- 寒窯賦原文注解及譯文 推薦度:
- 蒹葭賞析 推薦度:
- 寒窯賦原文解讀 推薦度:
- 聽聽那冷雨賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
勸學(xué)原文、翻譯及賞析集錦15篇
勸學(xué)原文、翻譯及賞析1
原文:
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯肅過尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
譯文
當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士(專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰比得上我(事務(wù)多)呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益很多。”呂蒙于是開始學(xué)習(xí)。當(dāng)魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個(gè)吳縣的(沒有學(xué)識(shí)的)阿蒙了!”呂蒙說:“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長(zhǎng)兄你認(rèn)清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。
注釋1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。
2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽(yáng))人,黃龍?jiān)辏ü?22年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國(guó)號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。
3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對(duì)……說”。
4、呂蒙:字子明,三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。
5、卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛稱。
6、今:當(dāng)今。
7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃?dāng)權(quán)。
8、掌事:掌管政事。
9、辭:推托。
10、以:介詞,用。
11、務(wù):事務(wù)。
12、孤:古時(shí)王侯的自稱。
13、豈:難道。
14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究!敖(jīng)”指《詩(shī)經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。
15、博士:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。
16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。
17、但:只,僅。
18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。
19、涉獵:粗略地閱讀。
20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。
21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。
22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。
23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個(gè);若:比得上。
24、益:好處。
25、乃:于是,就。
26、始:開始。
27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨(dú)翻譯為 從事。
28、及:到了……的時(shí)候。
29、過:到。
30、尋陽(yáng): 縣名,在湖北黃梅西南。
31、論議:討論議事。
32、大:非常,十分。
33、驚:驚奇。
34、者:用在時(shí)間詞后面,不譯。
35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。
36、非復(fù):不再是。復(fù):再,又。
37、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味。現(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。
38、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。
39、即:就。
40、更(gēng):重新。
41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。
42、大兄:長(zhǎng)兄,這里是對(duì)同輩年長(zhǎng)者的尊稱。
43、何:為什么。
44、見事:認(rèn)清事物。見,認(rèn)清,識(shí)別。
45、乎:啊。表感嘆或反問語氣。
46、遂:于是,就。
47、拜:拜見。
48、別:離開。
通假字
孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!
邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。
卿今當(dāng)涂掌事。
當(dāng)涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當(dāng)權(quán)。
詞類活用
1.蒙辭以軍中多務(wù) 辭:狀語后置,名詞作動(dòng)詞。
2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨(dú)。
一詞多義
以:
蒙辭以軍中多務(wù)。(介詞,用)
自以為大有所益。(認(rèn)為)
當(dāng):
但當(dāng)涉獵。(應(yīng)當(dāng))
當(dāng)涂掌事。(掌管)
見:
見往事耳。(了解)
大兄何見事之晚乎。(認(rèn)清)
古今異義
。赊o以軍中多務(wù))辭:
古義:推辭。
今義:告別,不接受,解雇。
(孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)孤:
古義:古時(shí)候王侯的自稱,我。
今義:獨(dú)自,孤獨(dú)。
。ü仑M欲卿治經(jīng)為博士邪)治:
古義:研究。
今義:治理。
。ü仑M欲卿治經(jīng)為博士邪)博士:
古義:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。
今義:學(xué)位的最高一級(jí)
(及魯肅過尋陽(yáng))及:
古義:到了······的時(shí)候
今義:以及。
(及魯肅過尋陽(yáng))過:
古義:到。
今義:經(jīng)過。
。锤文肯啻└
古義:重新。
今義:更加。
(但當(dāng)涉獵)但:
古義:只。
今義:轉(zhuǎn)折連接詞,但是。
(但當(dāng)涉獵)涉獵:
古義:粗略的閱讀
今義:捕捉獵物
。ㄒ娡露┩拢
古義:歷史。
今義:過去的事。
。ㄗ砸詾榇笥兴妫┐螅
古義:很。
今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強(qiáng)度、力量超過一般或超過所比較的對(duì)象。
(蒙乃始就學(xué))就:
古義:從事。
今義:就。
(大兄何見事之晚乎)見:
古義:認(rèn)清。
今義:看見。
特殊句式
倒裝句
蒙辭以軍中多務(wù)。
即:蒙以軍中多務(wù)辭。(介詞結(jié)構(gòu)后置)
反問句:
孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(嗎)!
卿言多務(wù),孰若孤?
文章結(jié)構(gòu)
1. 孫權(quán)勸學(xué)
2. 呂蒙始學(xué)
3. 魯肅贊學(xué):"非復(fù)吳下阿蒙,拜蒙母,結(jié)友而別"
賞析
該文是根據(jù)先前的史書改寫的。因先前的史書已有較詳細(xì)的記載,而又無新的史料可以補(bǔ)充,所以文章是根據(jù)從略的原則對(duì)先前史書的有關(guān)記載進(jìn)行改寫的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當(dāng),不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫之作。
該文以對(duì)話為主,其他內(nèi)容均簡(jiǎn)說或不說。如對(duì)呂蒙的學(xué)習(xí)情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛掝},呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。詳略的安排極其精當(dāng)。 除對(duì)話外的其他語言也非常簡(jiǎn)省而意賅。情節(jié)發(fā)展上,孫權(quán)的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識(shí)又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文銜接自然,前因后果,井然有序。
該文寫的是呂蒙在孫權(quán)勸說下“乃始就學(xué)”。孫權(quán)勸學(xué),先向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份。“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)。從呂蒙的答話中可見呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當(dāng)之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。其才略很快就有驚人的長(zhǎng)進(jìn)而令魯肅嘆服并與之“結(jié)友”的故事,說明了人只要肯學(xué)習(xí)就會(huì)有長(zhǎng)進(jìn),突出了學(xué)習(xí)重要性。
讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對(duì)魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書的功效是通過魯肅的與呂蒙的對(duì)話從側(cè)面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實(shí)。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進(jìn)行了一個(gè)縱向的對(duì)比,得出了“變”的結(jié)論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。
呂蒙的謙虛好學(xué), 魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析2
原文:
少年易老學(xué)難成,一寸光陰不可輕。
未覺池塘春草夢(mèng),階前梧葉已秋聲。
譯文:
青春的日子十分容易逝去,學(xué)問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過。
沒等池塘生春草的美夢(mèng)醒來,臺(tái)階前的梧桐樹葉就已經(jīng)在秋風(fēng)里沙沙作響了。
賞析:
這是一首逸詩(shī),具體寫作年代不詳,大約在紹興末年(1162)。日本盛傳此詩(shī),我國(guó)大陸亦不脛而走,以為為朱熹所作,姑且存以備考。其主旨是勸青年人珍視光陰,努力向?qū)W,用以勸人,亦用于自警。該詩(shī)語言明白易懂,形象鮮明生動(dòng),把時(shí)間快過,歲月易逝的程度,用池塘春草夢(mèng)未覺,階前梧桐忽秋聲來比喻,十分貼切,倍增勸勉的力量。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析3
《勸學(xué)》原文:
君子曰:學(xué)不可以已。
青取之于藍(lán)而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,蹂以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,蹂使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎已,則知明而行無過矣。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗歧而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
《勸學(xué)》譯文:
君子說:學(xué)習(xí)是不可以停止。
靛青,(是)從藍(lán)草中提取的,但(它的顏色)比藍(lán)草更青;冰是由水凝凍成的,但(它)比水(更)冷。木材直得合乎拉直的墨線,(假如)給它加熱使它彎曲做成車輪,它的弧度(就可以)符合圓規(guī)(畫的圓圈)。即使又曬干了,(也)不再挺直,(這是由于)人力加工使它(變成)這樣。所以木材經(jīng)過墨線劃過(斧鋸加工)就直了,金屬刀拿到磨刀石上(磨過)就鋒利了。君子廣泛地學(xué)習(xí)而且每天對(duì)照檢查自己,就能智慧明達(dá),行為沒有過錯(cuò)了。
我曾整天思索,(結(jié)果)不如片刻的學(xué)習(xí)收獲大;我曾踮起腳跟遠(yuǎn)望,不如登高處見得廣。登上高處招手,手臂并沒有增長(zhǎng),但是人在遠(yuǎn)處也能看見;順著風(fēng)向呼喊,聲音并沒有加大,但是聽的人(卻)聽得(特別)清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,但是(能)達(dá)到千里之外;借助船只的人,并不是能游泳,但是(能)橫渡江河。君子的本性(同一般人)沒有(什么)差別,(但是)他們善于借助外物進(jìn)行學(xué)習(xí)啊。
積土成為山,風(fēng)雨(就會(huì))興起,積水成為深潭,蛟龍(就會(huì))生長(zhǎng);積累善行,養(yǎng)成良好的品德,于是精神就能達(dá)到很高的境界,智慧就能得到發(fā)展,圣人的思想(也就)具備了。所以不積累(每一)小步,(就)沒有(辦法)走到千里之遠(yuǎn)的(地方);不匯聚細(xì)流,(就)沒有(辦法)匯成江海。駿馬跳躍一次,不能(有)十步(遠(yuǎn));劣馬拉車走十天(也能走得很遠(yuǎn))。(它的)成功在于它不停的走。雕刻(一下)就放著(不刻),腐朽的木頭(也)不能刻斷;不停的刻下去,金石也能雕刻(成功)。蚯蚓沒有鋒利的爪牙,堅(jiān)硬的筋骨,(卻能)上吃泥土,下飲泉水,(這是)用心專一(的緣故);螃蟹(有)六條腿,兩之蟹鉗,(可是)沒有蛇和鱔魚的洞(就)沒有(地方)可以寄托(身體),(這是)因?yàn)樗眯母≡甑木壒省?/p>
《勸學(xué)》賞析
《勸學(xué)》作為《荀子》的開篇之作,是一篇論述學(xué)習(xí)的重要意義,勸導(dǎo)人們以正確的目的、態(tài)度和方法去學(xué)習(xí)的散文。這是一篇說理性很強(qiáng)的文字,駕馭不好,極易流于枯燥和單調(diào),本文形象清新、膾炙人口,于百年來為人們傳誦不衰。原因何在?最重要的是在于它把深?yuàn)W的道理寓于大量淺顯貼切的比喻之中,運(yùn)用比喻時(shí)手法又極其靈活自然、生動(dòng)鮮明而絕無學(xué)究氣。如文章開首,連用青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)等五個(gè)比喻,從不同的角度和側(cè)面來闡述學(xué)不可以已的道理,堪稱雄辯奇才,口若懸河,滔滔不絕,收到了先聲奪人的強(qiáng)烈效果。
從形式上看,《勸學(xué)》中的比喻靈巧多樣,運(yùn)用自如。闡述觀點(diǎn)、論證道理,有的從正面設(shè)喻(積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉),有的從反面設(shè)喻(不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海);有的單獨(dú)設(shè)喻,有的連續(xù)設(shè)喻;有的同類并列,有的正反對(duì)照;有的只設(shè)喻而把道理隱含其中,有的先設(shè)喻再引出要說的道理?傊佸\列繡,無所不用。所以文中用喻雖多,卻無板滯生硬的感覺,相反,隨著用比的連續(xù)轉(zhuǎn)換和充分展開,形成整齊而又富于變化的句式,使文章顯得錯(cuò)落有致,生氣勃勃。
荀子的文章素有諸子大成的美稱,鋪陳揚(yáng)厲,說理透辟;行文簡(jiǎn)潔,精練有味;警句迭出,耐人咀嚼。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析4
原文:
勸學(xué)詩(shī)
宋代: 趙恒
富家不用買良田,書中自有千鐘粟。
安居不用架高堂,書中自有黃金屋。
出門莫恨無人隨,書中車馬多如簇。
娶妻莫恨無良媒,書中自有顏如玉。
男兒欲遂平生志,五經(jīng)勤向窗前讀。
譯文:
富家不用買良田,書中自有千鐘粟。
想要讓家庭富裕不需要買肥沃的土地,讀書就可以獲得許多稻米。
安居不用架高堂,書中自有黃金屋。
想要生活安定,不需要建造高大堂皇的房子,書中就有黃金打造的房子。
出門莫恨無人隨,書中車馬多如簇。
出門不要怕沒有人跟隨,讀書做了官就能享受車馬的簇?fù)怼?/p>
娶妻莫恨無良媒,書中自有顏如玉。
娶妻不要害怕沒說媒,考取功名后自然能擁有美人。
男兒欲遂平生志,五經(jīng)勤向窗前讀。
男人如果想實(shí)現(xiàn)平生志向,就趕緊勤奮地在窗前讀書吧。
注釋:
富家不用買良田,書中自有千鐘粟(sù)。
千鐘:極言糧多。
安居不用架高堂,書中自有黃金屋。
安居:安定地生活。
出門莫恨無人隨,書中車馬多如簇。
娶妻莫恨無良媒,書中自有顏如玉。
男兒欲遂平生志,五經(jīng)勤向窗前讀。
賞析:
“黃金屋”指代榮華富貴的生活,“顏如玉”指代美貌的女子。
“書中自有黃金屋,書中自有顏如玉”概括了過去許多讀書人讀書的目的和追求。其實(shí)列舉這兩者只是一種借代的說法,它們是一朝金榜題名出人頭地后最具代表性的收獲,這里也就代指出人頭地。古代許多讀書人讀書的目的求的就是一個(gè)出人頭地。所以人們也就常用這句話鼓勵(lì)別人或子女讀書。
字里行間給我們的啟示是讀書考取功名是當(dāng)時(shí)人生的一條絕佳出路。用現(xiàn)代理念去解釋,讀書就是接受教育,教育是社會(huì)的一個(gè)功能,讓學(xué)生掌握知識(shí)學(xué)能,以投身社會(huì),服務(wù)人群。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析5
孫權(quán)勸學(xué)
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。
及魯肅過尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
翻譯
當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰比得上我事務(wù)多呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益頗多!眳蚊捎谑情_始學(xué)習(xí)。
當(dāng)魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時(shí)的沒有才學(xué)的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分別幾天,就用新的眼光看待,長(zhǎng)兄你認(rèn)清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為好友后分別了。
注釋
初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。
權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽(yáng))人,黃龍?jiān)辏ü辏┓Q王于武昌(今湖北鄂城),國(guó)號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。年稱帝。謂……
曰:謂,告訴;連用表示“對(duì)……說”。
呂蒙:字子明,三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。
卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛稱。
今:當(dāng)今。
當(dāng)涂:當(dāng)?shù),?dāng)權(quán)。
掌事:掌管政事。
辭:推托。
以:介詞,用。
務(wù):事務(wù)。
孤:古時(shí)王侯的自稱。
豈:難道。
治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究。
經(jīng):指《詩(shī)經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。
博士:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。
邪:通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。
但:只,僅。
當(dāng):應(yīng)當(dāng)。
涉獵:粗略地閱讀。
見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。
耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。
多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。
孰若:與……相比如何;誰像(我)。
孰:誰,哪個(gè);
若:比得上。
益:好處。
乃:于是,就。
始:開始。
就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨(dú)翻譯為 從事。
及:到了……的時(shí)候。
過:到。
尋陽(yáng): 縣名,在湖北黃梅西南。
論議:討論議事。
大:非常,十分。
驚:驚奇。
者:用在時(shí)間詞后面,不譯。
才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。
非復(fù):不再是。
復(fù):再,又。
吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味。現(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。
士別三日:與讀書的人分別幾天。
三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。
即:就。
更:重新。
刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。
刮目:擦擦眼。
待:看待。
大兄:長(zhǎng)兄,這里是對(duì)同輩年長(zhǎng)者的尊稱。
何:為什么。
見事:認(rèn)清事物。見,認(rèn)清,識(shí)別。
乎:啊。表感嘆或反問語氣。
遂:于是,就。
拜:拜見。
別:離開。
文言知識(shí)
通假字
孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!
邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。
卿今當(dāng)涂掌事。
當(dāng)涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當(dāng)權(quán)。
詞類活用
1.蒙辭以軍中多務(wù) 辭:狀語后置,名詞作動(dòng)詞。
2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨(dú)。
一詞多義
以:
蒙辭以軍中多務(wù)。(介詞,用)
自以為大有所益。(認(rèn)為)
當(dāng):
但當(dāng)涉獵。(應(yīng)當(dāng))
當(dāng)涂掌事。(掌管)
見:
見往事耳。(了解)
大兄何見事之晚乎。(認(rèn)清)
古今異義
。赊o以軍中多務(wù))辭:
古義:推辭。
今義:告別,不接受,解雇。
(孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)孤:
古義:古時(shí)候王侯的自稱,我。
今義:獨(dú)自,孤獨(dú)。
。ü仑M欲卿治經(jīng)為博士邪)治:
古義:研究。
今義:治理。
。ü仑M欲卿治經(jīng)為博士邪)博士:
古義:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。
今義:學(xué)位的最高一級(jí)
。棒斆C過尋陽(yáng))及:
古義:到了······的時(shí)候
今義:以及。
。棒斆C過尋陽(yáng))過:
古義:到。
今義:經(jīng)過。
。锤文肯啻└
古義:重新。
今義:更加。
(但當(dāng)涉獵)但:
古義:只。
今義:轉(zhuǎn)折連接詞,但是。
(但當(dāng)涉獵)涉獵:
古義:粗略的閱讀
今義:捕捉獵物
。ㄒ娡露┩拢
古義:歷史。
今義:過去的事。
(自以為大有所益)大:
古義:很。
今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強(qiáng)度、力量超過一般或超過所比較的對(duì)象。
(蒙乃始就學(xué))就:
古義:從事。
今義:就。
。ù笮趾我娛轮砗酰┮姡
古義:認(rèn)清。
今義:看見。
特殊句式
倒裝句
蒙辭以軍中多務(wù)。
即:蒙以軍中多務(wù)辭。(介詞結(jié)構(gòu)后置)
反問句:
孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(嗎)!
