中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

韋應(yīng)物登樓的譯文

時(shí)間:2022-10-21 12:10:52 紫陽(yáng) 韋應(yīng)物 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

韋應(yīng)物登樓的譯文

  韋應(yīng)物的詩(shī)句《登樓》應(yīng)該怎么翻譯呢?以下是小編整理的韋應(yīng)物登樓的譯文,歡迎參考閱讀!

  韋應(yīng)物登樓的譯文 1

  登樓

  唐代:韋應(yīng)物

  茲樓日登眺,流歲暗蹉跎。坐厭淮南守,秋山紅樹(shù)多。

  作者介紹

  韋應(yīng)物(737~792),中國(guó)唐代詩(shī)人。漢族,長(zhǎng)安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩(shī)集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一。因出任過(guò)蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩(shī)風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

  韋應(yīng)物的其他詩(shī)句

  滁州西澗

  唐代:韋應(yīng)物

  獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。

  春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。

  秋夜寄邱員外 / 秋夜寄丘二十二員外

  唐代:韋應(yīng)物

  懷君屬秋夜,散步詠涼天。

  空山松子落,幽人應(yīng)未眠。

  聞雁

  唐代:韋應(yīng)物

  故園渺何處,歸思方悠哉。

  淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)。

  淮上喜會(huì)梁川故人 / 淮上喜會(huì)梁州故人

  唐代:韋應(yīng)物

  江漢曾為客,相逢每醉還。

  浮云一別后,流水十年間。

  歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。

  何因不歸去?淮上有秋山。

  寄李儋元錫

  唐代:韋應(yīng)物

  去年花里逢君別,今日花開(kāi)又一年。

  世事茫茫難自料,春愁黯黯獨(dú)成眠。

  身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢。

  聞道欲來(lái)相問(wèn)訊,西樓望月幾回圓。

  簡(jiǎn)盧陟

  唐代:韋應(yīng)物

  可憐白雪曲,未遇知音人。

  恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。

  澗樹(shù)含朝雨,山鳥(niǎo)哢馀春。

  我有一瓢酒,可以慰風(fēng)塵。

  寄全椒山中道士

  唐代:韋應(yīng)物

  今朝郡齋冷,忽念山中客。

  澗底束荊薪,歸來(lái)煮白石。

  欲持一瓢酒,遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕。

  落葉滿空山,何處尋行跡。

  賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹

  唐代:韋應(yīng)物

  楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時(shí)。漠漠帆來(lái)重,冥冥鳥(niǎo)去遲。

  海門深不見(jiàn),浦樹(shù)遠(yuǎn)含滋。相送情無(wú)限,沾襟比散絲。

  韋應(yīng)物登樓的譯文 2

  登樓

  作者:唐·韋應(yīng)物

  茲樓日登眺,流歲暗蹉跎。

  坐厭淮南守,秋山紅樹(shù)多。

  翻譯:

  登樓望春近看繁花游子越發(fā)傷心; 萬(wàn)方多難愁思滿腹我來(lái)此外登臨。

  錦江的春色從天地邊際迎面撲來(lái); 玉壘山的浮云變幻莫測(cè)從古到今。

  大唐的朝廷真像北極星不可動(dòng)搖; 吐蕃夷狄莫再前來(lái)騷擾徒勞入侵。

  可嘆劉后主那么昏庸還立廟祠祀;日暮時(shí)分我要學(xué)孔明聊作梁甫吟。

  注釋

 、倭鳉q:猶流年、光陰。蹉跎:虛度光陰。

 、诨茨鲜兀褐溉纬荽淌贰3菰诨春又。

  作者介紹

  韋應(yīng)物是山水田園詩(shī)派的著名詩(shī)人,后人每以“王孟韋柳”并稱。其詩(shī)以寫田園風(fēng)物著名,詩(shī)風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描寫隱逸生活著稱,涉及時(shí)政和民生疾苦之作,亦頗有佳。作其品今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩(shī)集》、10卷本《韋蘇州集》。

  賞析:

  作者寫登樓看到無(wú)邊春色,想到萬(wàn)方多難,浮云變幻,不免傷心感嘆。進(jìn)而想到朝廷就像北極星座一樣,不可動(dòng)搖,即使吐蕃入侵,也難改變?nèi)藗兊恼y(tǒng)觀念。最后坦露了自己要效法諸葛亮輔佐朝廷的抱負(fù),大有澄清天下的`氣概。全詩(shī)寄景抒情,寫登樓的觀感,俯仰瞻眺,融山川古跡、個(gè)人情思為一體,語(yǔ)壯境闊,寄慨遙深,都從空間著眼,體現(xiàn)了詩(shī)人沉郁頓挫的藝術(shù)風(fēng)格。

【韋應(yīng)物登樓的譯文】相關(guān)文章:

韋應(yīng)物《聞雁》的譯文08-09

聞雁韋應(yīng)物譯文10-12

韋應(yīng)物滁州西澗譯文12-28

中秋登樓望月的古詩(shī)句及譯文09-22

韋應(yīng)物滁州西澗譯文推薦12-28

韋應(yīng)物滁州西澗原文及譯文08-04

韋應(yīng)物《寄李儋元錫》譯文10-28

韋應(yīng)物《寄李儋元錫》譯文及鑒賞10-28

韋應(yīng)物《初發(fā)揚(yáng)子寄元大校書》唐詩(shī)鑒賞及譯文04-24