- 相關(guān)推薦
王昌齡《長信秋詞五首·其四》古詩原文及賞析
真成薄命久尋思, 夢見君王覺后疑。
火照西宮知夜飲, 分明複道奉恩時。
同樣是抒寫失寵宮嬪的幽怨,表現(xiàn)她們內(nèi)心的深刻痛苦,在王昌齡筆下,卻很少藝術(shù)上的雷同重復(fù)!堕L信秋詞五首》從五個不同的角度寫了宮怨,這一首則帶有的直接抒情和細(xì)致刻畫心理的特點。
第一句就單刀直入,抒寫失寵宮嬪的內(nèi)心活動!罢娉杀∶,是說想不到竟真是個命運不幸的失寵者。這個開頭,顯得有些突兀,讓人感到其中有很多省略。看來她不久前還是得寵者。但宮嬪得寵與否,往往取決于君主一時好惡,或純出偶然的機緣。因此這些完全不能掌握自己命運的宮嬪就特別相信命運。得寵,歸之幸運;失寵,歸之命薄。而且就在得寵之時,也總是提心吊膽地過日子,生怕失寵的厄運會突然降臨在自己頭上!罢娉杀∶边@四個字,恰似這位失寵宮嬪內(nèi)心深處一聲沉重的嘆息,把她那種時時擔(dān)心厄運降臨,而當(dāng)厄運終于落到頭上時既難以置信,又不得不痛苦地承認(rèn)的復(fù)雜心理和盤托出了。這樣的心理刻畫,是很富包蘊的。
失寵的命運降臨之后,她陷入久久的尋思。因“思”而入“夢”,夢中又在重溫過去的歡樂,表現(xiàn)出對命運的希冀,對君主的幻想,而在自己心中重新編織得寵的幻影。但幻夢畢竟代替不了現(xiàn)實,一覺醒來,眼前面對的仍是寂寞的長信宮殿,梧桐秋葉,珠簾夜霜,聽到的仍是悠長凄涼的銅壺清漏。于是又不得不懷疑自己這種僥幸的希望原不過是無法實現(xiàn)的幻夢。以上兩句,把女主人公曲折復(fù)雜的心理刻畫得細(xì)致入微而又層次分明。
就在這位失寵者由思而夢,由夢而疑,心靈上倍受痛苦煎熬的時刻,不遠(yuǎn)的西宮那邊卻向她展示了一幅燈火輝煌的圖景。不用說,此刻西宮中又正在徹夜宴飲,重演“平陽歌舞新承寵”的場面了。這情景對她來說是那樣的熟悉,使她一下子就喚起了對自己“新承寵”時的記憶,仿佛回到了當(dāng)初在複道(宮中樓閣間架空的通道)承受君主恩寵的日子?墒沁@一切此刻又變得那樣遙遠(yuǎn),承寵的場面雖在重演,但華美的西宮已經(jīng)換了新主!胺置鳌倍,意余言外,耐人咀嚼。它包含了失寵者在寂寞凄涼中對往事歷歷分明的記憶和無限的追戀,也蘊含著往事不可回復(fù)的深沉感慨和無限悵惘,更透露出不堪回首往事的深刻哀傷。
這里隱含著好幾重對比。一重是失寵者與新承寵者的對比。一重是失寵者過去“複道奉恩”的歡樂和目前寂處冷宮的凄涼的對比。還有一重,則是新承寵者的現(xiàn)在和她將來可能遇到的厄運之間的對比。新承寵者今天正在重演自己的過去,焉知將來又不重演自己的今天呢?這一層意思,隱藏得比較深,但卻可以意會。
這重重對比映襯,把失寵宮嬪在目睹西宮夜飲的燈光火影時內(nèi)心的復(fù)雜感情表現(xiàn)得極為細(xì)膩深刻,確實稱得上是“深情幽怨,意旨微茫,令人測之無端,玩之無盡”,但卻不讓人感到刻意雕琢,用力刻畫。詩人似乎只是把女主人公此刻所看到、所自然聯(lián)想到的情景輕輕和盤托出,只用“知”和“分明”這兩個詞語略略透露一點內(nèi)心活動的消息,其余的一切全部蘊含在渾融的詩歌意境中讓讀者自己去玩索、體味。正因為這樣,這首帶有直接抒情和細(xì)致刻畫心理特點的詩才能做到刻而不露,保持王昌齡七絕含蓄蘊藉的一貫風(fēng)格。
【王昌齡《長信秋詞·其四》古詩原文及賞析】相關(guān)文章:
長信秋詞五首原文賞析 王昌齡10-24
王昌齡《長信秋詞五首(其四)》全詩賞析09-05
王昌齡《長信秋詞》10-13
長信秋詞五首王昌齡賞析08-16
王昌齡《長信怨》原文及賞析09-14
王昌齡《長信秋詞五首》原文翻譯07-08
王昌齡《長信怨》古詩賞析10-24
《長信秋詞五首》王昌齡唐詩注釋翻譯賞析08-31
王昌齡 長信怨賞析06-10