卿言多務(wù),孰若孤?
文章結(jié)構(gòu)
1. 孫權(quán)勸學(xué)
2. 呂蒙始學(xué)
3. 魯肅贊學(xué):"非復(fù)吳下阿蒙,拜蒙母,結(jié)友而別"
道理啟示
。1)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的眼光看待事物。
。2)不能因?yàn)槭虑榉泵头艞墝W(xué)習(xí),堅(jiān)持讀書是有益的。
(3)要善于聽取他人好的建議或意見并去做。
。4)告訴我們一個(gè)人只要廣泛涉獵就會(huì)學(xué)有所成。
。5)不但自己要學(xué)好,還要催動(dòng)附近的人也要學(xué)習(xí),讓社會(huì)也一起進(jìn)步。
。6)勸人要講究策略。
。7)不要找借口不聽從別人。
。8)只要發(fā)奮學(xué)習(xí),就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。
。9)讀書給人以樂趣,給人以光彩,給人以才干。
(10)一個(gè)人即使基礎(chǔ)差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學(xué)到知識(shí),并提高自己的認(rèn)知水平和辦事能力。
。11)求知可以改變?nèi)说奶煨浴H说奶煨元q如野生的花草,求知學(xué)習(xí)好比修剪移栽。只要你愿意,你就會(huì)成活并成長(zhǎng)。
創(chuàng)作背景
三國(guó)時(shí)期,孫權(quán)大將周瑜和劉備在赤壁之戰(zhàn)中大破曹操軍隊(duì),不久后周瑜病死。魯肅代替周瑜成為孫權(quán)的謀佐,然而劉備很快取得了益州,形成魏、蜀、吳三方鼎峙的局面。為了加強(qiáng)國(guó)力,孫權(quán)勸呂蒙多學(xué)習(xí)!皩O權(quán)勸學(xué)”的故事就發(fā)生了。
寫作特色
本文注重以對(duì)話表現(xiàn)人物。對(duì)話言簡(jiǎn)意豐,生動(dòng)傳神,富于情趣。僅寥寥數(shù)語,就使人感受到三位人物各自說話時(shí)的語氣、神態(tài)和心理。
孫權(quán)勸學(xué),先一語破的,向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,當(dāng)刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)。“三日”形容時(shí)間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛才。從呂蒙的答話中可見他頗為自得的神態(tài),他以當(dāng)之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。
在本文中,寫魯肅、呂蒙對(duì)話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實(shí)性情和融洽關(guān)系,表明在孫權(quán)勸說下呂蒙“就學(xué)”的結(jié)果,從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動(dòng),這是全文的最精彩之處。
鑒賞
此文記敘了三國(guó)時(shí)期呂蒙在孫權(quán)勸說下開始學(xué)習(xí),而使才略有了驚人的長(zhǎng)進(jìn),并令魯肅為之嘆服、與之“結(jié)友”的故事,說明了人應(yīng)當(dāng)好學(xué)、只要肯學(xué)習(xí)就會(huì)有進(jìn)步的道理,突出了學(xué)習(xí)重要性。
此文雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當(dāng),不僅保留了先前史書中原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫之作。而其主要藝術(shù)特色主要表現(xiàn)為以下幾個(gè)方面。
對(duì)白傳神,以“話”塑人
文章篇幅短小,通篇主要記錄人物的幾次對(duì)白,卻傳神生動(dòng)地塑造出了兩個(gè)藝術(shù)形象。先看孫權(quán)。作為吳國(guó)之主,他能夠關(guān)心下屬,鼓勵(lì)呂蒙要多學(xué)習(xí):“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”語氣比較堅(jiān)定有力。當(dāng)呂蒙找借口推辭時(shí),他不急不惱推心置腹地說:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見往事耳!毕嚷暶饕笏x書的目的并非使他棄武從文,成為書生,而是在博覽群書中了解歷史,從中汲取經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),增加自己的見識(shí)與才智,這種循循善誘的親切語氣已令人非常感慨之后他又針對(duì)呂蒙所謂“軍中多務(wù)”的借口,進(jìn)一步開導(dǎo),現(xiàn)身說法:“卿言多務(wù),孰若孤?”這是明擺著的事實(shí)“孤常讀書,自以為大有所益!庇米约旱挠H身感受來勸導(dǎo)呂蒙。整個(gè)對(duì)話之中,孫權(quán)絲毫未擺當(dāng)權(quán)者的架子,不以威壓的方式逼迫呂蒙去讀書,這一番娓娓道來的談話卻更令人信服。他的談話是親切的,朋友式的,具有長(zhǎng)者而非王者的風(fēng)范。再看呂蒙。讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對(duì)魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。
側(cè)面烘托,展示變化
除正面記言外,此文對(duì)呂蒙這一形象還運(yùn)用了側(cè)面烘托及對(duì)比的手法。從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動(dòng),這是全文的最精彩之處。由文中可知,魯肅正是一個(gè)跳出廬山的旁觀者,呂蒙讀書的功效是通過他的話從側(cè)面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實(shí)。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進(jìn)行了一個(gè)縱向的對(duì)比,得出了“變”的結(jié)論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。
言簡(jiǎn)意賅,表現(xiàn)有力
此文以對(duì)話為主,人物的語言簡(jiǎn)潔而傳神,極富表現(xiàn)力,毫無冗繁之處。如對(duì)呂蒙的學(xué)習(xí)情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功的只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛掝},呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。此外,對(duì)話外的其他語言也非常簡(jiǎn)省而意賅,如其中的“吳下阿蒙”、“刮目相待”更是因其言簡(jiǎn)意豐而流傳運(yùn)用至今。還有,在情節(jié)發(fā)展上,孫權(quán)的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識(shí)又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文環(huán)環(huán)相扣,銜接自然,前因后果,井然有序。
賞析
該文是根據(jù)先前的史書改寫的。因先前的史書已有較詳細(xì)的記載,而又無新的史料可以補(bǔ)充,所以文章是根據(jù)從略的原則對(duì)先前史書的有關(guān)記載進(jìn)行改寫的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當(dāng),不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫之作。記敘了三國(guó)時(shí)期呂蒙在孫權(quán)勸說下開始學(xué)習(xí),而使才略有了驚人的長(zhǎng)進(jìn),并令魯肅為之嘆服、與之“結(jié)友”的故事,說明了人應(yīng)當(dāng)好學(xué)、只要肯學(xué)習(xí)就會(huì)有進(jìn)步的道理,突出了學(xué)習(xí)重要性。
該文以對(duì)話為主,其他內(nèi)容均簡(jiǎn)說或不說。如對(duì)呂蒙的學(xué)習(xí)情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛掝},呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。詳略的安排極其精當(dāng)。 除對(duì)話外的其他語言也非常簡(jiǎn)省而意賅。情節(jié)發(fā)展上,孫權(quán)的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識(shí)又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文銜接自然,前因后果,井然有序。
該文寫的是呂蒙在孫權(quán)勸說下“乃始就學(xué)”。孫權(quán)勸學(xué),先向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)。從呂蒙的答話中可見呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當(dāng)之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。其才略很快就有驚人的長(zhǎng)進(jìn)而令魯肅嘆服并與之“結(jié)友”的故事,說明了人只要肯學(xué)習(xí)就會(huì)有長(zhǎng)進(jìn),突出了學(xué)習(xí)重要性。
讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對(duì)魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書的功效是通過魯肅的與呂蒙的對(duì)話從側(cè)面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實(shí)。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進(jìn)行了一個(gè)縱向的對(duì)比,得出了“變”的結(jié)論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。
呂蒙的謙虛好學(xué), 魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析6
勸學(xué)
先秦荀子
君子曰:學(xué)不可以已。
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴(pù),不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。
故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞先王之遺言,不知學(xué)問之大也。干、越、夷、貉之子,生而同聲,長(zhǎng)而異俗,教使之然也。詩(shī)曰:“嗟爾君子,無恒安息。靖共爾位,好是正直。神之聽之,介爾景福!鄙衲笥诨溃DL(zhǎng)于無禍。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。(君子生通:性)
南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕,風(fēng)至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,莖長(zhǎng)四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長(zhǎng)也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。蘭槐之根是為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。其質(zhì)非不美也,所漸者然也。故君子居必?fù)襦l(xiāng),游必就士,所以防邪辟而近中正也。
物類之起,必有所始。榮辱之來,必象其德。肉腐出蟲,魚枯生蠹。怠慢忘身,禍災(zāi)乃作。強(qiáng)自取柱,柔自取束。邪穢在身,怨之所構(gòu)。施薪若一,火就燥也,平地若一,水就濕也。草木疇生,禽獸群焉,物各從其類也。是故質(zhì)的張,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;樹成蔭,而眾鳥息焉。醯酸,而蚋聚焉。故言有招禍也,行有招辱也,君子慎其所立乎!
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
是故無冥冥之志者,無昭昭之明;無惛惛之事者,無赫赫之功。行衢道者不至,事兩君者不容。目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。螣蛇無足而飛,鼫?zhǔn)笪寮级F!对(shī)》曰:“尸鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。其儀一兮,心如結(jié)兮!”故君子結(jié)于一也。
昔者瓠巴鼓瑟,而流魚出聽;伯牙鼓琴,而六馬仰秣。故聲無小而不聞,行無隱而不形。玉在山而草木潤(rùn),淵生珠而崖不枯。為善不積邪?安有不聞?wù)吆酰?/p>
學(xué)惡乎始?惡乎終?曰:其數(shù)則始乎誦經(jīng),終乎讀禮;其義則始乎為士,終乎為圣人,真積力久則入,學(xué)至乎沒而后止也。故學(xué)數(shù)有終,若其義則不可須臾舍也。為之,人也;舍之,禽獸也。故書者,政事之紀(jì)也;詩(shī)者,中聲之所止也;禮者,法之大分,類之綱紀(jì)也。故學(xué)至乎禮而止矣。夫是之謂道德之極。禮之敬文也,樂之中和也,詩(shī)書之博也,春秋之微也,在天地之間者畢矣。君子之學(xué)也,入乎耳,著乎心,布乎四體,形乎動(dòng)靜。端而言,蝡而動(dòng),一可以為法則。小人之學(xué)也,入乎耳,出乎口;口耳之間,則四寸耳,曷足以美七尺之軀哉!古之學(xué)者為己,今之學(xué)者為人。君子之學(xué)也,以美其身;小人之學(xué)也,以為禽犢。故不問而告謂之傲,問一而告二謂之囋。傲、非也,囋、非也;君子如向矣。
學(xué)莫便乎近其人。禮樂法而不說,詩(shī)書故而不切,春秋約而不速。方其人之習(xí)君子之說,則尊以遍矣,周于世矣。故曰:學(xué)莫便乎近其人。
學(xué)之經(jīng)莫速乎好其人,隆禮次之。上不能好其人,下不能隆禮,安特將學(xué)雜識(shí)志,順詩(shī)書而已耳。則末世窮年,不免為陋儒而已。將原先王,本仁義,則禮正其經(jīng)緯蹊徑也。若挈裘領(lǐng),詘五指而頓之,順者不可勝數(shù)也。不道禮憲,以詩(shī)書為之,譬之猶以指測(cè)河也,以戈舂黍也,以錐餐壺也,不可以得之矣。故隆禮,雖未明,法士也;不隆禮,雖察辯,散儒也。
問楛者,勿告也;告楛者,勿問也;說楛者,勿聽也。有爭(zhēng)氣者,勿與辯也。故必由其道至,然后接之;非其道則避之。故禮恭,而后可與言道之方;辭順,而后可與言道之理;色從而后可與言道之致。故未可與言而言,謂之傲;可與言而不言,謂之隱;不觀氣色而言,謂瞽。故君子不傲、不隱、不瞽,謹(jǐn)順其身。詩(shī)曰:“匪交匪舒,天子所予!贝酥^也。
百發(fā)失一,不足謂善射;千里蹞步不至,不足謂善御;倫類不通,仁義不一,不足謂善學(xué)。學(xué)也者,固學(xué)一之也。一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀紂盜跖也;全之盡之,然后學(xué)者也。
君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數(shù)以貫之,思索以通之,為其人以處之,除其害者以持養(yǎng)之。使目非是無欲見也,使耳非是無欲聞也,使口非是無欲言也,使心非是無欲慮也。及至其致好之也,目好之五色,耳好之五聲,口好之五味,心利之有天下。是故權(quán)利不能傾也,群眾不能移也,天下不能蕩也。生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。德操然后能定,能定然后能應(yīng)。能定能應(yīng),夫是之謂成人。天見其明,地見其光,君子貴其全也。
譯文
君子說:學(xué)習(xí)是不可以停止的。
靛青是從藍(lán)草里提取的,可是比藍(lán)草的顏色更深;冰是水凝結(jié)而成的,卻比水還要寒冷。木材直得符合拉直的墨線,用煣的工藝把它制成車輪,那么木材的彎度就合乎圓的標(biāo)準(zhǔn)了。即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了,木材也不會(huì)再挺直,是因?yàn)榻?jīng)過加工使它成為這樣的。所以木材用墨線量過再經(jīng)輔具加工就能取直,刀劍在磨刀石上磨過就能變得鋒利,君子廣博地學(xué)習(xí)并且每天檢驗(yàn)反省自己,那么他就會(huì)智慧明達(dá)而且行為沒有過失了。
因此,不登上高山,就不知天多么高;不面臨深澗,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遺教,就不知道學(xué)問的博大。干、越、夷、貉的孩子,剛生下來啼哭的聲音是一樣的,而長(zhǎng)大后風(fēng)俗習(xí)性卻不相同,這是教育使之如此!对(shī)經(jīng)》上說:“你這個(gè)君子啊,不要總是貪圖安逸。恭謹(jǐn)對(duì)待你的本職,愛好正直的德行。神明聽到這一切,就會(huì)賜給你洪福祥瑞!本裥摒B(yǎng)沒有比受道德熏陶感染更大了,福分沒有比無災(zāi)無禍更長(zhǎng)遠(yuǎn)了。
我曾經(jīng)整天思索,卻不如片刻學(xué)到的知識(shí)多;我曾經(jīng)踮起腳遠(yuǎn)望,卻不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳膊沒有加長(zhǎng),可是別人在遠(yuǎn)處也能看見;順著風(fēng)呼叫,聲音沒有變得洪亮,可是聽的人在遠(yuǎn)處也能聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達(dá)到千里之外;借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡江河。君子的資質(zhì)秉性跟一般人沒有不同,只是君子善于借助外物罷了。
南方有一種叫“蒙鳩”的鳥,用羽毛作窩,還用毛發(fā)把窩編結(jié)起來,把窩系在嫩蘆葦?shù)幕ㄋ肷,風(fēng)一吹葦穗折斷,鳥窩就墜落了,鳥蛋全部摔爛。不是窩沒編好,而是不該系在蘆葦上面。西方有種叫“射干”的草,生長(zhǎng)在高山之上,只有四寸高,卻能俯瞰百里之遙,不是草能長(zhǎng)高,而是因?yàn)樗L(zhǎng)在了高山之巔。蓬草長(zhǎng)在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混進(jìn)了黑土里,就再不能變白了,蘭槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都會(huì)避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。所以君子居住要選擇好的環(huán)境,交友要選擇有道德的人,才能夠防微杜漸保其中庸正直。
事情的發(fā)生都是有起因的,榮辱的降臨也與德行相應(yīng)。肉腐了生蛆,魚枯死了生蟲,懈怠疏忽忘記了做人準(zhǔn)則就會(huì)招禍。太堅(jiān)硬物體易斷裂,太柔弱了又易被束縛,與人不善會(huì)惹來怨恨,干柴易燃,低洼易濕,草木叢生,野獸成群,萬物皆以類聚。所以靶子設(shè)置好了就會(huì)射來弓箭,樹長(zhǎng)成了森林就會(huì)引來斧頭砍伐,樹林繁茂蔭涼眾鳥就會(huì)來投宿,醋變酸了就會(huì)惹來蚊蟲,所以言語可能招禍,行為可能受辱,君子為人處世不能不保持謹(jǐn)慎。
堆積土石成了高山,風(fēng)雨從這里興起;匯積水流成為深淵,蛟龍從這兒產(chǎn)生;積累善行養(yǎng)成高尚的道德,精神得到提升,圣人的心境由此具備。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達(dá)到千里之遠(yuǎn);不積累細(xì)小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠(yuǎn);劣馬連走十天,它的成功在于不停止。如果刻幾下就停下來了,那么腐朽的木頭也刻不斷。如果不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到地下的泉水,這是由于它用心專一。螃蟹有六條腿,兩個(gè)蟹鉗,但是沒有蛇、鱔的洞穴它就無處藏身,這是因?yàn)樗眯母≡辍?/p>
因此沒有刻苦鉆研的心志,學(xué)習(xí)上就不會(huì)有顯著成績(jī);沒有埋頭苦干的實(shí)踐,事業(yè)上就不會(huì)有巨大成就。在歧路上行走達(dá)不到目的地,同時(shí)事奉兩個(gè)君主的人,兩方都不會(huì)容忍他。眼睛不能同時(shí)看兩樣?xùn)|西而看明白,耳朵不能同時(shí)聽兩種聲音而聽清楚。螣蛇沒有腳但能飛,鼫?zhǔn)笥形宸N本領(lǐng)卻還是沒有辦法!对(shī)經(jīng)》上說:“布谷鳥筑巢在桑樹上,它的幼鳥兒有七只。善良的君子們,行為要專一不偏邪。行為專一不偏邪,意志才會(huì)如磐石堅(jiān)!彼跃拥囊庵緢(jiān)定專一。
古有瓠巴彈瑟,水中魚兒也浮出水面傾聽,伯牙彈琴,拉車的馬會(huì)停食仰頭而聽。所以聲音不會(huì)因?yàn)槲⑷醵槐宦犚姡袨椴粫?huì)因?yàn)殡[秘而不被發(fā)現(xiàn)。寶玉埋在深山,草木就會(huì)很潤(rùn)澤,珍珠掉進(jìn)深淵,崖岸就不會(huì)干枯。行善可以積累,哪有積善成德而不被廣為傳誦的呢?
