- 相關(guān)推薦
金陵驛 文天祥詩
引導(dǎo)語:文天祥寫的《金陵驛》有兩首,第一首從景物寫起,運(yùn)用象征和對(duì)比的手法,抒寫詩人的亡國之痛和殉國之志;第二首進(jìn)一步抒發(fā)了自己的黍離之悲,并告誡自己,在生死關(guān)頭要以大丈夫自勉。下文就是這2首的知識(shí),歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
作品原文/金陵驛二首
金陵驛其一
草合離宮轉(zhuǎn)夕暉,孤云飄泊復(fù)何依?
山河風(fēng)景元無異,城郭人民半已非。
滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛?
從今別卻江南路,化作啼鵑帶血?dú)w。
金陵驛其二
萬里金甌失壯圖,袞衣顛倒落泥涂。
空流杜宇聲中血,半脫驪龍頷下須。
老去秋風(fēng)吹我惡,夢回寒月照人孤。
千年成敗俱塵土,消得人間說丈夫。
注釋譯文/金陵驛二首
詞句注釋
、沤鹆辏航窠K南京。驛:古代官辦的交通站,供傳遞公文的人和來往官吏休憩的地方。這里指文天祥抗元兵敗被俘,由廣州押往元大都路過金陵。
、撇莺希翰菀验L滿。離宮:即行宮,皇帝出巡時(shí)臨時(shí)居住的地方。金陵是宋朝的陪都,所以有離宮。
、桥f家燕子:化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”詩意。
、葎e卻:離開。
、商澌N帶血:用蜀王死后化為杜鵑鳥啼鵑帶血的典故‘暗喻北行以死殉國,只有魂魄歸來。
⑹金甌:金屬制成的盛酒器,后借喻疆土的完整堅(jiān)固。
、诵栆拢盒柗,古代帝王及上公繡龍的禮服。
、虗海翰,情緒不佳。
白話譯文
其一
夕陽下那被野草覆蓋的行宮,自己的歸宿在哪里啊?祖國的大好河山和原來沒有什么不同,而人民已成了異族統(tǒng)治的臣民。滿地的蘆葦花和我一樣老去,人民流離失所,國亡無歸,F(xiàn)在要離開這個(gè)熟悉的老地方了,從此以后南歸無望,等我死后讓魂魄歸來吧!
其二
江山淪喪在于沒有宏偉的謀劃,連德祐皇帝也向異族下拜稱臣,就像從天上落入泥涂。德祐已是亡國之君,即使杜鵑啼到嘴角流血也是無家可歸了,小皇帝也死于非命。人已老去,秋風(fēng)吹得我心情不佳,夢中醒來,寒月照著孤寂的人。在歷史長河中,暫時(shí)的成敗不算什么,最值得關(guān)注的是讓人稱道自己是一個(gè)大丈夫。
創(chuàng)作背景/金陵驛二首
這組詩寫于祥興元年(1278年)文天祥被俘后,第二年(元至元十六年,1279年)押赴元大都(今北京)途徑金陵(今南京)時(shí)所作。時(shí)值深秋,南宋政權(quán)覆亡已半年有余,金陵亦被軍元軍攻破四年之多。詩人戰(zhàn)敗不幸被俘,在被押送途中經(jīng)過舊地,撫今思昨,觸景生情,留下了這兩首沉郁蒼涼寄托亡國之恨的著名詩篇。
作品鑒賞/金陵驛二首
其一
“草合離宮轉(zhuǎn)夕暉,孤云飄泊復(fù)何依?”夕陽落照之下,當(dāng)年金碧輝煌的皇帝行宮已被荒草重重遮掩,殘狀不忍目睹。不忍目睹卻又不忍離去,因?yàn)樗前倌旯蕠倪z跡,大宋政權(quán)的象征,看到她,就好像看到了為之效命的親人,看到了為之奔走的君王。“草合離宮”與“孤云漂泊”相對(duì),則道出國家與個(gè)人的雙重不幸,染下國家存亡與個(gè)人命運(yùn)密切相關(guān)的情理基調(diào)。“轉(zhuǎn)夕暉”之“轉(zhuǎn)”字用得更是精妙到位,盡顯狀元宰相的藝術(shù)風(fēng)采:先是用夕陽漸漸西斜、漸漸下落之“動(dòng)”反襯詩人久久凝望、久久沉思之“靜”,進(jìn)而與“孤云飄泊復(fù)何依”相照應(yīng),引發(fā)出詩人萬里長江般的無限悲恨,無限悵惘。一個(gè)處境悲涼空懷“恨東風(fēng)不借、世間英物”復(fù)國壯志的愛國者的形象隨之躍然紙上。
