- 相關(guān)推薦
陶淵明《庚戌歲九月中于西田獲早稻》賞析
《庚戌歲九月中于西田獲早稻》是晉宋之際文學(xué)家陶淵明在歸隱田園時期創(chuàng)作的一首五言詩。此詩從對務(wù)農(nóng)的認(rèn)識開端,再總提歲功,點出秋獲,接著寫農(nóng)作的辛苦,再轉(zhuǎn)寫避祿就耕的樂之所在,最后表示志耕不渝。以下是小編整理的陶淵明《庚戌歲九月中于西田獲早稻》賞析,希望對大家有所幫助。
原文:庚戌歲九月中于西田獲早稻
人生歸有道,衣食固其端。
孰是都不營,而以求自安?
開春理常業(yè),歲功聊可觀。
晨出肆微勤,日入負(fù)耒還。
山中饒霜露,風(fēng)氣亦先寒。
田家豈不苦?弗獲辭此難。
四體誠乃疲,庶無異患干。
盥濯息檐下,斗酒散襟顏。
遙遙沮溺心,千載乃相關(guān)。
但愿長如此,躬耕非所嘆。
注釋:
①有道:有常理。
②孰:何。
、鄢I(yè):日常事務(wù),這里指農(nóng)耕。
④肆:操作。
、蒺垼憾。
、薷ィ翰弧
、咚捏w:四肢。
、囝拢╣uàn貫):洗手。
、峋谀纾洪L沮、桀溺,孔子遇到的“耦而耕”的隱者(見《論語·微子》)。
、忾L如此:長期這樣。
譯文:
人生歸依有常理,衣食本自居首端。誰能棄此不經(jīng)營,便可求得自身安?
初春開始操農(nóng)務(wù),一年收成尚可觀。清晨下地去干活,日落扛犁把家還。
居住山中多霜露,季節(jié)未到已先寒。農(nóng)民勞作豈不苦?不可推脫此艱難。
身體確實很疲倦,幸得不會惹禍患。洗滌歇息房檐下,飲酒開心帶笑顏。
長沮桀溺隱耕志,千年之下與我伴。但愿能得長如此,躬耕田畝無怨嘆。
賞析:
陶淵明歸隱之后,參加了一些輕微的田園生產(chǎn)勞動,接觸了一些勞動的農(nóng)民,對生產(chǎn)勞動有了親身的經(jīng)歷和體會。這個時期,他的詩歌多寫田園生活,或抒發(fā)勞動時的愉快心情,或反映他在農(nóng)村生活的復(fù)雜情感,或描繪天災(zāi)和饑寒給農(nóng)民帶來的苦難,或抒發(fā)勞動中的感受和對人生道理的體驗。這首寫于庚戌(410年)九月中的《于西田獲早稻》,便反映了他對田園勞動生活的體驗。
詩的前四句,寫出了詩人對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動的體驗。人生的道路本是有常規(guī)的,而穿衣吃飯原是首要的大事。怎樣可以不管衣食的事而能得到自己的安逸呢?說明要求得個人的安逸,就要從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動,搞好衣食生活,可見詩人已經(jīng)體驗到農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動的重要。
接下八句,具體寫農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動的艱辛。先以“開春”兩句,寫一年從開春就開始耕作,經(jīng)過辛勤的勞動,到年底時才略有可觀的收獲。可見收獲來之不易。次以“晨出”兩句,由一年勞動寫到每天勞動:早上出去,盡自己之力,從事輕微的勞動;晚上背著農(nóng)具回來。再以“山中”兩句,寫勞動要冒著風(fēng)霜雨露和嚴(yán)寒的氣候,可見農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動的辛苦。所以后面兩句說,田家難道不辛苦嗎?只是不能擺脫這種艱苦的生產(chǎn)勞動。