學(xué)習(xí)究竟應(yīng)從何入手又從何結(jié)束呢?答:按其途徑而言,應(yīng)該從誦讀《詩(shī)》、《書》等經(jīng)典入手到《禮經(jīng)》結(jié)束;就其意義而言,則從做書生入手到成為圣人結(jié)束。真誠(chéng)力行,這樣長(zhǎng)期積累,必能深入體會(huì)到其中的樂趣,學(xué)到死方能后已。所以學(xué)習(xí)的教程雖有盡頭,但進(jìn)取之愿望卻不可以有片刻的懈怠。畢生好學(xué)才成其為人,反之又與禽獸何異?《尚書》是政事的記錄;《詩(shī)經(jīng)》是心聲之歸結(jié);《禮經(jīng)》是法制的前提、各種條例的總綱,所以要學(xué)到《禮經(jīng)》才算結(jié)束,才算達(dá)到了道德之頂峰。《禮經(jīng)》敬重禮儀,《樂經(jīng)》講述中和之聲,《詩(shī)經(jīng)》《尚書》博大廣闊,《春秋》微言大義,它們已經(jīng)將天地間的大學(xué)問都囊括其中了。
君子學(xué)習(xí),是聽在耳里,記在心里,表現(xiàn)在威儀的舉止和符合禮儀的行動(dòng)上。一舉一動(dòng),哪怕是極細(xì)微的言行,都可以垂范于人。小人學(xué)習(xí)是從耳聽從嘴出,相距不過四寸而已,怎么能夠完美他的七尺之軀呢?古人學(xué)習(xí)是自身道德修養(yǎng)的需求,今人學(xué)習(xí)則只是為了炫耀于人。君子學(xué)習(xí)是為了完善自我,小人學(xué)習(xí)是為了賣弄和嘩眾取寵,將學(xué)問當(dāng)作家禽、小牛之類的禮物去討人好評(píng)。所以,沒人求教你而去教導(dǎo)別人叫做浮躁;問一答二的叫啰嗦;浮躁啰嗦都是不對(duì)的,君子答問應(yīng)象空谷回音一般,不多不少、恰到好處。
學(xué)習(xí)沒有比親近良師更便捷的了!抖Y經(jīng)》《樂經(jīng)》有法度但嫌疏略;《詩(shī)經(jīng)》《尚書》古樸但不切近現(xiàn)實(shí);《春秋》隱微但不夠周詳;仿效良師學(xué)習(xí)君子的學(xué)問,既崇高又全面,還可以通達(dá)世理。所以說學(xué)習(xí)沒有比親近良師更便捷的了。
崇敬良師是最便捷的學(xué)習(xí)途徑,其次就是崇尚禮儀了。若上不崇師,下不尚禮,僅讀些雜書,解釋一下《詩(shī)經(jīng)》《尚書》之類,那么盡其一生也不過是一介淺陋的書生而已。要窮究圣人的智慧,尋求仁義的根本,從禮法入手才是能夠融會(huì)貫通的捷徑。就像彎曲五指提起皮袍的領(lǐng)子,向下一頓,毛就完全順了。如果不究禮法,僅憑《詩(shī)經(jīng)》《尚書》去立身行事,就如同用手指測(cè)量河水,用戈舂黍米,用錐子到飯壺里取東西吃一樣,是辦不到的。所以,尊崇禮儀,即使對(duì)學(xué)問不能透徹明了,不失為有道德有修養(yǎng)之士;不尚禮儀,即使明察善辯,也不過是身心散漫無真實(shí)修養(yǎng)的淺陋儒生而已。
如果有人前來向你請(qǐng)教不合禮法之事,不要回答;前來訴說不合禮法之事,不要去追問;在你面前談?wù)摬缓隙Y法之事,不要去參與;態(tài)度野蠻好爭(zhēng)意氣的,別與他爭(zhēng)辯。所以,一定要是合乎禮義之道的,才給予接待;不合乎禮義之道的,就回避他;因此,對(duì)于恭敬有禮的人,才可與之談道的宗旨;對(duì)于言辭和順的人,才可與之談道的內(nèi)容;態(tài)度誠(chéng)懇的,才可與之論及道的精深義蘊(yùn)。所以,跟不可與之交談的交談,那叫做浮躁;跟可與交談的不談那叫怠慢;不看對(duì)方回應(yīng)而隨便談話的叫盲目。因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要謹(jǐn)慎地對(duì)待每位前來求教的人。《詩(shī)經(jīng)》說:“不浮躁不怠慢才是天子所贊許的!闭f的就是這個(gè)道理。
射出的百支箭中有一支不中靶,就不能算是善射;駕馭車馬行千里的路程,只差半步而沒能走完,這也不能算是善駕;對(duì)倫理規(guī)范不能融會(huì)貫通、對(duì)仁義之道不能堅(jiān)守如一,當(dāng)然也不能算是善學(xué)。學(xué)習(xí)本是件很需要專心至致的事情,學(xué)一陣又停一陣那是市井中的普通人。好的行為少而壞的行為多,桀、紂、拓就是那樣的人。能夠全面徹底地把握所學(xué)的知識(shí),才算得上是個(gè)學(xué)者。
君子知道學(xué)得不全不精就不算是完美,所以誦讀群書以求融會(huì)貫通,用思考和探索去理解,效仿良師益友來實(shí)踐,去掉自己錯(cuò)誤的習(xí)慣性情來保持養(yǎng)護(hù)。使眼不是正確的就不想看、耳不是正確的就不想聽,嘴不是正確的就不想說,心不是正確的就不愿去思慮。等達(dá)到完全醉心于學(xué)習(xí)的理想境地,就如同眼好五色,耳好五聲,嘴好五味那樣,心里貪圖擁有天下一樣。如果做到了這般地步,那么,在權(quán)利私欲面前就不會(huì)有邪念,人多勢(shì)眾也不會(huì)屈服的,天下萬物都不能動(dòng)搖信念;钪侨绱耍剿酪膊蛔。這就叫做有德行、有操守。有德行和操守,才能做到堅(jiān)定不移,有堅(jiān)定不移然后才有隨機(jī)應(yīng)對(duì)。能做到堅(jiān)定不移和隨機(jī)應(yīng)對(duì),那就是成熟完美的人了。到那時(shí)天顯現(xiàn)出它的光明,大地顯現(xiàn)出它的廣闊,君子的可貴則在于他德行的完美無缺。
注釋
君子:指有學(xué)問有修養(yǎng)的人。
學(xué)不可以已(yǐ):學(xué)習(xí)不能停止。
青取之于藍(lán):靛青,從藍(lán)草中取得。青,靛青,一種染料。藍(lán),蓼藍(lán),一年生草本植物,葉子含藍(lán)汁,可以做藍(lán)色染料。
中(zhòng)繩:(木材)合乎拉直的墨線。繩,墨線。
輮(róu):通“煣”,古代用火烤使木條彎曲的一種工藝。
規(guī):圓規(guī),畫圓的工具。
雖有(yòu)槁暴(pù):即使又曬干了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。
挺:直。
受繩:用墨線量過。
金:指金屬制的刀劍等。就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。
日參(cān)省(xǐng)乎己:每天對(duì)照反省自己。參,一譯檢驗(yàn),檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。博學(xué):廣泛地學(xué)習(xí)。日:每天。
知(zhì):通“智”,智慧。明:明達(dá)。行無過:行為沒有過錯(cuò)。
遺言:猶古訓(xùn)。
干(hán):同“邗”,古國(guó)名,在今江蘇揚(yáng)州東北,春秋時(shí)被吳國(guó)所滅而成為吳邑,此指代吳國(guó)。夷:中國(guó)古代居住在東部的民族。貉(mò):通“貊”,中國(guó)古代居住在東北部的民族。
“嗟爾君子”六句:引詩(shī)見《詩(shī)經(jīng)·小雅·小明》。靖,安。共,通“供”。介,給予。景,大。
須臾(yú):片刻,一會(huì)兒。
跂(qǐ):踮起腳后跟。
博見:看見的范圍廣,見得廣。
疾:聲音宏大。
彰:明顯,清楚。這里指聽得更清楚。
假:憑借,利用。輿:車廂,這里指車。
利足:腳走得快。
水:游泳。
絕:橫渡。
生(xìng)非異:本性(同一般人)沒有差別。生,通“性”,天賦,資質(zhì)。
蒙鳩:即鷦鷯,俗稱黃脰鳥,又稱巧婦鳥,全身灰色*,有斑,常取茅葦一毛一毳為巢。)
滫(xiu朽音):淘米水,此引為臟水、臭水。
苕(tiáo):蘆葦?shù)幕ㄋ搿?/p>
射(yè)干:又名烏扇,一種草本植物,根入藥,莖細(xì)長(zhǎng),多生于山崖之間,形似樹木,所以荀子稱它為“木”,其實(shí)是一種草。一說“木”為“草”字之誤。
“蓬生麻中”四句:草長(zhǎng)在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混進(jìn)了黑土里,就會(huì)變得和土一樣黑。比喻生活在好的環(huán)境里,也能成為好人。蓬,蓬草。麻,麻叢。涅,黑色染料。《集解》無“白沙在涅與之俱黑”八字,據(jù)《尚書·洪范》“時(shí)人斯其惟皇之極”《正義》引文補(bǔ)。
蘭槐:香草名,又叫白芷,開白花,味香。古人稱其苗為“蘭”,稱其根為“芷”。
漸(jiān):浸。滫(xiǔ):泔水,已酸臭的淘米水。此引為臟水、臭水。
服:穿戴。
所漸者然也:被熏陶、影響的情況就是這樣的。然,這樣。
邪辟:品行不端的人。中正:正直之士。
蠹(dù):蛀蝕器物的蟲子。
強(qiáng)自取柱:謂物性過硬則反易折斷。柱,通“!保ㄍ跻f),折斷!洞蟠鞫Y記·勸學(xué)》作“折”。
柔自取束:柔弱的東西自己導(dǎo)致約束。
構(gòu):結(jié),造成。
疇:通“儔”,類。
質(zhì):箭靶。的(dì):箭靶的中心。
斤:斧子。
醯(xī):本意指醋。
蜹(ruì):飛蟲名,屬蚊類。
跬(kuǐ):行走時(shí)兩腳之間的距離,等于現(xiàn)在所說的一步、古人所說的半步。步:古人說一步,指左右腳都向前邁一次的距離,等于現(xiàn)在的兩步。
騏(qí)驥(jì):駿馬,千里馬。
駑馬十駕:劣馬拉車連走十天也能到達(dá)。駑馬,劣馬。駕,古代馬拉車時(shí),早晨套一上車,晚上卸去。套車叫駕,所以這里用“駕”指代馬車一天的行程。十駕就是套十次車,指十天的行程。此指千里的路程。
舍:舍棄。指不放棄行路。
鍥(qiè):用刀雕刻。
鏤(lòu):原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。
蟹六跪而二螯(áo):螃蟹有六只爪子,兩個(gè)鉗子。六跪,六條腿。蟹實(shí)際上是八條腿。跪,蟹腳。一說,海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”里面。螯,螃蟹等節(jié)肢動(dòng)物身前的大爪,形如鉗。
冥冥:昏暗不明的樣子,形容專心致志、埋頭苦干。下文“惛惛”與此同義。
昭昭:明白的樣子。
螣(téng)蛇:古代傳說中的一種能飛的神蛇。
鼫(shí)鼠:原作“梧鼠”,據(jù)《大戴禮記·勸學(xué)》改。鼫?zhǔn)竽茱w但不能飛上屋面,能爬樹但不能爬到樹梢,能游泳但不能渡過山谷,能挖洞但不能藏身,能奔跑但不能追過人,所以說它“五技而窮”。窮:窘困。
“尸鳩在!绷洌阂(shī)見《詩(shī)經(jīng)·曹風(fēng)·鸤鳩》。儀,通“義”。
結(jié):結(jié)聚不散開,比喻專心一致,堅(jiān)定不移。
瓠(hù)巴:楚國(guó)人,善于彈瑟。
沈:同“沉”!都狻纷鳌傲鳌保瑩(jù)《大戴禮記·勸學(xué)》改。
伯牙:古代善于彈琴的人。
六馬:古代天子之車駕用六匹馬拉;此指拉車之馬。仰秣:《淮南子·說山訓(xùn)》高誘注:“仰秣,仰頭吹吐,謂馬笑也!币徽f“秣”通“末”,頭。
崖:岸邊。
邪:同“耶”,疑問語氣詞。
數(shù):術(shù),即方法、途徑,引申為“科目”。
大分:大的原則、界限。
蝡(rú):同“蠕”,微動(dòng)。
傲:浮躁。
囋:形容言語繁碎。
向:通“響”,回音。
方:通“仿”,仿效。
順:通“訓(xùn)”,解釋詞義。
原、本:均作動(dòng)詞,指追溯本源。
經(jīng)緯:直線與橫線,這里指道路。另辟蹊徑:小路,這里泛指道路。
挈:提,拎。裘:皮衣。
詘:通“屈”,彎曲。頓:抖動(dòng),整理。
道:由,遵。禮憲:禮法。
舂:把谷類的皮搗掉。黍:黍子,谷類。
飡:即“餐”,吃。壺:古代盛食物的器皿,這里指飯。
楛:原指器物粗糙惡劣,這里是惡劣的意思,即指不合禮義。
爭(zhēng)氣:指意氣用事。
致:極致,最高的境界。
隱:有意隱瞞。
瞽:盲目從事。
謹(jǐn)順其身:指君子謹(jǐn)慎修養(yǎng)自己,做到不傲、不隱、不瞽,待人接物恰到好處。
“匪交匪舒”二句:語本《詩(shī)經(jīng)·小雅·采菽》。匪,非,不。交,通“僥”,僥幸急躁。舒,緩,慢。予,通“與”,贊成。
倫:與“類”同義,指類別。
桀紂:夏朝和商朝的亡國(guó)之君。盜跖:古代一個(gè)名叫跖的大盜。
數(shù):數(shù)說,與“誦”意義相近。
是:指全而粹合乎禮儀之美。
五聲:宮、商、角、徵、羽,這里指美妙的音樂。
五味:甜、酸、苦、辣、咸,這里指美味。
應(yīng):指對(duì)外界事物的應(yīng)變能力。
成人:全人,完美的人。
文言現(xiàn)象
文言實(shí)詞
文言實(shí)詞興文言翻譯xīng起;興起!秳駥W(xué)》:“積土成山,風(fēng)雨興焉!
文言實(shí)詞就文言翻譯jiù接近;靠近;趨向!秳駥W(xué)》:“木受繩則直,金~礪則利!
文言實(shí)詞望文言翻譯wàng遠(yuǎn)望;遠(yuǎn)看!秳駥W(xué)》:“吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也!
文言實(shí)詞長(zhǎng)文言翻譯cháng長(zhǎng),與“短”相對(duì)!秳駥W(xué)》:“登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見者遠(yuǎn)!
文言虛詞
而<連詞>
1.表修飾關(guān)系!秳駥W(xué)》:“吾嘗終日~思矣!
2.表示遞進(jìn)關(guān)系。《勸學(xué)》:“君子博學(xué)~日參省乎己。”
3.表假設(shè)關(guān)系!秳駥W(xué)》:“鍥而不舍,金石可鏤。鍥而舍之,朽木不折。”
焉
(1)兼詞,相當(dāng)于“于是”、“于之”!秳駥W(xué)》:“積土成山,風(fēng)雨興~。”
于
(1)<介>介紹比較的對(duì)象,可譯為“比”!秳駥W(xué)》:“冰,水為之,而寒~水。”
也<助>語氣助詞,用于句中
1.表陳述或解釋!秳駥W(xué)》:“君子生非異~,善假于物~!
