消逝,想約束也約束不住;ǖ暮闊o(wú)限之美和青春難駐的命運(yùn)在這里構(gòu)成無(wú)法解決的矛盾。
結(jié)句“為君沉醉又何妨,只怕酒醒時(shí)候斷人腸!”說(shuō)的是因?yàn)閼z惜花的寂寞無(wú)人賞,更同情花的青春難駐 ,便不免生出為花沉醉痛飲,以排遣愁緒的想法。君,這里指花。“只怕”二字一轉(zhuǎn) ,又折出新意,說(shuō)是想到酒醒以后,面對(duì)的將是春殘花落的情景,豈不更令人腸斷?這一轉(zhuǎn)折,將惜花傷春之意更深一層地表達(dá)了出來(lái)。
此詞通過(guò)仙桃這一美的形象,來(lái)寄托作者懷才不遇、美而不被賞識(shí)的身世感慨。作者善于利用轉(zhuǎn)折突變的方式表達(dá)感情,先充分描寫桃的非凡、美麗,下面突然轉(zhuǎn)寫它生非其地,強(qiáng)調(diào)它的身世悲哀;先寫春光多情,讓人愜意,然后筆墨一轉(zhuǎn),嘆惜其不由人意。
在這種轉(zhuǎn)折變化中,造成一種情緒上的迭宕起落,收到了百轉(zhuǎn)千回、凄咽惻斷的藝術(shù)效果。
【虞美人秦觀 行行】相關(guān)文章:
虞美人秦觀譯文09-06
秦觀《虞美人·碧桃天上栽和露》宋詞鑒賞12-18
秦觀《虞美人·碧桃天上栽和露》全文及鑒賞07-25
秦觀《虞美人·碧桃天上栽和露》原文賞析07-18
秦觀《虞美人·碧桃天上栽和露》原文及賞析09-07
秦觀09-20
秦觀經(jīng)典詩(shī)句06-05
秦觀經(jīng)典詞句05-12
秦觀的朝代06-21