后面八句,寫出了詩人的自我感受。先以四句寫愉快的感受:其一,參加勞動,身體雖然疲勞,但可以避免意外的政治橫禍。這是詩人有鑒于當(dāng)時嵇康、陸機(jī)、潘岳、郭璞等詩人在政治旋渦中被害的教訓(xùn)。其二,勞動之后擦洗身體,可以在屋檐下憩息,喝喝酒散散心。由于有這樣的感受,詩人不由得聯(lián)想起遠(yuǎn)隔千年的先賢長沮和桀溺,這兩個春秋時楚國的避世躬耕的隱者的心情,竟然能與自己相通。于是在詩的最后,發(fā)出感嘆并表示了自己的愿望,但愿長年如此,親身耕種并不是值得慨嘆的事。
全詩敘寫作者親身參加田園生產(chǎn)勞動的體驗和感受,表現(xiàn)了作者參加勞動的樂趣。
詩中敘述和議論結(jié)合。先以論說“人生歸有道”開篇,繼以敘述之筆寫田園勞動的艱辛,然后又以“田家豈不苦”抒發(fā)議論,
最后才以慨嘆結(jié)束全篇。其中“盥濯息檐下,斗酒散襟顏’’的情節(jié)描寫,既見出詩人勞動之余的悠然自在之樂,也透露了詩人對能遠(yuǎn)避政治旋渦的自我慶幸之感。
創(chuàng)作背景
此詩作于晉安帝義熙六年(410)九月。這年陶淵明四十六歲,是他棄官彭澤令歸田躬耕的第六年。陶淵明為了最終抉擇棄官歸田,曾經(jīng)經(jīng)歷了十三年的曲折反復(fù),而且在歸田后心里總不是那么平靜單純,但經(jīng)過多年的勞動實踐,心靈終歸寧靜。于是,在這年秋收后,他以鄭重又愉快的心情創(chuàng)作了《庚戌歲九月中于西田獲早稻》這首詩。
鑒賞
此詩開篇直接展開議論,明確表現(xiàn)詩人的觀點:人生就應(yīng)該把謀求衣食放在根本上,要想求得自身的安定,首先就要參加勞動,慘淡經(jīng)營,才得以生存!叭松鷼w有道,衣食固其端。”起筆兩句,把傳統(tǒng)文化之大義——道,與衣食并舉,意義極不尋常。衣食的來源,本是農(nóng)業(yè)生產(chǎn)!笆胧嵌疾粻I,而以求自安?”詩人認(rèn)為人生應(yīng)以生產(chǎn)勞動、自營衣食為根本。在詩人看來,若為了獲得衣食所資之俸祿,而失去獨立自由之人格,他就寧肯棄官歸田躬耕自資。全詩首四句之深刻意蘊(yùn),在于此。這幾句詩,語言簡練平易,道理平凡而樸素,超越“獲稻”的具體事情,而直寫由此引發(fā)的對人生真諦的思考與總結(jié)。
“開春理常業(yè),歲功聊可觀。”言語似乎很平淡,但體味起來,其中蘊(yùn)涵著真實、淳厚的欣慰之情!俺砍鏊廖⑶,日入負(fù)耒還。”“微勤”是謙辭,其實是十分勤苦!叭杖搿保栌昧恕稉羧栏琛贰拔崛粘龆,日入而息”之語意,加深了詩意蘊(yùn)藏的深度。因為那兩句之下是:“鑿井而飲,耕田而食,帝力于我何有哉!”“山中饒霜露,風(fēng)氣亦先寒!睂懗鲅矍笆盏局畷r節(jié),便曲曲道出稼穡之艱難。山中氣候冷得早些,霜露已多。九月中,正是霜降時節(jié)。四十六歲的詩人,已感到了歲月的不饒人。以上四句,下筆若不經(jīng)意,其實是寫出了春種秋收、一年的辛苦!疤锛邑M不苦?弗獲辭此難。”稼穡愈是艱難辛苦,愈見詩人躬耕意志之深沉堅定。詩人對于稼穡,感到義不容辭。這不僅是因為深感“人生歸有道,衣食固其端”,而且也是由于深知“四體誠乃疲,庶無異患干”。