乎<介>相當(dāng)于“于”
1.連詞,表遞進(jìn)。《勸學(xué)》:“君子博學(xué)而日參~己。”
之
(1)<助>定語后置的標(biāo)志!秳駥W(xué)》:“蚓無爪牙~利!
通假字
輮以為輪,其曲中規(guī)(“輮”通“煣”或“揉”,用火烘木使彎曲)
生非異(生,通“性”,資質(zhì)、天賦)
雖有槁暴,不復(fù)挺者(“有”通“又”,更,再。暴,同“曝”,曬干。)
則知明而行無過矣(“知”通“智”智慧)
古今異義
1.博學(xué)古義:廣博地學(xué)習(xí),廣泛地學(xué)習(xí)。例:君子博學(xué)而日參省乎己。
今義:知識(shí)、學(xué)識(shí)的淵博。
2.參古義:檢驗(yàn)。例:君子博學(xué)而日參省乎己。
今義:加入。
3.假古義:憑借,借助。例:假輿馬者。
今義:與“真”相對(duì)。
4.金古義:金屬制的刀劍。例:金就礪則利。
今義:金子,黃金。
5.爪牙古義:爪子和牙齒。例:蚓無爪牙之利。
今義:壞人的黨羽、幫兇。
6.用心古義:因?yàn)橛眯。例如:用心一也?/p>
今義:讀書用功或?qū)δ呈驴蟿?dòng)腦筋。
7.繩古義:墨線。例:木受繩則直
今義:繩子,繩索。
8.跪古義:腿腳。例:蟹六跪而二螯
今義:跪下
9.疾古義:疾勁,強(qiáng),大,這里指聲音宏大。例:聲非加疾也
今義:疾病
10.致古義:達(dá)到(而致千里)
今義:贈(zèng)送,給予
11.寄托古義:這里指藏身(非蛇鱔之穴無可寄托者)
今義:大致指心靈、精神的某種依靠
詞類活用
、倜~做狀語
1.君子博學(xué)而日參省乎己(日:名作狀,每天)
2.上食埃土,下飲黃泉(上、下:名作狀,向上、向下)
、诿~作動(dòng)詞
假舟楫者,非能水也(水:名詞用作動(dòng)詞,游水)
③動(dòng)詞的使動(dòng)用法
木直中繩,輮以為輪(輮:動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……彎曲)
、苄稳菰~作名詞
1.其曲中規(guī)(曲:形作名,曲度,弧度)
2.登高而招,臂非加長(zhǎng)也(高:形作名,高處)
3.積善成德(善:形作名,善行)
、菪稳菰~用作動(dòng)詞
故木受繩則直(直:變直,形容詞用作動(dòng)詞)
、扌稳菰~作使動(dòng)
假輿馬者,非利足也(利:形容詞的使動(dòng)用法,使……快,走得快)
⑦數(shù)詞作形容詞
用心一也(一:數(shù)詞用作形容詞,專一)
、鄤(dòng)詞作名詞
不積小流,無以成江海(流:流水)
一詞多義
1.于:
。1)寒于水(比)
(2)善假于物也(介詞,不譯。引進(jìn)作用)
。3)取之于藍(lán)(從)
2.而:
。1)君子博學(xué)而日參省乎己(遞進(jìn)關(guān)系,并且)
。2)則知明而行無過矣(并列關(guān)系,而且)
。3)終日而思矣(表修飾)
(4)而見者遠(yuǎn)(表轉(zhuǎn)折)
。5)鍥而舍之(表假設(shè)或承接)
(6)積善成德,而神明自得(表承接)
(7)青,取之于藍(lán)而青于藍(lán)(連詞,表轉(zhuǎn)折關(guān)系,卻)
(8)鍥而不舍(表假設(shè),如果)
。9)蟹六跪而二螯(連詞,表并列)
3.者:
。1)假舟楫者(代詞,指……的人)
。2)不復(fù)挺者(……的原因)
4.焉:
(1)風(fēng)雨興焉(兼詞,“于之”,意為在這里)
。2)圣心備焉(語氣詞)
5.利:
。1)金就礪則利(形容詞作動(dòng)詞,變鋒利)
。2)非利足也(形容詞的使動(dòng)用法,使……快,走得快)
6.之
(1)不如須臾之所學(xué)也(音節(jié)助詞)
。2)青取之于藍(lán),而青于藍(lán)(代詞代青)
7.假
。1)善假于物也(借助)
(2)乃悟前狼假寐,蓋以誘敵(假裝)
。3)以是人多以書假余(借)
8.疾
。1)順風(fēng)而呼,聲非加疾也(強(qiáng))
。2)君有疾在腠理(疾病)
9.絕
。1)忽然撫尺一下,群響畢絕(《口技》)停止
(2)自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來此絕境(《桃花源記》)與世隔絕
(3)以為妙絕(《口技》)極了
。4)假舟楫者,非能水也,而絕江河(《勸學(xué)》)橫渡
。5)楚誠(chéng)能絕齊,秦愿獻(xiàn)商于之地六百里(《屈原列傳》)斷絕關(guān)系
10.強(qiáng)
(1)蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)(《勸學(xué)》)強(qiáng)壯
(2)策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)(《木蘭詩(shī)》)有余
。3)乃自強(qiáng)步,日三四里(《觸龍說趙太后》)勉強(qiáng)
特殊句式與固定格式
1.雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也(判斷句,“……者,……也”表判斷,可譯為“……的原因”)
2.蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。(判斷句,“……者,……也”表判斷)
3.善假于物也(狀語后置)
4.蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。(定語后置)
5.取之于藍(lán)而青于藍(lán);冰,水為之而寒于水。(狀語后置介詞結(jié)構(gòu)“于水”,表示比較)
6.輮以為輪【省略句:輮(之)以(之)為輪】
7.輮使之然也【省略句:輮(之)使之然也】
8.無以至千里(固定句式,“無以……”意為“沒有用來……的辦法”)
9.金石可鏤(被動(dòng)句)
荀子的文章,和其他先秦諸子的哲理散文一樣,也是獨(dú)具風(fēng)格的。它既不像《老子》那樣,用正反相成、矛盾統(tǒng)一的辯證法思想貫穿始終;也不像《墨子》那樣,用嚴(yán)密、周詳?shù)男问竭壿嬤M(jìn)行推理;既不像《莊子》那樣,海闊天空、神思飛越,富有浪漫主義色彩;也不像《孟子》那樣,語言犀利、氣勢(shì)磅礴,具有雄辯家的特點(diǎn)。他是在老老實(shí)實(shí)地講述道理。他的文章樸實(shí)渾厚、詳盡嚴(yán)謹(jǐn),句式比較整齊,而且擅長(zhǎng)用多樣化的比喻闡明深刻道理。這一切構(gòu)成了荀子文章的特色。有人曾將《荀子》一書概括為“學(xué)者之文”,這是十分恰當(dāng)?shù)脑u(píng)論。
《勸學(xué)》是荀子的代表作品,也是《荀子》一書開宗明義的第一篇。全文共由兩大部分組成:前一部分,論述學(xué)習(xí)的重要性;后一部分,論述學(xué)習(xí)的步驟、內(nèi)容、途徑等有關(guān)問題;而以“學(xué)不可以已”作為貫穿全文的中心思想。從《勸學(xué)》前面部分節(jié)選的幾個(gè)片段,解放后一直被選為中學(xué)語文教材,是經(jīng)得起時(shí)間考驗(yàn)的傳統(tǒng)名篇之一。
《勸學(xué)》各段的條理十分清楚,基本上是每段闡述一個(gè)具體問題。而且總在文字的開頭、結(jié)尾部分作出明確的交代。例如,文章的第一句寫道:“君子曰:學(xué)不可以已!边@既是全文的一個(gè)中心論題,也是第一段所要開始闡述的內(nèi)容。而在段的結(jié)尾部分則歸結(jié)道:“君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。”這就明確而有力地照應(yīng)首句,收束了上文,并且清楚地點(diǎn)明了該段的中心思想。又如第二小段,先用“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也”,來說明個(gè)人獨(dú)自冥思苦想遠(yuǎn)不如學(xué)習(xí)有益。而在列舉了“登高而招”“順風(fēng)而呼”“假輿馬”“假舟楫”等幾個(gè)生活中十分常見而又極有說服力的比喻后,有力地小結(jié)道:“君子生(性)非異也,善假于物也!痹谶@里,荀子從他的“性惡論”觀點(diǎn)出發(fā),指出君子的天性也是惡的,其所以不同于眾人,就在于他善于向良師益友學(xué)習(xí)嘉言懿行,以改變自己的不良天性。這個(gè)“物”字就從“舟楫”“輿馬”之類,變成了學(xué)習(xí)的內(nèi)容,文字也就逐漸深化了。這里舉的兩個(gè)例子,都是首尾相互照應(yīng)的,也有一些段落,只在段首揭示該段中心,或者只在段末予以適當(dāng)概括?傊,目的相同而方式則并不死板。先秦諸子的哲理散文,一般都比較難讀,荀子這種謹(jǐn)嚴(yán)、樸實(shí)的寫作方法,對(duì)幫助讀者掌握各段文章的基本內(nèi)容,是十分有效的。
在說理文中,巧妙地運(yùn)用大量比喻進(jìn)行論述,這是《勸學(xué)》另一個(gè)十分突出的特點(diǎn)。有時(shí)作品集中了好些并列的比喻,從同一角度反復(fù)地說明問題。這種手法,在修辭上叫做“博喻”,不過一般大都是用來輔助景物描寫。而荀子作品中的博喻都是用來說明事理。
有時(shí)作者又采用對(duì)比的方法,將兩種相反的情況組織在一起,形成鮮明對(duì)照,以增強(qiáng)文字的說服力。例如,在強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)必須持之以恒、用心專一時(shí),他不但用了一些并列的比喻,也用了好些相反相成的比喻,他列舉了“騏驥一躍,不能十步”和“駑馬十駕,功在不舍”;“鍥而舍之,朽木不折”和“鍥而不舍,金石可鏤”;以及“無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”的蚯蚓,竟能在地下來去自如,而“六跪而二螯”的螃蟹,卻連一個(gè)容身的小洞也掘不好。這就表明,“積”與“不積”所產(chǎn)生的效果是截然相反的。在荀子哲學(xué)思想中,“積”字是一個(gè)重要觀點(diǎn)。荀子認(rèn)為,要學(xué)有所成,必須堅(jiān)持不懈地進(jìn)行積累。一個(gè)人長(zhǎng)期耕田(“積耨耕”),就會(huì)成為農(nóng)夫,長(zhǎng)期砍砍削削(“積斲削”),就會(huì)成為工匠;長(zhǎng)期販賣貨物(“積反貨”),就會(huì)成為商賈;長(zhǎng)期學(xué)習(xí)禮義(“積禮義”),就會(huì)成為君子;圣人也只不過是“人之所積”。這就好像越人安越,夏(中原)人安夏那樣,習(xí)慣成自然而已。了解了荀子這一思想觀點(diǎn)的重要意義,我們就不難懂得,他為什么要費(fèi)那么大的力氣,選擇那么多比喻,不憚煩地對(duì)讀者進(jìn)行諄諄教導(dǎo)。
最值得注意的是,作者還善于通過比喻,將議論逐步引向深入。忽視了這一特點(diǎn),我們就會(huì)被眾多的比喻弄得眼花繚亂,而理不清文字的脈絡(luò)。
試以第一段為例。全段除首尾各有一句論斷性的話外,其余全部由比喻組成。作者先用“青出于藍(lán)”和“冰寒于水”這兩個(gè)比喻,說明后天的影響可改變事物本性,并能使之有所發(fā)展。接下來又提出另一個(gè)比喻:中繩的直木,經(jīng)改造后,變成了“其曲中規(guī)”的車輪;以后即使曬干枯槁,也不可能再回復(fù)到“直”的狀態(tài)。這就說明,后天的影響,對(duì)改變事物本性來說,是起著決定性作用的。這樣就把道理的闡述向前推進(jìn)了一步。然后再用“木受繩則直”“金就礪則利”兩個(gè)比喻,引出結(jié)論“博學(xué)而日參省乎己”的重要性。這一段以比喻為主的文字,從提出問題到進(jìn)行小結(jié),邏輯性是很強(qiáng)的。
再以前面提到過的“積”字一段為例。
“積土成山,風(fēng)雨興焉”和“積水成淵,蛟龍生焉”是比喻,“積善成德,而神明自得,圣心備焉”才是正意。對(duì)一個(gè)人來說,“積善”要達(dá)到了“成德”的境界,才能改變氣質(zhì),具備圣人的思想感情。緊承這一論斷,展現(xiàn)在我們眼前的是四組比喻,它們闡述了前后相承的兩層意思。前面三組論述了“積”字的重要性:“不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江!保瑥恼嬲f明,不“積”就將一事無成;“騏驥”與“駑馬”、“朽木”與“金石”這兩組對(duì)比的比喻,則著重表明,“積”與“不積”必將產(chǎn)生兩種不同的結(jié)果。前一組對(duì)比,偏重主觀條件的分析,后一組對(duì)比,偏重客觀情況的分析。三組比喻的結(jié)合使用,把道理講得十分清楚。后面部分的另一組,以“蚯蚓”和“螃蟹”的對(duì)比為喻,指出“用心專一”是“積”的關(guān)鍵,將論述進(jìn)一步引向深入。至此,有關(guān)“積”字的基本內(nèi)容已經(jīng)談清,于是作者緊扣“用心專一”進(jìn)行小結(jié)。
荀子這種用比喻說理的寫法,在其他先秦諸子散文中也是罕見的,應(yīng)當(dāng)說這是他的一種獨(dú)創(chuàng)。
《勸學(xué)》的第三個(gè)重要特點(diǎn),是句式整齊,讀時(shí)瑯瑯上口。但作者又注意在排偶中適當(dāng)夾進(jìn)散句,使文氣流暢而不呆滯。
由于具備以上一些風(fēng)格特點(diǎn),荀子的哲理散文,有它好讀的一面;但是,這并不是問題的全部情況。就以這篇《勸學(xué)》為例,通假字就用了十幾個(gè)之多,而且其中有些是不很常見的。
有了這么一大批攔路虎,《荀子》當(dāng)然又有它并不易讀的另一面了。
本文圍繞“學(xué)不可以已”這個(gè)中心論點(diǎn),從學(xué)習(xí)的意義、作用、態(tài)度等方面,有條理、有層次地加以闡述。大量運(yùn)用比喻來說明道理,是這篇文章的特色。
荀子的《勸學(xué)》是歷來為人們所傳誦的名篇,其中有些警句,已成為勉勵(lì)學(xué)習(xí)常用的成語。這里節(jié)選三段,在原文中本不相連,但是意脈一貫,可以獨(dú)立成篇。文章大量運(yùn)用比喻來說明道理。這些比喻取之于人們熟悉的事物,又包含豐富的含義,因此,道理能說得淺顯明白,發(fā)人深思。
文章開篇就鄭重地寫道:“君子曰:學(xué)不可以已!边@不但是《勸學(xué)》篇的第一句,也是整個(gè)《荀子》著作的第一句。為什么首先提出學(xué)習(xí)問題呢?因?yàn)檐髯诱J(rèn)為人的本性是“惡”的,必須用禮義來矯正,所以他特別重視學(xué)習(xí)!靶詯赫摗笔擒髯由鐣(huì)政治思想的出發(fā)點(diǎn),他在著作中首先提出學(xué)習(xí)不可以停止,就是想抓住關(guān)鍵,解決根本問題。因?yàn)樗种匾曔@個(gè)問題,所以他把自己的見解,通過“君子”之口提出來,以示鄭重。
在措辭上,他不說應(yīng)該不斷學(xué)習(xí),而說學(xué)習(xí)不可以停止,這對(duì)糾正人們學(xué)習(xí)上常犯的不能持之以恒的毛病,更有針對(duì)性。從學(xué)派傳統(tǒng)來說,儒家一向勸導(dǎo)人們好好學(xué)習(xí)。如《論語》的第一句就說:“子曰:學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(悅)乎!”荀子自稱是孔子的繼承人,他的著作第一句也說:“學(xué)不可以已!边@從表面上看,只是繼承了儒家的“勸學(xué)”傳統(tǒng),其實(shí)他強(qiáng)調(diào)的程度顯然不同。因?yàn)樵诳鬃涌磥恚吧呱弦,學(xué)而知之者次也!保ā墩撜Z·季氏》)而荀子則認(rèn)為禮義道德和系統(tǒng)知識(shí),只有靠后天學(xué)習(xí)才能獲得。所以,荀子是在新的認(rèn)識(shí)論基礎(chǔ)上,發(fā)展了儒家的“勸學(xué)”傳統(tǒng),把學(xué)習(xí)的重要性提到一個(gè)新的高度,就行文來說,開頭就提出了中心論點(diǎn),語言簡(jiǎn)勁,命意深廣,因而很自然地引出了下文的滔滔闡述。
文章先以“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水”,來比喻任何人通過發(fā)憤學(xué)習(xí),都能進(jìn)步,今日之我可以勝過昨日之我,學(xué)生也可以超過老師。這兩個(gè)比喻,使學(xué)習(xí)的人受到很大的啟發(fā)和鼓舞。不過,要能“青于藍(lán)”、“寒于水”,決不是“今日學(xué),明日輟”所能辦到的,必須不斷地學(xué),也就是說:“學(xué)不可以已”。所以,這兩個(gè)比喻深刻有力地說明了中心論點(diǎn),催人奮進(jìn)。
接著,文章進(jìn)一步設(shè)喻,從根本上闡明道理:“木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也!边@正如梁?jiǎn)⒊f,意思是“喻人之才質(zhì),非由先天本性而定,乃后起人功而定也”(見《荀子柬釋》引)。荀子認(rèn)為人的本性是“惡”的,但學(xué)習(xí)可以使人由“惡”變“善”,因此,他強(qiáng)調(diào)“輮”的作用。通過這個(gè)比喻,說明即使原來是地地道道的“不善”之人,經(jīng)過學(xué)習(xí),也可以“改變”成完全合乎道德規(guī)范的人。這顯然是對(duì)學(xué)習(xí)者更大的鼓勵(lì)。
在強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)的重要作用后,文章以設(shè)喻引出論斷:“故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣!蹦静慕(jīng)過墨線量過就會(huì)取直,金屬制成的刀劍之類拿到磨刀石上去磨就會(huì)鋒利,這就好比君子廣泛學(xué)習(xí),而且每天檢查省察自己,就會(huì)知識(shí)通達(dá),行為沒有過錯(cuò)。這樣以設(shè)喻引出論斷,顯得更有說服力。論斷句中的“日”字,與起句“學(xué)不可以已”的“已”字,緊密呼應(yīng),突出了要“知明而行無過”,就必須不斷學(xué)習(xí),從而有力地闡明了中心論點(diǎn)。
開篇至此為第一段。這一段說明了學(xué)習(xí)在改變?nèi)说乃刭|(zhì)、提高人的智力方面的重大意義。學(xué)習(xí)意義重大,那么,如何學(xué)呢?荀子認(rèn)為,學(xué)習(xí)不能單靠坐在房子里苦思冥想,必須利用外界事物,向?qū)嶋H學(xué)習(xí)。因此,第二段首先說明:“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也”。荀子以親身的體驗(yàn),通過“終日思”與“須臾學(xué)”的對(duì)比,強(qiáng)調(diào)空想不如學(xué)習(xí)。而這個(gè)與空想相對(duì)的“學(xué)”字,不言而喻,也就是指利用外界事物,向?qū)嶋H學(xué)習(xí)。這種對(duì)于學(xué)習(xí)的見解,也是荀子基于他的認(rèn)識(shí)論提出來的。
荀子否認(rèn)孟子所說的人有天生的“良知”“良能”,因此他強(qiáng)調(diào)從外界實(shí)際事物中學(xué)習(xí)。他在這里提出的“學(xué)”的概念,就具有唯物主義因素。接著,連設(shè)五喻,展開論證,荀子先從生活經(jīng)驗(yàn)說起:站在高處望,比踮起腳見得廣闊;登高招手,順風(fēng)呼喊,手臂并非更長(zhǎng)了,聲音并非更大了,可是人家卻能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到,清楚地聽到;可見利用高處、利用順風(fēng)的作用之大。推而廣之,“假輿馬”、“假舟楫”的人,也并非善于走路或擅長(zhǎng)游泳,可是他們卻能“致千里”、“絕江河”,由于設(shè)喻所用的事例都是日常生活中常見的,因此讀起來不但感到親切,而且覺得可信。隨著不斷設(shè)喻,闡明的道理越來越深入讀者心靈,于是水到渠成地得出了結(jié)論:“君子生非異也,善假于物也!边@就是說,君子之所以會(huì)有超過一般人的才德,就是因?yàn)樗麄兩朴诶猛馕飦砗煤脤W(xué)習(xí)。