“山河風(fēng)景元無異,城郭人民半已非。”山河依舊,可短短的四年間,城郭面目全非,人民多已不見。“元無異”“半已非”巨大反差的設(shè)置,揭露出戰(zhàn)亂給人民群眾帶來的深重災(zāi)難,反映出詩人心系天下興亡、情關(guān)百姓疾苦的赤子胸懷,將詩作的基調(diào)進(jìn)一步渲染,使詩作的主題更加突出鮮明。
“滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛?”“滿地蘆花”猶如遍地哀鴻,他們之所以白花如發(fā)和我一樣蒼老,是因?yàn)樗麄冃闹卸忌钌盥裰f不盡的國破恨、家亡仇、飄離苦。原來王謝豪門世家風(fēng)光不再,燕子尚可“飛入尋常百姓家”,現(xiàn)在老百姓亡的亡,逃的逃,燕子們也是巢毀窩壞,到哪里去安身呢?擬人化的傳神描寫,給人以身臨其境的感覺:詩人在哭,整個(gè)金陵也在哭,亦使悲涼凄慘的詩人自身形象更加飽滿。
“從今別卻江南路,化作啼鵑帶血?dú)w!”盡管整個(gè)金陵城都籠罩在悲涼的氛圍中,我也不愿離她而去,因?yàn)樗俏业哪赣H,我的摯愛。但元軍不讓我在此久留,肉體留不下,就讓我的忠魂化作啼血不止、懷鄉(xiāng)不已的杜鵑鳥歸來伴陪您吧。此聯(lián)與詩人《過零丁洋》里的“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”可謂是異曲同工,旗幟鮮明地表達(dá)出詩人視死如歸、以死報(bào)國的堅(jiān)強(qiáng)決心。
其二
“萬里金甌失壯圖,袞衣顛倒落泥涂。”頭兩句從宋高宗當(dāng)年的行宮,寫到此時(shí)亡國的現(xiàn)實(shí),連德祐皇帝(即宋端宗)也向元朝下拜稱臣了。
“空流杜宇聲中血,半脫驪龍頷下須。”從德祐皇帝寫到小皇帝昺,兩句分寫皇帝的一降一死,概括地反映了南宋亡國的悲慘。
“老去秋風(fēng)吹我惡,夢回寒月照人孤。”兩句化用杜甫“老去悲秋強(qiáng)自寬”詩意,進(jìn)一步寫出了自己國亡家破的孤寂?嗟男那。
“千年成敗俱塵土,消得人間說丈夫。”最后,作者告誡自己,要為后世作出榜樣。的確,四年后,詩人受盡種種折磨和苦難,戰(zhàn)勝種種誘惑和威脅,從容就義,用生命和鮮血踐行了自己的誓言,在中華民族的愛國主義精神寶庫中譜寫了一曲永遠(yuǎn)鼓舞中華兒女的悲壯之歌、正氣之歌。
文天祥《金陵驛》閱讀答案
1、對(duì)這首詩的理解有誤的一項(xiàng)是(2分)( C )
A.首聯(lián)用夕陽漸漸西斜、漸漸下落之“動(dòng)”反襯出詩人久久凝望、久久沉思之“靜”,突出詩人的無限悲恨和無盡悵惘。
B.頷聯(lián)“元無異”和“半已非”形成巨大反差,揭露戰(zhàn)亂給人民帶來深重災(zāi)難,表現(xiàn)詩人心系天下興亡,情關(guān)百姓疾苦。
c.頸聯(lián)運(yùn)用比喻手法,給人悲涼凄慘的感覺:詩人在哭,金陵在哭,滿地蘆花和“我”一樣飄零,舊時(shí)燕子也是無處棲身。
D.尾聯(lián)與《過零丁洋》里“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”異曲同工,表達(dá)出詩人視死如歸、以死報(bào)國的英雄氣概。
2. 本詩中的“舊家燕子傍誰飛 ”一句詩,化用了劉禹錫《烏衣巷》中的詩句“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”。(1分)
3.請(qǐng)具體分析作者通過哪些景物的描寫及典故的運(yùn)用,表達(dá)了怎樣的思想感情?
答:通過離宮、夕暉、孤云等帶失落色彩的景物表達(dá)了作者孤獨(dú)惆悵的思想感情;通過“舊家燕子”的典故表達(dá)了作者對(duì)事物變遷的傷感;通過“杜鵑啼血”的典故表達(dá)了作者對(duì)祖國的一片赤誠。(三個(gè)采分點(diǎn))
(4)本詩首聯(lián)通過哪些意象描繪了怎樣的現(xiàn)實(shí)?