魏晉以降,時代黑暗,士人生命沒有保障。曹操殺孔融,司馬懿殺何晏,司馬昭殺嵇康,以及陸機(jī)、陸云之慘遭殺害,皆是著例。當(dāng)時柄政者劉裕,比起曹操、司馬,更加殘忍。所謂異患,首先即指這種旦夕莫測的橫禍。再退一步說,為了五斗米而折腰,在“質(zhì)性自然”的詩人看來,也是一種異患!邦洛㈤芟拢肪粕⒔箢。”農(nóng)村勞動生活過來的人對這幅情景都是親切、熟悉的。詩人是在為自由的生活、為勞動的成果而開心!斑b遙沮溺心,千載乃相關(guān)!痹娙瞬粌H是一位農(nóng)民,還是一位為傳統(tǒng)文化所造就的士人。他像一位農(nóng)民那樣站在自家屋檐下把酒開懷,可是他的心靈卻飛越千載,尚友古人。長沮、桀溺之心意是說:“天下人都說天下是黑暗的,沒有人可以改變黑暗的現(xiàn)狀,又怎么能像歸隱之人一樣去歸隱山林!痹娙俗匝耘c長沮、桀溺之心遙遙會合,意即在此。所以結(jié)筆說:“但愿長如此,躬耕非所嘆!钡搁L久地過這種生活,自食其力,自由自在,縱然躬耕辛苦,也無所怨尤。詩人的意志,真可謂堅如金石。詩人的心靈,經(jīng)過深沉的省思,終歸于圓融寧靜。
此詩夾敘夾議,透過收稻之?dāng)⒄f,發(fā)舒躬耕之情懷。此詩的意義在于,詩人經(jīng)過勞動的體驗和深沉的省思,所產(chǎn)生的新思想。這就是:農(nóng)業(yè)生產(chǎn)乃是衣食之源,士人盡管應(yīng)以道為終極關(guān)懷,但是對于農(nóng)業(yè)生產(chǎn)仍然義不容辭。尤其處在一個自己所無法改變的亂世,只有棄官歸田躬耕自資,才能保全人格獨立自由,由此,沮溺之心有其真實意義。而且,躬耕縱然辛苦,可是,樂亦自在其中。這份喜樂,是體驗到自由與勞動之價值的雙重喜樂。陶淵明的這些思想見識, 晚周之后的文化史和詩歌史上乃是稀有的和新異的。詩中所耀動的思想光彩,對人生意義的堅實體認(rèn),正是此詩極可寶貴的價值之所在。
作者簡介
陶淵明(365—427),東晉詩人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(治今江西九江)人。《晉書》《宋書》均謂其為系陶侃曾孫。曾任江州祭酒、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤令等,后去職歸隱,絕意仕途。長于詩文辭賦。詩多描繪田園風(fēng)光及其在農(nóng)村生活的情景,其中往往隱寓著對污濁官場的厭惡和不愿同流合污的精神,以及對太平社會的向往;也每寫及對人生短暫的焦慮和順應(yīng)自然、樂天安命的人生觀念,有較多哲理成分。其藝術(shù)特色兼有平淡與爽朗之勝;語言質(zhì)樸自然,而又頗為精練,具有獨特風(fēng)格。有《陶淵明集》。
【陶淵明《庚戌歲九月中于西田獲早稻》賞析】相關(guān)文章:
陶淵明《己酉歲九月九日》原文及賞析02-22
[經(jīng)典]陶淵明《己酉歲九月九日》原文及賞析2篇02-23
陶淵明《癸卯歲始春懷古田舍》賞析04-23
陶淵明《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠(yuǎn)》全文及鑒賞07-18
陶淵明癸卯歲始春懷古田舍古詩賞析03-21
《飲酒·其九》陶淵明原文注釋翻譯賞析11-18