- 詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·野有蔓草》原文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·野有蔓草
原文:
野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清揚婉兮。邂逅相遇,適我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚。邂逅相遇,與子偕臧。
注釋:
2、揚:明。“清”、“揚”都是形容目的美。婉:讀為“睕(晚wǎn)”,目大貌!睹珎鳌罚“眉目之間婉然美也。”3、邂逅(謝后xiì hòu):愛悅。亦作“不期而遇”解。遇:相逢或配合。適我愿:就是稱心滿意,也就是“邂逅”的意思。
5、如:猶“而”。
6、偕臧(藏zàng):一同藏匿!都瘋鳌罚“偕臧,言各得其所欲也。”
譯文:
郊野蔓草青青,綴滿露珠晶瑩。有位美麗姑娘,眉目流盼傳情。有緣今日相遇,令我一見傾心。
郊野蔓草如茵,露珠顆顆晶瑩。有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。今日有緣喜遇,與你攜手同行。
詩經(jīng)故事:
西門雪是我在神游鄭國時認識的一位英俊公子;因其父親從楚地逃來,住鄭都西門里,也就以了西門為姓,南國人對雪總是感到新鮮驚奇的,也就把自已在雪地里養(yǎng)下的小子叫了個雪兒,大名就叫了西門雪。
西門雪也如同他的名字一樣,長得是白白凈凈,似粉妝玉琢一般,性子也是對人冷冰冰的,從不愛往熱鬧地里去。小時候上學(xué)念書的,倒也不覺得什么特別的,誰也沒有在意,可到了十六、七歲時,就顯現(xiàn)出來了。
鄭國地處交通要地,南來北往,東奔西走的人們大多要從鄭國通過,帶來了各地不同的風(fēng)俗習(xí)慣,鄭人們都很是開通的接之受之學(xué)之納之,因此鄭國的風(fēng)俗是九洲各國中最為開明的,鄭國人所守的限制規(guī)矩是最少的,鄭國的青年交往是最自由的。
而西門雪是不大愛這些的,他似乎很厭惡男男女女在一塊游戲追逐、唱和踏青的,在他的眼里那一群凡脂俗粉是不值得和她們說上一句話,或者說是給一個笑臉的了。
因此上他做的一切總是和眾人不同;鄭都的青年都愛在春季里游玩、交接異性朋友,那他就選擇了在秋季出門;大伙兒都愛出東門在洧水河邊踏青,可他卻偏要出西門到西山上觀秋,當(dāng)萬山紅遍、層林盡染,常有一個白衣青年在空曠的山谷中歌之詠之、悲之嘆之、哂噓嗔癡、一塌湖涂的發(fā)著瘋的,那就是西門公子了。
那時的傳說中西山上是常出精靈鬼怪的,因此西門家里為這個寶貝兒子沒少操過心,所幸他每一次出去都是在日出之后,回家也是在夕陽剛落之時,也沒出過啥稀奇古怪的事,時間長了,也就由他去了。
大自然是造化弄人的,它每安排一樣事,一件物,總是相生相克,相互陪襯,相互映證的;就如有太陽就有月亮,有山就有水,有云就有風(fēng),有石就有土,有蛇毒就一定在它的近處生長著解藥一樣,他安排出西門公子這樣的人物來,也就為他安排了傾心的知音,仰慕的對象呢。
在那一年秋天的白露日里,西門公子沒等太陽出山就出了西門上了山了,山上有淡淡的山嵐,山嵐中也有清脆的鳥鳴,一個白影飄飄而至,是人?是鬼?還是仙?誰也不知道的,可西門公子迎了上去,他沒有絲毫的畏懼感,心底里還有一種莫名的興奮呢,他等的已經(jīng)太久了。
西門家沒有等到他們的兒子的回還,只在山上發(fā)現(xiàn)了西門雪留下的詩句,那詩是寫在一方絲帕上的,絲帕卻不是西門公子的。
野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清揚婉兮。邂逅相遇,適我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚。邂逅相遇,與子偕臧。
西門雪他去了哪?