推論起來,人如果善于利用外物好好學(xué)習(xí),也就可以變?yōu)橛胁诺碌木。這與第一段所說的青出于藍(lán)、冰寒于水、直木可“輮”為車輪,意脈是一貫的,結(jié)構(gòu)上也是暗相呼應(yīng)的。此外,荀子把“所學(xué)”與“善假于物”聯(lián)系起來,“這意味著學(xué)習(xí)的目的是要認(rèn)識(shí)客觀事物的規(guī)律,并利用這些規(guī)律性知識(shí)去改造客觀世界!保ㄒ試(yán)北溟關(guān)于《勸學(xué)》的說明)這與他的“制天命”的思想也是聯(lián)系著的。
至此,第二段結(jié)束。這一段說明學(xué)習(xí)必須善于利用外物。然而,在從外界實(shí)際事物中學(xué)習(xí)的時(shí)候,還有需要注意的地方,所以,第三段作了進(jìn)一步的說明。文章先設(shè)兩喻引出論點(diǎn):“積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉!边@說明學(xué)習(xí)要注意積累。荀子根本不承認(rèn)“天生圣人”的說法,他指出人只要努力學(xué)習(xí),“積善積德”,就可以具備圣人的思想。圣人也是不斷學(xué)習(xí)而成的,正如他在《性惡》篇中所說的:“積善不息”,“涂之人可以為禹”。他充分強(qiáng)調(diào)“積善”的作用,這與開頭提出的“學(xué)不可以已”也是一脈相承、遙相呼應(yīng)的。
在筆法上,以設(shè)喻引出論點(diǎn),更加強(qiáng)了論點(diǎn)的語勢(shì),使論點(diǎn)一出現(xiàn)就具有一定的說服力。接著,文章又進(jìn)行申述:“故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。”這是從反面設(shè)喻來說明積累的重要。經(jīng)過一正一反的設(shè)喻,學(xué)習(xí)要注意積累的道理已初步闡明,但是為了深入說明,文章又反復(fù)設(shè)喻對(duì)比:先以“騏驥一躍,不能十步”與“駑馬十駕,功在不舍”相比,再以“鍥而舍之,朽木不折”與“鍥而不舍,金石可鏤”相比,從而充分顯示出“不舍”的重大意義,而學(xué)習(xí)要注意積累的道理,也得到了進(jìn)一步的證明。當(dāng)然,學(xué)習(xí)要做到“不舍”,要不斷積累,那就必須專一,不能浮躁。
因此,文章再以“蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”,能夠“上食埃土,下飲黃泉”與“蟹六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無可寄托”進(jìn)行對(duì)比,說明學(xué)習(xí)必須專心致志,不能粗心浮氣。這兩個(gè)比喻,強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)必須堅(jiān)持不懈,并照應(yīng)了上文的層層論述。第三段至此結(jié)束。通過這一段的層層比喻,我們可以清楚地理解學(xué)習(xí)必須持之以恒。至此,開篇提出的“學(xué)不可以已”的中心論點(diǎn),已得到了深入的闡發(fā)和充分的證明。
《勸學(xué)》的這三段,論述了學(xué)習(xí)的重要性,指出了學(xué)習(xí)應(yīng)該采取的態(tài)度和方法。雖然荀子論學(xué)的基礎(chǔ)是唯心主義的“性惡論”,但是對(duì)批判孟子的“先天道德論”起了積極作用。由于歷史條件的限制,荀子不可能懂得人的階級(jí)性,他把禮義當(dāng)成人人應(yīng)該具備的道德,并且把符合封建倫理規(guī)范的行為叫做“善”,把不符合的叫做“惡”。他勸學(xué)的目的,實(shí)際上是要培養(yǎng)合乎封建統(tǒng)治階級(jí)道德規(guī)范的人才,這與我們今天的學(xué)習(xí)目的有本質(zhì)的區(qū)別。但是,在那新興地主階級(jí)登上政治舞臺(tái)、全國(guó)走向統(tǒng)一的歷史時(shí)期,是有進(jìn)步意義的。至于文中闡述的要重視學(xué)習(xí)以及學(xué)習(xí)必須“善假于物”、逐漸積累、持之以恒等見解,就是在今天,對(duì)我們來說,也還有一定的啟發(fā)作用和借鑒意義。
文中除少數(shù)地方直接說明道理外,幾乎都是比喻。通過比喻闡述道理、證明論點(diǎn),這是本文在寫作上的一大特色。由于創(chuàng)造比喻的技巧很高,因此這些比喻精警動(dòng)人。如“青”取之于藍(lán),而青于藍(lán)”(脫化成“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”)以及“不積跬步,無以至千里;不積細(xì)流,無以成江海”、“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤”等等,都被人們當(dāng)作指導(dǎo)學(xué)習(xí)的格言來稱引。同時(shí),運(yùn)用比喻的方式方法也靈活多樣,闡述一層意思,有的單獨(dú)設(shè)喻,有的連續(xù)設(shè)喻;有的從正面設(shè)喻,有的從反面設(shè)喻;有的以比喻互相映襯,有的以比喻進(jìn)行對(duì)比。如此層層推進(jìn),上下呼應(yīng),使本身表現(xiàn)力很強(qiáng)的比喻,更充分持發(fā)揮作用,因而把道理闡述得十分透徹。再說,由于運(yùn)用比喻,文章的語言顯得具體形象、精練有味。而且,隨著用比的連續(xù)和手法的變換,形成整齊而又富于變化的句式,產(chǎn)生鏗鏘起伏的節(jié)奏,表現(xiàn)出荀子諄諄勸學(xué)的激情。因此,這不僅是一篇出色的古代教育論文,而且可以當(dāng)作一篇文學(xué)作品來欣賞。
創(chuàng)作背景
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期儒家的重要代表人物是孟子和荀子。孟子宣揚(yáng)“勞心者治人,勞力者治于人”為統(tǒng)治階級(jí)辯護(hù)的思想,而荀子卻認(rèn)為:人力能征服自然,應(yīng)該利用自然為人類服務(wù)。他的門人韓非、李斯成為戰(zhàn)國(guó)末期的法家重要代表人物。
《勸學(xué)》作為《荀子》的開篇之作,是一篇論述學(xué)習(xí)的重要意義,勸導(dǎo)人們以正確的目的、態(tài)度和方法去學(xué)習(xí)的散文。文章以樸素的唯物主義為理論基礎(chǔ),旁征博引,娓娓說理,反映了先秦儒家在教育方面的某些正確觀點(diǎn),也體現(xiàn)了作為先秦諸子思想集大成者的荀子文章的藝術(shù)風(fēng)格。
《勸學(xué)》是一篇說理性很強(qiáng)的文字,駕馭不好,是很容易正襟危坐,流于枯燥和單調(diào)的。但這篇文章卻形象清新、膾炙人口,千百年來為人們傳誦不衰。原因何在?最重要的是在于,它把深?yuàn)W的道理寓于大量淺顯貼切的比喻之中,運(yùn)用比喻時(shí)手法又極其靈活自然,生動(dòng)鮮明而絕無枯燥的學(xué)究氣。如文章開首,連用“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)”“冰,水為之,而寒于水”“木受繩則直”“金就礪則利”等四個(gè)比喻,從不同的角度和側(cè)面來闡述“學(xué)不可以已”的道理,堪稱雄辯奇才,口若懸河,滔滔不絕,收到了先聲奪人的強(qiáng)烈效果。值得指出的是,文中所用的喻體幾乎都是常見的、易懂的,這些仿佛信手拈來的通俗明了的比喻,都會(huì)使人自然而然地聯(lián)想到某些直觀、淺近的形象事物,進(jìn)而連類比物,啟迪思考,接受作者所說的深刻道理。
從形式上看,《勸學(xué)》中的比喻靈巧多樣、運(yùn)用自如。闡述觀點(diǎn),論證道理,有的從正面設(shè)喻(“積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉”),有的從反面設(shè)喻(“不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海”);有的單獨(dú)設(shè)喻,有的連續(xù)設(shè)喻;有的同類并列,有的正反對(duì)照;有的只設(shè)喻而把道理隱含其中,有的先設(shè)喻再引出要說的道理?傊,鋪錦列繡,無所不用。所以文中用喻雖多,卻無板滯生硬的感覺,相反,隨著用比的連續(xù)轉(zhuǎn)換和充分展開,形成整齊而又富于變化的句式,使文章顯得錯(cuò)落有致,生氣勃勃。
《勸學(xué)》在寫作上的再一個(gè)特點(diǎn)是大量運(yùn)用短句排比和正反對(duì)比。文章一開始就是一組排比:“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水”;這樣的排比句式在文中舉不勝舉,既富于論辯色彩,又富有文學(xué)韻味,甚或有一種音樂的節(jié)奏感流動(dòng)在其中。同樣,在對(duì)比手法的運(yùn)用上,《勸學(xué)》也很有特色。如在說明學(xué)習(xí)要善于積累的道理時(shí),作者先后以“騏驥”與“駑馬”、“朽木”與“金石”作對(duì)比,說明“駑馬十駕,功在不舍”,“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤”,充分顯示出“不舍”對(duì)于學(xué)習(xí)的重大意義。在闡述學(xué)習(xí)要專心致志的道理時(shí),作者又用“蚓”和“蟹”作對(duì)比,前者“無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”,卻能“上食埃土,下飲黃泉”,后者雖有“六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無可寄托”。道理何在?就在于前者“用心一也”,后者“用心躁也”。鮮明的對(duì)比,強(qiáng)烈的反襯,增強(qiáng)了說理的分量。
荀子的文章素有“諸子大成”的美稱,鋪陳揚(yáng)厲,說理透辟;行文簡(jiǎn)潔,精練有味;警句迭出,耐人咀嚼。
分析
課文可分為三部分。
、俚谝徊糠郑ǖ谝欢危禾岢鲋行恼擖c(diǎn)"學(xué)不可以已",并加以論述。"學(xué)不可以已"強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)的重要性,接著具體論述其重要性,即學(xué)習(xí)可以提高、改變素質(zhì),使人智慧明達(dá)、言行無過。這一部分運(yùn)用了比喻論證的方法,共用了"青,取之于藍(lán)而青于藍(lán)"等5個(gè)比喻。
、诘诙糠郑ǖ诙危赫撟C學(xué)習(xí)的重要作用。闡述學(xué)習(xí)的重要作用是:學(xué)習(xí)可使人增長(zhǎng)才干的本領(lǐng),可以改變?nèi)说钠沸浴?/p>
這一部分也運(yùn)用了比喻論述的方法,共用了"吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也"等5個(gè)比喻。
、鄣谌糠郑ǖ谌危赫撌鰧W(xué)習(xí)應(yīng)持的態(tài)度。闡述學(xué)習(xí)應(yīng)持的態(tài)度是:逐漸積累、堅(jiān)持不懈、專一不躁。這一部分仍運(yùn)用了比喻論證的方法,共用了"積土成山,風(fēng)雨興焉"等10個(gè)比喻。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析7
少年易老學(xué)難成,一寸光陰不可輕。
未覺池塘春草夢(mèng),階前梧葉已秋聲。
翻譯
青春的日子十分容易逝去,學(xué)問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都不能輕易放過。
沒等池塘生春草的美夢(mèng)醒來,臺(tái)階前的梧桐樹葉就已經(jīng)在秋風(fēng)里沙沙作響了。
注釋
學(xué):學(xué)問,學(xué)業(yè)、事業(yè)。
一寸光陰:日影移動(dòng)一寸的時(shí)間,形容時(shí)間短暫。
輕:輕視,輕松放過。
池塘春草夢(mèng):這是一個(gè)典故,此處活用其典,意謂美好的青春年華將很快消逝,如同一場(chǎng)春夢(mèng)。
未覺:沒有感覺、覺醒。
階:臺(tái)階。
梧:梧桐,落葉喬木。
賞析
本詩(shī)中的“勸”起著統(tǒng)領(lǐng)全篇的作用!皠瘛苯忉尀椤懊銊(lì)”的意思。
“少年易老學(xué)難成,一寸光陰不可輕”。這是詩(shī)人用切身體會(huì)告戒年輕人的經(jīng)驗(yàn)之談,說明人生易老,學(xué)問難成,因而必須愛惜光陰。因其“易老”、故“不可輕”,可見惜時(shí)之重要。說明應(yīng)該珍惜自己美好的年華,努力學(xué)習(xí),切莫讓可貴的時(shí)光從身邊白白地溜走。
“未覺池塘春草夢(mèng),階前梧葉已秋聲!痹(shī)人以敏銳、細(xì)膩的筆觸,借用前人詩(shī)句中的優(yōu)美形象,結(jié)合自己對(duì)“少年易老學(xué)難成”的深切感受,把時(shí)間快過,歲月易逝的程度,用夢(mèng)未覺,梧葉秋聲來比喻,十分貼切,備增勸勉的力量;從而使“一寸光陰不可輕”的題旨得以更鮮明的體現(xiàn),給讀者留下深刻難忘的印象。
全詩(shī)通過夢(mèng)未醒、梧葉已落來比喻光陰轉(zhuǎn)瞬即逝,告誡青年人珍視光陰,努力向?qū)W,用以勸人,亦用于自警。告誡人們要珍惜光陰,追求學(xué)業(yè),感嘆人生苦短,要抓緊時(shí)間學(xué)習(xí),將來才不會(huì)因虛度年華而悔恨,不因碌碌無為而蹉跎人生。青春的日子容易逝去,學(xué)問卻很難成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過。還沒從美麗的春色中一夢(mèng)醒來,臺(tái)階前的梧桐樹葉就已經(jīng)在秋風(fēng)里沙沙作響了!杜汲伞纺纤沃祆涞囊皇灼哐越^句。告訴我們青春易逝,學(xué)問難成,且珍惜這年少光陰,莫輕易錯(cuò)過。
創(chuàng)作背景
公元1196年(慶元二年)為避權(quán)臣韓侂胄之禍,朱熹與門人黃干、蔡沈、黃鐘來到新城福山(今黎川縣社蘋鄉(xiāng)竹山村)雙林寺側(cè)的武夷堂講學(xué),并寫下此詩(shī)。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析8
孫權(quán)勸學(xué)原文:
初,權(quán)謂呂蒙曰:
“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:
“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。
及魯肅過尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:
“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:
“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
譯文
當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典當(dāng)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官嗎?我只是讓你粗略地瀏覽,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰像我一樣事務(wù)多呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益很多!庇谑菂蚊砷_始學(xué)習(xí)。到魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙議論天下大事。魯肅非常吃驚地說:“以你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個(gè)吳下(的老大粗)阿蒙了!”呂蒙說:“讀書人分別了幾天,就應(yīng)重新用新的眼光來看待,長(zhǎng)兄你為什么這么晚才明白這一道理呢!”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。
注釋
1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(現(xiàn)在浙江富陽(yáng))人,黃龍?jiān)辏ü?22年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國(guó)號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。3、謂:告訴,對(duì)……說,常與“曰”連用。4、呂蒙:字子明,三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將,汝南富陂(今安徽阜南呂家崗)人。5、卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛稱。6、今:現(xiàn)在。7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù);涂,道?、掌事:當(dāng)?shù),?dāng)權(quán)9、辭:推辭,推托。10、以:介詞,用。11、務(wù):事務(wù)。12、孤:古時(shí)王侯的自稱。13、豈:難道。14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究,專攻。“經(jīng)”指《詩(shī)經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。15、博士:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官.16、邪[yé]:通“耶”,語氣詞。17、但:只,僅。18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。19、涉獵:粗略地閱讀。20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。21、耳:同“爾”,語氣詞,罷了。22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個(gè);若:比得上。24、益:好處。25、乃:于是,就。26、始:開始。27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。28、及:到了……的時(shí)候29、過:到。30、尋陽(yáng): 縣名,現(xiàn)在湖北黃梅西南。31、與:和。32、論議:討論議事。33、大:非常,十分。34、驚:驚奇。35、者:用在時(shí)間詞后面,無翻譯。36、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。37、非復(fù):不再是。復(fù):再。38、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,現(xiàn)在江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。39、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“少”(與常見的“多”的解釋不同)。40、即:就。41、更:重新。42、刮目相待:另眼相看,新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。43、大兄:長(zhǎng)兄,這里是對(duì)同輩年長(zhǎng)者的尊稱。44、何:為什么。45、見事:認(rèn)清事物。46、乎:啊。表感嘆語氣。47、遂:于是,就。48、拜:拜見。49、別:離開。50、為:成為51、阿蒙:名字前面加阿,有親昵的意思。
賞析:
本文注重以對(duì)話表現(xiàn)人物。對(duì)話言簡(jiǎn)意豐,生動(dòng)傳神,富于情趣。僅寥寥數(shù)語,就使人感受到三位人物各自說話時(shí)的語氣、神態(tài)和心理。