答案:首聯(lián)通過“衰草”“離宮”“夕暉”“孤云”等意象描繪了一片慘淡的夕陽斜照著長滿衰草,孤云飄蕩的離宮景色,暗喻南宋王朝宗國覆滅,滿目瘡痍,一片凄涼,詩人無所依托的殘酷現(xiàn)實(shí)。
(5)文天祥在宋亡后寫的詩,悲壯慷慨,氣貫長虹。請(qǐng)結(jié)合本詩簡要分析。
答案:本詩觸景生情,景中寓情,巧妙地化用典故,將自己的親身感受、金陵的歷代興亡以及前人的詠嘆等交織在一起,抒發(fā)了自己深沉而復(fù)雜的內(nèi)心情感,柔婉含蓄但又淋漓盡致,外柔內(nèi)剛,深摯悲壯。特別是“杜鵑啼血”的典故表達(dá)了作者對(duì)祖國的一片赤誠,這是用鮮血和生命寫出來的詩篇。
6. 詩人看到了什么樣的景象?請(qǐng)結(jié)合詩句簡要描述。(5分)
答:詩人看到了戰(zhàn)亂后金陵城荒蕪衰敗的景象。行宮破敗,荒草四合,夕陽西下;孤云漂泊;蘆花滿地,歸燕失巢。(概括景象2分,簡要描述3分)
7. 這首詩用多種手法抒寫詩人的亡國之痛,請(qǐng)任選兩種簡要分析。(6分)
答:.①寓情于景,借景抒情。如首句以行宮破敗、荒草離合、夕陽西沉、孤云飄蕩等景象寄寓作者對(duì)國家淪亡的痛楚和自身無所依傍的哀傷。
、谟玫。本詩多出化用典故。如“舊家燕子”化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”的詩句,道盡國家巨變的滄桑之感和黍離之悲。又如“杜鵑啼血”句化用望帝魂化杜鵑的神話,表現(xiàn)作者視死如歸的英雄氣概和至死不渝的民族氣節(jié)。
、鄯匆r(對(duì)比)如頷聯(lián),用依然如故的山水反襯經(jīng)戰(zhàn)爭摧殘后城池頹壞、人民流離的慘狀,強(qiáng)烈地表達(dá)了“國破山河在”的沉重情感。(分析一種手法3分)
8.詩中哪一句是“述志”,表達(dá)了作者怎樣的“志”?(2分)
答:末句。(1分,答其他不得分)表達(dá)了作者決不曲膝求生的崇高氣節(jié),和心向故國、哪怕死了也要讓一腔忠魂化鵑而歸的心志。(1分,意思對(duì)即可)
9.本詩用多種方法寫亡國之悲,試說出一種并作簡要分析。(4分)
答:(1)用典。本詩主要化用典故,委婉而深沉地表達(dá)了作者的亡國之恨,全詩沉郁雄捷,充分體現(xiàn)出詩人的愛國精神。“山河風(fēng)景元無異”化用《世說新語》記王導(dǎo)“風(fēng)景不殊,正自有山河之異”語,“城郭人民半已非”化用丁令威“去年千年今始?xì)w,城郭猶是人民非”句,表現(xiàn)了“國破山河在”的深深悲慨。“蘆花”句暗用劉禹錫《西塞山懷古》“故壘蕭蕭蘆荻秋”,寓“一片降幡山石頭”的亡國之恨。這在劉禹錫是懷三國的東吳之古,而在文天祥是寫今日之悲,他的沉痛要深切的多。“舊家燕子”句化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時(shí)王榭堂前燕,飛入尋常百姓家”這一典故。
(2)對(duì)比,如頷聯(lián),以物是人非的對(duì)比寫出山河“無異”而人民“半非”的令人痛心的現(xiàn)狀,強(qiáng)烈地表達(dá)了“國破山河在”的沉痛情感。
(3)托情于景,情景交融。如首句皇家行宮日漸湮沒在夕陽的草叢中,亡國之產(chǎn)能盡在這無聲的畫面中。
(4)設(shè)問。頸聯(lián)說到自己年歲已老,國破家亡,不知以前屋檐下的燕子將有誰為新主人,深切表達(dá)了自己家園不再的亡國之痛。
10.這首詩首聯(lián)有哪些意象?描繪了怎樣的現(xiàn)實(shí)?(5分)
答:首聯(lián)有“衰草”、“離宮”、“夕暉”、“孤云”等意象。(2分)描繪了一片慘淡的夕陽斜照著長滿衰草,孤云飄蕩的離宮景色,暗喻南宋王朝覆滅,滿目瘡痍,一片凄涼,詩人無所依托的殘酷現(xiàn)實(shí)。(3分)
11.王國維《人間詞話》評(píng)價(jià)文天祥的詞“風(fēng)骨甚高,亦有境界。遠(yuǎn)在圣與、叔夏、公謹(jǐn)諸人之上。”而文天祥在宋亡后寫的詩,更悲壯慷慨、氣貫長虹。請(qǐng)結(jié)合本詩內(nèi)容作簡要分析。(6分)
答:這首詩觸景生情,景中寓情,巧妙地化用典故,將自己的親身感受、金陵的歷代興亡以及前人的詠嘆等交織在一起,抒發(fā)了自己深沉而復(fù)雜的內(nèi)心情感,柔婉含蓄但又淋漓盡致,外柔內(nèi)剛,深摯悲壯。(3分)特別是“杜鵑啼血”的典故表達(dá)了作者對(duì)祖國的一片赤誠,這是用鮮血和生命寫出來的詩篇。
【金陵驛 文天祥詩】相關(guān)文章:
文天祥《金陵驛》鑒賞12-07
《金陵驛》文天祥翻譯及賞析01-03
文天祥《金陵驛》閱讀題及答案01-03
文天祥《金陵驛二首》翻譯12-23
文天祥《金陵驛·其一》原文鑒賞03-19
文天祥《金陵驛二首·其一》09-01
文天祥《金陵驛》古詩原文意思賞析04-14
文天祥《金陵驛》原文翻譯賞析以及閱讀答案12-26
[經(jīng)典]文天祥的詩03-26