鑒賞:
這首詩寫的是非常浪漫而自由的愛情:良辰美景,邂逅麗人;一見鐘情,便攜手藏入芳林深處。恰如一對自由而歡樂的小鳥,一待關(guān)關(guān)相和,便雙雙比翼而飛。
率真的愛情,形諸牧歌的筆調(diào),字字珠玉,如歌如畫。詩分二章,重復(fù)疊詠。每章六句,兩句一層;分寫景、寫人、抒情三個層次。而典型環(huán)境、典型人物與典型感情,可謂出之無心而天然合作。
清麗的環(huán)境和美麗的姑娘,從小伙子的視角見出,楚楚有致,格外動人。“野有蔓草,零露漙兮。” 春晨的郊野,春草葳蕤,枝葉蔓延,綠成一片;嫩綠的春草,綴滿露珠,在初日的照耀下,明澈晶瑩。在這清麗、幽靜的春晨郊野,“有美一人,清揚婉兮”;一位美麗的姑娘含情不語,飄然而至,那露水般晶瑩的美目,顧盼流轉(zhuǎn),嫵媚動人。先寫景,后寫人,詩中有畫,畫中有人,四句詩儼然一幅春郊麗人圖。而在修長的蔓草、晶瑩的露珠與少女的形象之間,有著微妙的隱喻,能引發(fā)豐富的聯(lián)想。“清揚婉兮”的點睛之筆,表現(xiàn)了姑娘驚人的美麗。小伙子見到這一切,愛悅之情怎能不噴涌而出。“邂逅相遇,適我愿兮。”這里,有對姑娘的驚嘆,有對不期而遇的驚喜,更有對愛神突然降臨的幸福感和滿足感。
第一章與第二章之間的空白,可理解為姑娘小伙相對凝視之時,此時無聲勝有聲的靜場;次章前五句的重疊復(fù)唱,可理解為小伙子心情略為平靜后,向姑娘傾訴的愛慕之意和殷殷之情。然而,在這人性純樸的時代,又值仲春歡會之時,無需絮絮長談,更不必繁文縟節(jié)。“邂逅相遇,與子偕臧。”只要兩情相愿,便結(jié)百年之好;毋須父母之命、媒妁之言,自可永結(jié)同心。
德國美學(xué)家黑格爾說:“整個靈魂究竟在哪一個特殊器官上顯現(xiàn)為靈魂?我們馬上就可以回答說:在眼睛上;因為靈魂集中在眼睛里,靈魂不僅要通過眼睛去看事物,而且也要通過眼睛才被人看見”(《美學(xué)》第一卷)。其實,藝術(shù)描寫的這一美學(xué)原則,二千多年前中國的民間詩人已心領(lǐng)神會,運用嫻熟。從《碩人》的“巧笑倩兮,美目盼兮”,到《野有蔓草》的“清揚婉兮”、“婉如清揚”,都是通過流盼婉美的眼睛,寫姑娘的美麗。在短小的抒情篇章中,只有通過傳神的“點睛”之筆,才可能寫活人物;而在陌生男女邂逅相遇之時,四目注視,相對而望,也是最自然的表情。因而,這里的“點睛”之筆,可以說雖著力而極自然。
這牧歌般的自由之愛,是美好心愿的詩意想像,還是先民婚戀的真實寫照!睹颉氛J為是前者,曰:“《野有蔓草》,思遇時也。君之澤不下流,民窮于兵革,男女失時,思不期而會焉。”所謂“思遇時”、“思不期而會”,即戰(zhàn)亂的現(xiàn)實男女失時,只有借詩歌表達心愿;詩意的滿足背后是現(xiàn)實的缺陷。明代季本認為是后者,其《詩說解頤》曰:“男子遇女子野田草露之間,樂而賦此詩也。”今人多從此說,且更明確提出這是一首情詩戀歌。從詩歌意境看,《野有蔓草》確是對先民的自由婚戀的賦頌;但是,《毛序》對此詩背景的分析,確也不能視為純粹臆測。
不過,無論是詩意想像,還是真實寫照,它都帶有原始的純樸性和直率性而不同于后世表現(xiàn)男女邂逅的詩作。唐代崔護的《題都城南莊》也寫“邂逅相遇”;但一見鐘情,卻終成遺憾。“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。”一聲嘆唱,千年悵惘;封建禮教,釀成了多少人間悲劇!兑坝蔓草》作為對華夏先民的圣潔自由的婚戀性愛的贊歌,將具有永恒的魅力。
【詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·野有蔓草】相關(guān)文章:
詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·野有蔓草》原文賞析10-01
詩經(jīng):野有蔓草06-16
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·有女同車09-07
詩經(jīng)《野有蔓草》 賞析08-06
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·清人08-23
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·羔裘07-06
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·叔于田06-05
詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·大叔于田06-02