孫權(quán)勸學(xué),先一語破的,向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕裕菑(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,當(dāng)刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)!叭铡毙稳輹r(shí)間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛才。從呂蒙的答話中可見他頗為自得的神態(tài),他以當(dāng)之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。
在本文中,寫魯肅、呂蒙對(duì)話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實(shí)性情和融洽關(guān)系,表明在孫權(quán)勸說下呂蒙“就學(xué)”的結(jié)果,從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動(dòng),這是全文的最精彩之處。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析9
勸學(xué)詩(shī)
朝代:唐代
作者:顏真卿
原文:
三更燈火五更雞,正是男兒讀書時(shí)。
黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲。
譯文
每天三更半夜到雞啼叫的時(shí)候,是男孩子們讀書的最好時(shí)間,少年時(shí)代要知道發(fā)憤苦讀,勤奮學(xué)習(xí)。但如果只知道玩,不知道要好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候才后悔自己年少時(shí)為什么不知道要勤奮學(xué)習(xí)。
注釋
三更燈火:三更半夜,很晚了。
五更雞:天快亮?xí)r,雞啼叫。
黑發(fā):年少時(shí)期,指少年。
白首:人老了,指老人。
賞析
《勸學(xué)》是唐朝詩(shī)人顏真卿所寫的一首古詩(shī)。勸勉青少年要珍惜少壯年華,少年時(shí)代要知道發(fā)憤苦讀,勤奮學(xué)習(xí),有所作為,否則,等到老了再想讀書就遲了,后悔已晚,應(yīng)該珍惜時(shí)光。使孩子初步理解人生短暫,從而提高學(xué)習(xí)的積極性。詩(shī)歌以短短的28個(gè)字便揭示了這個(gè)深刻的道理,達(dá)到了催人奮進(jìn)的效果。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析10
勸學(xué)
三更燈火五更雞,正是男兒讀書時(shí)。
黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲。
翻譯
每天三更半夜到雞啼叫的時(shí)候,是男孩子們讀書的最好時(shí)間。
少年不知道早起勤奮學(xué)習(xí),到老了后悔讀書少就太遲了。
注釋
更:古時(shí)夜間計(jì)算時(shí)間的單位,一夜分五更,每更為兩小時(shí)。午夜11點(diǎn)到1點(diǎn)為三更。
五更雞:天快亮?xí)r,雞啼叫。
黑發(fā):年少時(shí)期,指少年。
白首:頭發(fā)白了,這里指老年。
方:才。
賞析
《勸學(xué)》中的“勸”起著統(tǒng)領(lǐng)全篇的作用。“勸”解釋為“勉勵(lì)”的意思。作者在這篇以《勸學(xué)》為的詩(shī)歌中,勸勉青少年要珍惜少壯年華,勤奮學(xué)習(xí),有所作為,否則,到老一事無成,后悔已晚。使孩子初步理解人生短暫,從而提高學(xué)習(xí)的積極性。詩(shī)歌以短短的28個(gè)字便揭示了這個(gè)深刻的道理,達(dá)到了催人奮進(jìn)的效果。
“三更燈火五更雞”是指勤勞的人、勤奮學(xué)習(xí)的學(xué)生在三更半夜時(shí)還在工作、學(xué)習(xí),三更時(shí)燈還亮著,熄燈躺下稍稍歇息不久,五更的雞就叫了,這些勤勞的人又得起床忙碌開了。第一句用客觀現(xiàn)象寫時(shí)間早,引出第二句學(xué)習(xí)要勤奮,要早起“正是男兒讀書時(shí)”為第一句作補(bǔ)充,表達(dá)了年少學(xué)習(xí)時(shí)應(yīng)該不分晝夜學(xué)習(xí),通過努力學(xué)習(xí)才能報(bào)家報(bào)國(guó),建功立業(yè)。
“黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲!睂懙氖悄贻p的時(shí)候不好好學(xué)習(xí)到了年紀(jì)大了,在想要學(xué)習(xí)也晚了。句子中“黑發(fā)”,“白首”是采用借代的修辭方法,借指青年和老年。通過對(duì)比的手法,突出讀書學(xué)習(xí)要趁早,不要到了老了后悔了才去學(xué)習(xí)。從結(jié)構(gòu)上看,三、四句為對(duì)偶句,“黑發(fā)”與“白首”前后呼應(yīng),互相映襯,給讀者留下深刻的印象。
這首詩(shī)深入淺出,自然流暢,富含哲理。核心是“黑發(fā)早勤學(xué),白首讀書遲”。作為有志氣的人,要注意抓緊時(shí)間讀書學(xué)習(xí)修身養(yǎng)性,最好的讀書時(shí)間是在三更五更,晨讀不息;而且只有年年月月刻苦堅(jiān)持,才能真正學(xué)到報(bào)國(guó)興家立業(yè)的本領(lǐng)。從學(xué)習(xí)的時(shí)間這一角度立意,勸勉年輕人不要虛度光陰,要及早努力學(xué)習(xí),免得將來后悔。詩(shī)人是從學(xué)習(xí)的意義,作用和學(xué)習(xí)應(yīng)持的態(tài)度方法等角度立意,希望人們重視后天學(xué)習(xí),以加強(qiáng)自身的行為修養(yǎng)。
創(chuàng)作背景
顏真卿3歲喪父后家道中落,母親殷氏對(duì)他寄予厚望,實(shí)行嚴(yán)格的家庭教育。他自己也格外自律,每日勤學(xué)苦讀。這首詩(shī)正是顏真卿為了勉勵(lì)后人所寫。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析11
原文:
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。
及魯肅過尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
譯文
當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士(專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰比得上我(事務(wù)多)呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益很多!眳蚊捎谑情_始學(xué)習(xí)。當(dāng)魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個(gè)吳縣的(沒有學(xué)識(shí)的)阿蒙了!”呂蒙說:“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長(zhǎng)兄你認(rèn)清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。
注釋
1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。
2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽(yáng))人,黃龍?jiān)辏ü?22年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國(guó)號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。
3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對(duì)……說”。
4、呂蒙:字子明,三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。
5、卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛稱。
6、今:當(dāng)今。
7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù),?dāng)權(quán)。
8、掌事:掌管政事。
9、辭:推托。
10、以:介詞,用。
11、務(wù):事務(wù)。
12、孤:古時(shí)王侯的自稱。
13、豈:難道。
14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究!敖(jīng)”指《詩(shī)經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。
15、博士:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。
16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。
17、但:只,僅。
18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。
19、涉獵:粗略地閱讀。
20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。
21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。
22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。
23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個(gè);若:比得上。
24、益:好處。
25、乃:于是,就。
26、始:開始。
27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨(dú)翻譯為從事。
28、及:到了……的時(shí)候。
29、過:到。
30、尋陽(yáng):縣名,在湖北黃梅西南。
31、論議:討論議事。
32、大:非常,十分。
33、驚:驚奇。
34、者:用在時(shí)間詞后面,不譯。
35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。
36、非復(fù):不再是。復(fù):再,又。
37、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。
38、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。
39、即:就。
40、更(gēng):重新。
41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。
42、大兄:長(zhǎng)兄,這里是對(duì)同輩年長(zhǎng)者的尊稱。
43、何:為什么。
44、見事:認(rèn)清事物。見,認(rèn)清,識(shí)別。
45、乎:啊。表感嘆或反問語氣。
46、遂:于是,就。
47、拜:拜見。
48、別:離開。
賞析:
道理啟示
(1)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的眼光看待事物。
(2)不能因?yàn)槭虑榉泵头艞墝W(xué)習(xí),堅(jiān)持讀書是有益的。
(3)要善于聽取他人好的.建議或意見并去做。
。4)告訴我們一個(gè)人只要廣泛涉獵就會(huì)學(xué)有所成。
。5)不但自己要學(xué)好,還要催動(dòng)附近的人也要學(xué)習(xí),讓社會(huì)也一起進(jìn)步。
。6)勸人要講究策略。
。7)不要找借口不聽從別人。
(8)只要發(fā)奮學(xué)習(xí),就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。
。9)讀書給人以樂趣,給人以光彩,給人以才干。
。10)一個(gè)人即使基礎(chǔ)差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學(xué)到知識(shí),并提高自己的認(rèn)知水平和辦事能力。
。11)求知可以改變?nèi)说奶煨。人的天性猶如野生的花草,求知學(xué)習(xí)好比修剪移栽。只要你愿意,你就會(huì)成活并成長(zhǎng)。
創(chuàng)作背景
三國(guó)時(shí)期,孫權(quán)大將周瑜和劉備在赤壁之戰(zhàn)中大破曹操軍隊(duì),不久周瑜病死了。魯肅代替周瑜成為孫權(quán)的謀佐,然而劉備很快取得了益州,形成魏、蜀、吳三方鼎峙的局面。為了加強(qiáng)國(guó)力,孫權(quán)勸呂蒙多學(xué)習(xí)!皩O權(quán)勸學(xué)”的故事就發(fā)生了。
寫作特色
本文注重以對(duì)話表現(xiàn)人物。對(duì)話言簡(jiǎn)意豐,生動(dòng)傳神,富于情趣。僅寥寥數(shù)語,就使人感受到三位人物各自說話時(shí)的語氣、神態(tài)和心理。
孫權(quán)勸學(xué),先一語破的,向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕裕菑(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,當(dāng)刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)。“三日”形容時(shí)間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛才。從呂蒙的答話中可見他頗為自得的神態(tài),他以當(dāng)之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。
在本文中,寫魯肅、呂蒙對(duì)話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實(shí)性情和融洽關(guān)系,表明在孫權(quán)勸說下呂蒙“就學(xué)”的結(jié)果,從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動(dòng),這是全文的最精彩之處。
賞析
該文是根據(jù)先前的史書改寫的。因先前的史書已有較詳細(xì)的記載,而又無新的史料可以補(bǔ)充,所以文章是根據(jù)從略的原則對(duì)先前史書的有關(guān)記載進(jìn)行改寫的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當(dāng),不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫之作。
該文以對(duì)話為主,其他內(nèi)容均簡(jiǎn)說或不說。如對(duì)呂蒙的學(xué)習(xí)情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛掝},呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。詳略的安排極其精當(dāng)。除對(duì)話外的其他語言也非常簡(jiǎn)省而意賅。情節(jié)發(fā)展上,孫權(quán)的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識(shí)又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文銜接自然,前因后果,井然有序。
該文寫的是呂蒙在孫權(quán)勸說下“乃始就學(xué)”。孫權(quán)勸學(xué),先向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般。“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)。從呂蒙的答話中可見呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當(dāng)之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。其才略很快就有驚人的長(zhǎng)進(jìn)而令魯肅嘆服并與之“結(jié)友”的故事,說明了人只要肯學(xué)習(xí)就會(huì)有長(zhǎng)進(jìn),突出了學(xué)習(xí)重要性。
讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對(duì)魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書的功效是通過魯肅的與呂蒙的對(duì)話從側(cè)面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實(shí)。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進(jìn)行了一個(gè)縱向的對(duì)比,得出了“變”的結(jié)論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。
呂蒙的謙虛好學(xué),魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析12
原文:
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯肅過尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
注釋:
1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。
2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(現(xiàn)在浙江富陽(yáng))人,黃龍?jiān)辏ü?22年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國(guó)號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。
3、謂:告訴,對(duì)……說,常與“曰”連用。
4、呂蒙:字子明,三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將,汝南富陂(今安徽阜南呂家崗)人。
5、卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛稱。
6、今:現(xiàn)在。
7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃煌,道?/p>
8、掌事:當(dāng)?shù)溃?dāng)權(quán)
9、辭:推辭,推托。
10、以:介詞,用。
11、務(wù):事務(wù)。
12、孤:古時(shí)王侯的自稱。
13、豈:難道。
14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究,專攻。“經(jīng)”指《詩(shī)經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。
15、博士:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。
16、邪[yé]:通“耶”,語氣詞。
17、但:只,僅。
18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。
19、涉獵:粗略地閱讀。
20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。
21、耳:同“爾”,語氣詞,罷了。
22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。
23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個(gè);若:比得上。
24、益:好處。
25、乃:于是,就。
26、始:開始。
27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。
28、及:到了……的時(shí)候
29、過:到。
30、尋陽(yáng):縣名,現(xiàn)在湖北黃梅西南。
31、與:和。
32、論議:討論議事。
33、大:非常,十分。
34、驚:驚奇。
35、者:用在時(shí)間詞后面,無翻譯。
36、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。
37、非復(fù):不再是。復(fù):再。
38、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,現(xiàn)在江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。
39、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“少”(與常見的“多”的解釋不同)。
40、即:就。
41、更:重新。
42、刮目相待:另眼相看,新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。
43、大兄:長(zhǎng)兄,這里是對(duì)同輩年長(zhǎng)者的尊稱。
44、何:為什么。
45、見事:認(rèn)清事物。
46、乎:啊。表感嘆語氣。
47、遂:于是,就。
48、拜:拜見。
49、別:離開。
50、為:成為
51、阿蒙:名字前面加阿,有親昵的意思。
翻譯:
當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典當(dāng)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官嗎?我只是讓你粗略地瀏覽,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰像我一樣事務(wù)多呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益很多!庇谑菂蚊砷_始學(xué)習(xí)。到魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙議論天下大事。魯肅非常吃驚地說:“以你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個(gè)吳下(的老大粗)阿蒙了!”呂蒙說:“讀書人分別了幾天,就應(yīng)重新用新的眼光來看待,長(zhǎng)兄你為什么這么晚才明白這一道理呢!”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。
賞析:
本文是根據(jù)先前的史書改寫的。因先前的史書已有較詳細(xì)的記載,而又無新的史料可以補(bǔ)充,所以本文是根據(jù)從略的原則對(duì)先前史書的有關(guān)記載進(jìn)行改寫的。與《三國(guó)志·吳志·呂蒙傳》裴松之注引《江表傳》的文字相比,本文僅區(qū)區(qū)118字,雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當(dāng),不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫之作。
本文寫的是呂蒙在孫權(quán)勸說下“乃始就學(xué)”,其才略很快就有驚人的長(zhǎng)進(jìn)而令魯肅嘆服并與之“結(jié)友”的故事,說明了人只要肯學(xué)習(xí)就會(huì)有長(zhǎng)進(jìn),突出了學(xué)習(xí)重要性。本文可分兩層:先寫孫權(quán)勸學(xué),呂蒙“乃始就學(xué)”;后寫魯肅“與蒙論議”,“結(jié)友而別”。
本文記事簡(jiǎn)練,全文只寫了孫權(quán)勸學(xué)和魯肅“與蒙論議”兩個(gè)片斷,即先交代事情的起因,緊接著就寫出結(jié)果,而不寫出呂蒙如何好學(xué),他的才略是如何長(zhǎng)進(jìn)的。寫事情的結(jié)果,也不是直接寫呂蒙如何學(xué)而有成,而是通過魯肅與呂蒙的對(duì)話生動(dòng)地從另一個(gè)側(cè)面反映出呂蒙的進(jìn)步之大,孫權(quán)的循循善誘,魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析13
原文
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。
權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。
及魯肅過尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
——宋代·司馬光 撰《孫權(quán)勸學(xué)》
譯文及注釋
譯文
當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰比得上我事務(wù)多呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益頗多!眳蚊捎谑情_始學(xué)習(xí)。
等到魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時(shí)沒有才學(xué)的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分別幾天,就應(yīng)當(dāng)用新的眼光看待,長(zhǎng)兄你知曉事情怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為好友后分別了。
注釋
初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。
權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽(yáng))人,黃龍?jiān)辏ü?22年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國(guó)號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。
謂……曰:謂,告訴;連用表示“對(duì)……說”。
呂蒙:字子明,三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。
卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛稱。
今:當(dāng)今。
當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃?dāng)權(quán)。
掌事:掌管政事。
辭:推托。
以:介詞,用。
務(wù):事務(wù)。
孤:古時(shí)王侯的自稱。
豈:難道。
治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究!敖(jīng)”指《詩(shī)經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。
博士:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。
邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。
但:只,僅。
當(dāng):應(yīng)當(dāng)。
涉獵:粗略地閱讀。
見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。
耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。
多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。
孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個(gè);若:比得上。
益:好處。
乃:于是,就。
始:開始。
就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨(dú)翻譯為 從事。
及:到了……的時(shí)候。
過:到。
尋陽(yáng): 縣名,在湖北黃梅西南。
論議:討論議事。
大:非常,十分。
驚:驚奇。
者:用在時(shí)間詞后面,不譯。
才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。
非復(fù):不再是。復(fù):再,又。
吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。
士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。
即:就。
更(gēng):另,另外。
刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。
大兄:長(zhǎng)兄,這里是對(duì)同輩年長(zhǎng)者的尊稱。
何:為什么。
見事:知曉事情。
乎:啊。表感嘆或反問語氣。
遂:于是,就。
拜:拜見。
別:離開。
道理啟示
(1)我們不要忙一成不變的態(tài)度看待他人,要忙開放的眼光看待事物。
。2)不能因?yàn)槭虑榉泵σ苑艞墝W(xué)習(xí),堅(jiān)持讀書是有益的。
。3)要善于聽取他人好的建議或意見并去做。
。4)告訴我們一個(gè)人只要廣泛涉獵以會(huì)學(xué)有所成。
。5)不但自己要學(xué)好,還要催動(dòng)附近的人也要學(xué)習(xí),讓社會(huì)也一起進(jìn)步。
。6)勸人要講究策略。
(7)不要找借口不聽從別人。
。8)只要發(fā)奮學(xué)習(xí),以能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。
(9)讀書給人忙樂趣,給人忙光彩,給人忙才干。
。10)一個(gè)人即使基礎(chǔ)差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,以能學(xué)到知識(shí),并提高自己的認(rèn)知水平和辦事能力。
(11)求知可忙改變?nèi)说奶煨。人的天性猶如野生的花草,求知學(xué)習(xí)好比修剪移栽。只要你愿意,你以會(huì)成活并成長(zhǎng)。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析14
勸學(xué)原文
少年易老學(xué)難成,一寸光陰不可輕。(一作:少年易老學(xué)難成)
未覺池塘春草夢(mèng),階前梧葉已秋聲。
勸學(xué)譯文
青春的日子十分容易逝去,學(xué)問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過。沒等池塘生春草的美夢(mèng)醒來,臺(tái)階前的梧桐樹葉就已經(jīng)在秋風(fēng)里沙沙作響了。
勸學(xué)賞析
這是一首逸詩(shī),具體寫作年代不詳,大約在紹興末年(1162)。日本盛傳此詩(shī),我國(guó)大陸亦不脛而走,以為為朱熹所作,姑且存以備考。其主旨是勸青年人珍視光陰,努力向?qū)W,用以勸人,亦用于自警。該詩(shī)語言明白易懂,形象鮮明生動(dòng),把時(shí)間快過,歲月易逝的程度,用池塘春草夢(mèng)未覺,階前梧桐忽秋聲來比喻,十分貼切,倍增勸勉的力量。
勸學(xué)詩(shī)人朱熹簡(jiǎn)介
淳熙二年(1175年),與陸九淵為首的另一學(xué)派在信州(今上饒)鵝湖寺相聚,就兩學(xué)派之間的哲學(xué)分歧展開辯論。淳熙五年(1178年),經(jīng)宰相史浩推薦,朱熹出任南康(今江西星子縣)知軍。八年三月至八月,朱熹任江南西路茶鹽常平提舉,來到撫州常平司官邸。在任期間,他募集錢糧賑濟(jì)災(zāi)民,百姓得以安生。擬調(diào)直秘閣,他以捐賑者未得獎(jiǎng)賞不就職。宰相王淮以浙東大荒,改薦朱熹為浙東常平提舉。待捐賑者得到獎(jiǎng)勵(lì),他才赴紹興就職。后官至秘閣修撰、煥章閣待制兼侍講。
紹熙間(1190~1194),朱熹應(yīng)在祥芝芝山講學(xué)的著名學(xué)者邱葵的邀請(qǐng),到芝山游覽,與邱葵互相唱和,并留下題詠芝山的詩(shī)文,其詩(shī)曰:“床頭枕是溪中流,井底泉通石下池。宿客不懷過鳥語,獨(dú)聞山雨對(duì)花時(shí)。”后人將此詩(shī)刻石立碑于芝山上。[1]慶元二年(1196年),為避權(quán)臣韓侂胄之禍,朱熹與門人黃干、蔡沈、黃鐘來到新城福山(今黎川縣社蘋鄉(xiāng)竹山村)雙林寺側(cè)的武夷堂講學(xué),并寫下《福山》一詩(shī)。在此期間,他往來于南城、南豐。在南城應(yīng)利元吉、鄧約禮之邀作《建昌軍進(jìn)士題名記》一文,文中對(duì)建昌人才輩出發(fā)出由衷贊美。又應(yīng)南城縣上塘蛤蟆窩村吳倫、吳常兄弟之邀,到該村講學(xué),為吳氏廳堂書寫“榮木軒”,為讀書亭書寫“書樓”,并為吳氏兄弟創(chuàng)辦的社倉(cāng)撰寫了《社倉(cāng)記》。還在該村寫下了“問渠那得清如許,為有源頭活水來”(《觀書有感》)的著名詩(shī)句。朱熹離村后,村民便將蛤蟆窩村改為源頭村,民國(guó)時(shí)曾設(shè)活水鄉(xiāng)(今屬上塘鎮(zhèn))以紀(jì)念朱熹。在南豐曾鞏讀書巖石壁上刻有朱熹手書“書巖”二字,在巖穴下小池壁上刻有朱熹手書“墨池”二字。朱熹還先后到過樂安、金溪、東鄉(xiāng)等地。在樂安流坑為村口“狀元樓”題寫了匾額。應(yīng)陸氏兄弟之邀,到金溪崇正書院講學(xué),并書“一家兄弟學(xué),千古圣賢心”相贈(zèng)。在東鄉(xiāng)路過潤(rùn)溪(水名)時(shí),留有《過潤(rùn)溪》詩(shī)。慶元六年卒。嘉定二年(1207)詔賜遺表恩澤。淳熙九年,馮去疾提舉江南西路,特建南湖書院(今富奇汽車廠址),以紀(jì)念朱熹。
相傳朱松曾求人算命。卜者說:“富也只如此,貴也只如此,生個(gè)小孩兒,便是孔夫子。”恐是后人附會(huì),朱熹學(xué)成大儒則是事實(shí)。建陽(yáng)近鄰有個(gè)南劍州(后延平府今南平市),是道學(xué)最初在南方的傳播中心,朱熹十分熱衷道學(xué),與當(dāng)?shù)氐缹W(xué)家交往甚密。這種環(huán)境對(duì)朱熹的一生有著深刻的影響。 他師承當(dāng)時(shí)的洛學(xué)一脈“南劍三先生”李侗的教誨,開創(chuàng)閩學(xué),集理學(xué)之大成,與“南劍三先生”并稱為“延平四賢”。朱熹受教于父,聰明過人。四歲時(shí)其父指天說:“這是天。”朱熹則問:“天的上方有什么?”其父大驚。他勤于思考,學(xué)習(xí)長(zhǎng)進(jìn),八歲便能讀懂《孝經(jīng)》,在書題字自勉曰:“不若是,非人也!敝祆涫畾q時(shí)父親去世,其父好友劉子、劉勉子、胡憲三人皆是道學(xué)家。當(dāng)時(shí)的道學(xué)家一部分排佛,一部分醉心學(xué)佛,他們皆屬后者。因此朱熹既熱衷于道學(xué),同時(shí)于佛學(xué)也有濃厚興趣。紹興十七年(1147年),十八的朱熹參加鄉(xiāng)貢,據(jù)說就是以佛學(xué)禪宗的學(xué)說被錄取的。主考官蔡茲還對(duì)人說:“吾取一后生,三策皆欲為朝廷措置大事,他日必非常人!
紹興十八年(1148年),朱熹考中進(jìn)士,三年被派任泉州同安縣主簿,從此開始仕途生涯。赴任途中拜見了著名的“南劍三先生”道學(xué)家程頤的再傳弟子李侗。紹興三十年(1160年),三十歲的朱熹決心向李侗求學(xué),為表誠(chéng)意,他步行幾百里從崇安走到延平。李侗非常欣賞這個(gè)學(xué)生,替他取一字曰元晦。從此,朱熹開始建立自己的一套客觀唯心主義思想——理學(xué)。朱熹認(rèn)為在超現(xiàn)實(shí)、超社會(huì)之上存在一種標(biāo)準(zhǔn),它是人們一切行為的標(biāo)準(zhǔn),即“天理”。只有去發(fā)現(xiàn)(格物窮理)和遵循天理。而破壞和諧的是“人欲”。因此,他提出“存天理,滅人欲”。這就是朱熹客觀唯心主義思想的核心。淳熙三年(1176年),朱熹與當(dāng)時(shí)著名學(xué)者陸九淵相會(huì)于江西上饒鵝湖寺,交流思想。但陸屬主觀唯心論,他認(rèn)為人們心中先天存在著善良,主張“發(fā)明本心”,即要求人們自己在心中去發(fā)現(xiàn)美好事物,達(dá)到自我完善。這與朱的客觀唯心說的主張不同。因此,二人辯論爭(zhēng)持,以至互相嘲諷,不歡而散。這就是中國(guó)思想史上有名的“鵝湖會(huì)”。從此有了“理學(xué)”與“心學(xué)”兩大派別。
紹興三十一年(1161年)秋,宋金關(guān)系緊張,金統(tǒng)治者完顏亮分兵四路南進(jìn),馬踏長(zhǎng)江北岸。宋高宗準(zhǔn)備出海南逃,由于右相陳康伯竭力勸阻而作罷。不久宋軍擊潰金兵,消息傳至當(dāng)時(shí)朱熹求學(xué)的延平,朱熹為民族的勝利欣喜若狂,寫下了慶賀的詩(shī)篇,表達(dá)他不可抑制的喜悅心情。同時(shí),他又給負(fù)責(zé)軍事的大臣寫信,指出必須乘勝出擊,坐視中原而不進(jìn)取是不明智的。不久高宗退位,孝宗繼立,在廣大軍民要求的壓力下,起用了抗戰(zhàn)派張浚,了岳飛的冤案,貶退了秦檜黨人,朱熹這時(shí)上奏孝宗,提了三項(xiàng)建議:(一)講求格物致知之學(xué);(二)罷黜和議;(三)任用賢能。在奏章中鮮明表達(dá)了他的反和主張。這一奏章使朱熹得幸被召。他趕至臨安,正值宋軍失利,朝廷派人議和,朱熹仍強(qiáng)烈反對(duì),在孝宗接見時(shí)連上幾道奏章,慷慨陳詞。孝宗有感朱熹的忠心,命其為開學(xué)博士侍次,此職非其所長(zhǎng),未免有點(diǎn)諷刺。朱熹乘機(jī)面見張浚,提出北伐中原的具體想法。但不久張浚罷相,出任外地,病死途中。朱熹專程趕至豫章(今南昌)哭靈,痛惜抗金受挫。此時(shí)朝廷內(nèi)主和派勢(shì)力猖獗,金兵渡過淮水。朱熹對(duì)此憂心如焚,但難有所為。隆興元年(1163年),朱熹回福建崇安,臨行前在給友人的信中寫道:“夫沮(阻)國(guó)家恢復(fù)之大計(jì)者,講和之說也;壞邊陲備御之常規(guī)者,講和之說也;內(nèi)(拂)吾民忠義之心,而外絕故國(guó)來蘇之望者,講和之說也……尖銳地抨擊了那些議和投降派。
1164年,金朝打壓宋朝,隆興協(xié)議之后,宋金結(jié)為侄叔,關(guān)系暫時(shí)緩和下來,朱熹便一頭鉆進(jìn)理學(xué)中去了。他在故里修起“寒泉精舍”,住此十余年,編寫了大量的道學(xué)書籍,并從事講學(xué)活動(dòng),生徒盈門。這一期間他對(duì)朝廷屢詔不應(yīng)。1178年朱熹東山再起,出任“知南康軍”,盡管他重新入仕,卻未忘自己的學(xué)者身份。在廬山唐代李渤隱居舊址,建立“白鹿洞書院”進(jìn)行講學(xué),并制定一整套學(xué)規(guī)。即:“父子有親、君臣有義、夫婦有別、長(zhǎng)幼有序、朋友有信”的“五教之目”。
“博學(xué)之,審問之,謹(jǐn)思之,明辨之,篤行之”的“為學(xué)之序”。“言忠信,行篤敬,懲忿窒欲,遷善改過”的“修身之要”!罢䴔(quán)其義不謀其利,明其道不計(jì)其功”的“處事之要”!凹核挥,勿施于人,行有不得,反求諸己”的“接物之要”。 這個(gè)“白鹿洞書院”后來成為我國(guó)著名的四大書院之一,而其“學(xué)規(guī)”則成為各書院的楷模,對(duì)后世產(chǎn)生了巨大影響。
1181年朱熹解職回鄉(xiāng),在武夷山修建“武夷精舍”,廣召門徒,傳播理學(xué)。為了幫助人們學(xué)習(xí)儒家經(jīng)典,他又于儒家經(jīng)典中精心節(jié)選出“四書”(《大學(xué)》、《中庸》、《論語》、《孟子》),并刻印發(fā)行。這是教育史上的一件大事!八臅绊懮钸h(yuǎn),后來成為封建教育的教科書,使儒家思想成為全面控制中國(guó)封建社會(huì)的思想。
1193年朱熹任職于湖南,不顧政務(wù)纏身,又主持修復(fù)了四大書院之一的另一著名書院——岳麓書院。使之與白鹿洞書院一樣,成為朱熹講學(xué)授徒、傳播理學(xué)的場(chǎng)所。書院在南宋盛行,幾乎取代官學(xué),這種盛況是與朱熹的提倡直接有關(guān)的。局法官法 朱熹一生雖然為官時(shí)間不長(zhǎng),但總是努力設(shè)法緩和社會(huì)矛盾,或多或少地為下層人民辦好事。他退居崇安時(shí)期,崇安因水災(zāi)發(fā)生饑荒,爆發(fā)農(nóng)民起義。有鑒于此,朱熹主張?jiān)O(shè)“社倉(cāng)”,以官粟為本,“俾愿貸者出息什二,……歲或不幸小饑,則馳半息,大俊則盡”。設(shè)立社倉(cāng)的目的是為了防止地主豪紳在災(zāi)荒時(shí)期用剝削農(nóng)民,無疑是有惠于民的。此后,朱熹并在多處推行。1178年朱熹任“知南康軍”(今江西星子一帶),上任不久發(fā)生災(zāi)荒,朱熹上疏要求減免租稅。同時(shí),請(qǐng)求政府興修長(zhǎng)江石堤,一方面解決石堤失修問題,另一方面可以雇用饑民,解決他們?nèi)笔硢栴},饑民稱善。
1190年朱熹知福建漳州,時(shí)值土地兼并盛行,官僚地主倚勢(shì)吞并農(nóng)民耕地,而稅額沒有隨地劃歸地主,至使“田稅不均”,失地農(nóng)民受到更為沉重的剝削,階級(jí)矛盾激化。為此,朱熹提出“經(jīng)界”,即核實(shí)田畝,隨地納稅。這一建議勢(shì)必減輕農(nóng)民負(fù)擔(dān),損害大地主的利益,所以遭到后者的強(qiáng)烈反對(duì)!敖(jīng)界”終于未能推行,朱熹憤怒不已,辭職離去,以示抗議。
1181年8月浙東饑荒,朱熹由宰相王淮推薦任提舉兩浙東路常平茶鹽公事。途經(jīng)杭州,入對(duì)七札,陳述時(shí)弊。到職后,微服下訪,調(diào)查時(shí)弊和貪官污吏的劣跡,彈劾了一批貪官以及大戶豪右。他不徇私情,牽連攻擊了王淮等人。于是,王淮指使人上書抨擊理學(xué),斥其為“偽學(xué)”,朱熹被解職還鄉(xiāng)。
1187的朱熹出任江南西路提點(diǎn)刑獄公事,管理贛州(贛縣)江州(九江)一帶地方的司法、刑獄、監(jiān)察、農(nóng)事等方面事務(wù)。不久王淮罷去,理學(xué)一時(shí)得勢(shì),朱熹更是仕途順利。幾年后受當(dāng)時(shí)南宋宰相趙汝愚推薦,當(dāng)上煥章閣待制兼侍講,即皇帝的顧問和教師。剛即位不久的南宋寧宗全面肯定了理學(xué),稱朱為“儒宗”,這反映了偏安江南的南宋企圖以理學(xué)加強(qiáng)內(nèi)部團(tuán)結(jié)的希望。朱熹為寧宗進(jìn)講《大學(xué)》,每逢雙日早晚進(jìn)講,但他借此機(jī)會(huì)對(duì)朝政多有批評(píng),終于使寧宗不滿,加以干預(yù)朝政的罪名,被逐出朝廷。
慶元元年(1195年)朱熹在朝廷的支持者趙汝愚受韓侂胄排擠被罷相位,韓勢(shì)盛極一時(shí)。韓因朱熹曾參與趙汝愚攻擊自己的活動(dòng),于是發(fā)動(dòng)了一場(chǎng)抨擊“理學(xué)”的運(yùn)動(dòng)。慶元二年葉翥上書,要求把道學(xué)家的書“除毀”,科舉取士,凡涉程朱義理不取。監(jiān)察御史沈繼祖乘機(jī)指控朱熹十罪,請(qǐng)斬。朱熹的得意門生蔡元定被逮捕,解送道州。一時(shí)理學(xué)威風(fēng)掃地,被斥為“偽學(xué)”,朱熹被斥為“偽師”,學(xué)生被斥為“偽徒”。寧宗一改舊態(tài),下詔命凡薦舉為官,一律不取“偽學(xué)”之士。
慶元六年(1200年)三月初九,朱熹終于在建陽(yáng)家里憂憤而死,享年七十一歲。臨死還在修改《大學(xué)誠(chéng)意章》,可見他是如何矢志于樹立自己的理學(xué),然而生前終未如愿。朱熹的一生志在樹立理學(xué),使之成為統(tǒng)治思想。但因理學(xué)初出,影響不深。同時(shí),朱熹在官場(chǎng)上因品性耿直而得罪權(quán)臣,致使朱熹晚年落得一個(gè)悲劇的結(jié)局。
勸學(xué)原文、翻譯及賞析15
原文:
勸學(xué)(節(jié)選)
先秦:荀子
君子曰:學(xué)不可以已。
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
譯文:
君子曰:學(xué)不可以已。
君子說:學(xué)習(xí)是不可以停止的。
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。
靛青是從藍(lán)草里提取的,可是比藍(lán)草的顏色更深;冰是水凝結(jié)而成的,卻比水還要寒冷。一塊木材直得合乎墨線,假如用火烤使它彎曲做成車輪,它的弧度就可以符合圓規(guī)的標(biāo)準(zhǔn)。即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了,木材也不會(huì)再挺直,是因?yàn)榻?jīng)過加工使它成為這樣的。所以木材用墨線量過再經(jīng)輔具加工就能取直,刀劍在磨刀石上磨過就能變得鋒利,君子廣博地學(xué)習(xí)并且每天檢驗(yàn)反省自己,那么他就會(huì)智慧明達(dá)而且行為沒有過失了。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
我曾經(jīng)整天思索,卻不如片刻學(xué)到的知識(shí)多;我曾經(jīng)踮起腳遠(yuǎn)望,卻不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳膊沒有加長(zhǎng),可是別人在遠(yuǎn)處也能看見;順著風(fēng)呼叫,聲音沒有變得洪亮,可是聽的人在遠(yuǎn)處也能聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達(dá)到千里之外;借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡江河。君子的資質(zhì)秉性跟一般人沒有不同,只是君子善于借助外物罷了。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
堆積土石成了高山,風(fēng)雨從這里興起;匯積水流成為深淵,蛟龍從這兒產(chǎn)生;積累善行養(yǎng)成高尚的道德,精神得到提升,圣人的心境由此具備。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達(dá)到千里之遠(yuǎn);不積累細(xì)小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠(yuǎn);劣馬連走十天,它的成功在于不停止。如果刻幾下就停下來了,那么腐朽的木頭也刻不斷。如果不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到地下的泉水,這是由于它用心專一。螃蟹有六條腿,兩個(gè)蟹鉗,但是沒有蛇、鱔的洞穴它就無處藏身,這是因?yàn)樗眯母≡辍?/p>
注釋:
君子曰:學(xué)不可以已(yǐ)。
君子:指有學(xué)問有修養(yǎng)的人。學(xué)不可以已:學(xué)習(xí)不能停止。
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中(zhòng)繩,輮(róu)以為輪,其曲中規(guī)。雖有(yòu)槁暴(pù),不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪(lì)則利,君子博學(xué)而日參(cān)。▁ǐng)乎己,則知(zhì)明而行無過矣。
青取之于藍(lán):靛青,從藍(lán)草中取得。青,靛青,一種染料。藍(lán),蓼藍(lán),一年生草本植物,葉子含藍(lán)汁,可以做藍(lán)色染料。中繩:(木材)合乎拉直的墨線。繩,墨線。輮:通“煣”,古代用火烤使木條彎曲的一種工藝。規(guī):圓規(guī),畫圓的工具。雖有槁暴:即使又曬干了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。挺:直。受繩:用墨線量過。金:指金屬制的刀劍等。就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。日參省乎己:每天對(duì)照反省自己。參,一譯檢驗(yàn),檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。博學(xué):廣泛地學(xué)習(xí)。日:每天。知:同“智”,見識(shí)。明:明達(dá)。行無過:行為沒有過錯(cuò)。
吾嘗終日而思矣,不如須臾(yú)之所學(xué)也;吾嘗跂(qǐ)而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩<佥洠▂ú)馬者,非利足也,而致千里;假舟楫(jí)者,非能水也,而絕江河。君子生(xìng)非異也,善假于物也。
須臾:片刻,一會(huì)兒。跂:踮起腳后跟。博見:看見的范圍廣,見得廣。疾:聲音宏大。彰:明顯,清楚。這里指聽得更清楚。假:憑借,利用。輿:車廂,這里指車。利足:腳走得快。水:游泳。絕:橫渡。生非異:本性(同一般人)沒有差別。生,通“性”,天賦,資質(zhì)。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬(kuǐ)步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏(qí)驥(jì)一躍,不能十步;駑(nú)馬十駕,功在不舍。鍥(qiè)而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤(lòu)。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹(xiè)六跪而二螯(áo),非蛇鱔(shàn)之穴無可寄托者,用心躁也。
跬:行走時(shí)兩腳之間的距離,等于現(xiàn)在所說的一步、古人所說的半步。步:古人說一步,指左右腳都向前邁一次的距離,等于現(xiàn)在的兩步。騏驥:駿馬,千里馬。駑馬十駕:劣馬拉車連走十天也能到達(dá)。駑馬:劣馬。駕:古代馬拉車時(shí),早晨套一上車,晚上卸去。套車叫駕,所以這里用“駕”指代馬車一天的行程。十駕就是套十次車,指十天的行程。此指千里的路程。舍:舍棄。指不放棄行路。鍥:用刀雕刻。鏤:原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。蟹六跪而二螯:螃蟹有六只爪子,兩個(gè)鉗子。六跪:六條腿。蟹實(shí)際上是八條腿。跪,蟹腳。一說,海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”里面。螯,螃蟹等節(jié)肢動(dòng)物身前的大爪,形如鉗。蛇鱔:異文“蛇蟮”。
賞析:
開篇“君子曰:學(xué)不可以已。”這不但是《勸學(xué)》篇的第一句,也是整個(gè)《荀子》著作的第一句。荀子認(rèn)為人的本性是“惡”的,必須用禮義來矯正,所以他特別重視學(xué)習(xí)。“性惡論”是荀子社會(huì)政治思想的出發(fā)點(diǎn),他在著作中首先提出學(xué)習(xí)不可以停止,就是想抓住關(guān)鍵,解決根本問題。因?yàn)樗种匾曔@個(gè)問題,所以他把自己的見解,通過“君子”之口提出來,以示鄭重。開頭就提出了中心論點(diǎn),語言簡(jiǎn)勁,命意深廣,因而很自然地引出了下文的滔滔闡述。
以“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水”,來比喻任何人通過發(fā)憤學(xué)習(xí),都能進(jìn)步,今日之我可以勝過昨日之我,學(xué)生也可以超過老師。這兩個(gè)比喻,使學(xué)習(xí)的人受到很大的啟發(fā)和鼓舞。不過,要能“青于藍(lán)”“寒于水”,決不是“今日學(xué),明日輟”所能辦到的,必須不斷地學(xué),也就是說:“學(xué)不可以已”。所以,這兩個(gè)比喻深刻有力地說明了中心論點(diǎn),催人奮進(jìn)。
接著,文章進(jìn)一步設(shè)喻,從根本上闡明道理:“木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也!睂(duì)學(xué)習(xí)者更大的鼓勵(lì)。在強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)的重要作用后,文章以設(shè)喻引出論斷:“故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣!蹦静慕(jīng)過墨線量過就會(huì)取直,金屬制成的刀劍之類拿到磨刀石上去磨就會(huì)鋒利,這就好比君子廣泛學(xué)習(xí),而且每天檢查省察自己,就會(huì)知識(shí)通達(dá),行為沒有過錯(cuò)。這樣以設(shè)喻引出論斷,顯得更有說服力。論斷句中的“日”字,與起句“學(xué)不可以已”的“已”字,緊密呼應(yīng),突出了要“知明而行無過”,就必須不斷學(xué)習(xí),從而有力地闡明了中心論點(diǎn)。
第三段說明了學(xué)習(xí)在改變?nèi)说乃刭|(zhì)、提高人的智力方面的重大意義。學(xué)習(xí)意義重大,荀子認(rèn)為,學(xué)習(xí)不能單靠坐在房子里苦思冥想,必須利用外界事物,向?qū)嶋H學(xué)習(xí)。因此,“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也”。荀子以親身的體驗(yàn),通過“終日思”與“須臾學(xué)”的對(duì)比,強(qiáng)調(diào)空想不如學(xué)習(xí)。而這個(gè)與空想相對(duì)的“學(xué)”字,不言而喻,也就是指利用外界事物,向?qū)嶋H學(xué)習(xí)。這種對(duì)于學(xué)習(xí)的見解,也是荀子基于他的認(rèn)識(shí)論提出來的。荀子否認(rèn)孟子所說的人有天生的“良知”“良能”,因此他強(qiáng)調(diào)從外界實(shí)際事物中學(xué)習(xí)。他在這里提出的“學(xué)”的概念,就具有唯物主義因素。
接著,連設(shè)五喻,展開論證,荀子先從生活經(jīng)驗(yàn)說起:站在高處望,比踮起腳見得廣闊;登高招手,順風(fēng)呼喊,手臂并非更長(zhǎng)了,聲音并非更大了,可是人家卻能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到,清楚地聽到;可見利用高處、利用順風(fēng)的作用之大。推而廣之,“假輿馬”“假舟楫”的人,也并非善于走路或擅長(zhǎng)游泳,可是他們卻能“致千里”“絕江河”,由于設(shè)喻所用的事例都是日常生活中常見的,因此讀起來不但感到親切,而且覺得可信。隨著不斷設(shè)喻,闡明的道理越來越深入讀者心靈,于是水到渠成地得出了結(jié)論:“君子生非異也,善假于物也!边@就是說,君子之所以會(huì)有超過一般人的才德,就是因?yàn)樗麄兩朴诶猛馕飦砗煤脤W(xué)習(xí)。推論起來,人如果善于利用外物好好學(xué)習(xí),也就可以變?yōu)橛胁诺碌木。這與第一段所說的青出于藍(lán)、冰寒于水、直木可“輮”為車輪,意脈是一貫的,結(jié)構(gòu)上也是暗相呼應(yīng)的。此外,荀子把“所學(xué)”與“善假于物”聯(lián)系起來,“這意味著學(xué)習(xí)的目的是要認(rèn)識(shí)客觀事物的規(guī)律,并利用這些規(guī)律性知識(shí)去改造客觀世界!保ㄒ試(yán)北溟關(guān)于《勸學(xué)》的說明)這與他的“制天命”的思想也是聯(lián)系著的。這一段說明學(xué)習(xí)必須善于利用外物。
最后一段闡述學(xué)習(xí)必須專心一致、鍥而不舍。人們?cè)趶耐饨鐚?shí)際事物中學(xué)習(xí)的時(shí)候,還有需要注意的地方,所以,這一段作了進(jìn)一步的說明,主要寫了兩個(gè)方面:一個(gè)是“積”,一個(gè)是“一”。文章先設(shè)兩喻引出論點(diǎn):“積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉!边@說明學(xué)習(xí)要注意積累。荀子根本不承認(rèn)“天生圣人”的說法,他指出人只要努力學(xué)習(xí),“積善積德”,就可以具備圣人的思想。圣人也是不斷學(xué)習(xí)而成的,正如他在《性惡》篇中所說的:“積善不息”,“涂之人可以為禹”。他充分強(qiáng)調(diào)“積善”的作用,這與開頭提出的“學(xué)不可以已”也是一脈相承、遙相呼應(yīng)的。在筆法上,以設(shè)喻引出論點(diǎn),更加強(qiáng)了論點(diǎn)的語勢(shì),使論點(diǎn)一出現(xiàn)就具有一定的說服力。
接著,文章又進(jìn)行申述:“故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。”這是從反面設(shè)喻來說明積累的重要。經(jīng)過一正一反的設(shè)喻,學(xué)習(xí)要注意積累的道理已初步闡明,但是為了深入說明,文章又反復(fù)設(shè)喻對(duì)比:先以“騏驥一躍,不能十步”與“駑馬十駕,功在不舍”相比,再以“鍥而舍之,朽木不折”與“鍥而不舍,金石可鏤”相比,從而充分顯示出“不舍”的重大意義,而學(xué)習(xí)要注意積累的道理,也得到了進(jìn)一步的證明。當(dāng)然,學(xué)習(xí)要做到“不舍”,要不斷積累,那就必須專一,不能浮躁。
因此,文章再以“蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”,能夠“上食埃土,下飲黃泉”與“蟹六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無可寄托”進(jìn)行對(duì)比,說明學(xué)習(xí)必須專心致志,不能粗心浮氣。這兩個(gè)比喻,強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)必須堅(jiān)持不懈,并照應(yīng)了上文的層層論述。通過這一段的層層比喻,可以清楚地理解學(xué)習(xí)必須持之以恒。至此,開篇提出的“學(xué)不可以已”的中心論點(diǎn),已得到了深入的闡發(fā)和充分的證明。
這篇文章各段的條理十分清楚,基本上是每段闡述一個(gè)具體問題,而且總在文章的開頭、結(jié)尾部分作出明確的交代。在文章中,作者有時(shí)又采用對(duì)比的方法,將兩種相反的情況組織在一起,形成鮮明對(duì)照,以增強(qiáng)文字的說服力。例如,在強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)必須持之以恒、用心專一時(shí),他不但用了一些并列的比喻,也用了好些相反相成的比喻,他列舉了“騏驥一躍,不能十步”和“駑馬十駕,功在不舍”;“鍥而舍之,朽木不折”和“鍥而不舍,金石可鏤”;以及“無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”的蚯蚓,竟能在地下來去自如,而“六跪而二螯”的螃蟹,卻連一個(gè)容身的小洞也掘不好。這就表明,“積”與“不積”所產(chǎn)生的效果是截然相反的。在荀子哲學(xué)思想中,“積”字是一個(gè)重要觀點(diǎn)。