中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

宿靈鷲禪寺楊萬(wàn)里的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-07-24 11:54:15 楊萬(wàn)里 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

宿靈鷲禪寺楊萬(wàn)里的詩(shī)原文賞析及翻譯

  《宿靈鷲禪寺》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的詩(shī)作。此詩(shī)意在諷刺當(dāng)時(shí)一些士子在野時(shí)發(fā)表政見(jiàn)慷慨激昂,等到入朝為官則如同泉水流至前溪竟無(wú)半點(diǎn)言語(yǔ),從而鞭笞那些見(jiàn)風(fēng)使舵、沒(méi)有官德的人。下面是小編整理的宿靈鷲禪寺楊萬(wàn)里的詩(shī)原文賞析及翻譯,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。

  宿靈鷲禪寺

  宋代 楊萬(wàn)里

  初疑夜雨忽朝晴,乃是山泉終夜鳴。

  流到前溪無(wú)半語(yǔ),在山做得許多聲。

  譯文

  夜宿山寺,夜半聽(tīng)見(jiàn)水聲,誤為下雨了,待清晨起來(lái)出門一看,才發(fā)現(xiàn)天空晴朗,原來(lái)昨夜的聲音并非雨聲,而是急湍而下的山泉發(fā)出的聲音,終夜響個(gè)不停。

  順流而行,發(fā)現(xiàn)山泉在半山坡流下時(shí)叮咚作響,流入山下溪水后,由于水路寬平,就不再像在山里那樣因水流曲折而發(fā)出沖激的聲音。

  注釋

  靈鷲禪寺:又名寶積善院。位于江西省廣豐縣永豐鎮(zhèn)東北36里的社后鄉(xiāng)靈鷲山下。僧明道、智開(kāi)創(chuàng)建于唐元和年間(806—820)。宋、明、清幾經(jīng)廢興,規(guī)模達(dá)9棟13廳,寺僧百余人,F(xiàn)主要建筑有天王殿、大雄寶殿、觀音殿、齋堂、寮房等。有僧駐錫。曾被列為江西省14座重點(diǎn)佛教古寺之一。

  “流到”二句:指前溪水深面闊,不像在山里因曲折而易致沖激作聲。唐杜甫《佳人》詩(shī):“在山泉水清,出山泉水濁!迸c此詩(shī)含意相近。后人因把“在山”、“出山”比喻在野、在朝。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)是詩(shī)人于淳熙六年(1179年)自常州西歸故鄉(xiāng)吉水途中所作,當(dāng)時(shí)詩(shī)人入永豐界后行經(jīng)并投宿于靈鷲禪寺。

  賞析

  此詩(shī)第一句“初疑夜雨忽朝晴”,寫(xiě)詩(shī)人夜宿山寺,聽(tīng)到屋外水聲,初疑夜雨,待次日早晨起來(lái),才知夜里根本沒(méi)有下雨。一個(gè)“疑”字,暗示詩(shī)人當(dāng)時(shí)未嘗實(shí)地觀察,“夜雨”的判斷乃是出于推測(cè),這就為以下“忽朝晴”三字留下余地,顯得極有分寸。

  “夜雨”的錯(cuò)覺(jué)來(lái)自第二句:“乃是山泉終夜鳴!痹瓉(lái)擾了詩(shī)人一夜清夢(mèng)的原來(lái)是急湍而下的山泉。山泉下瀉,沖擊山石,終夜響個(gè)不停。在睡意朦朧中產(chǎn)生某種錯(cuò)覺(jué),這是生活中常見(jiàn)的現(xiàn)象,此句是符合生活邏輯的。

  第三句緊承上句,進(jìn)而寫(xiě)出山之后的山泉在山中“終夜鳴”,那是因?yàn)樗缽澢黄,故而潺潺作響。這一句說(shuō)山泉“流到前溪無(wú)半語(yǔ)”,那是因?yàn)楹哟沧兊脤掗熎教,故而靜寂無(wú)聲?梢(jiàn)由于所處環(huán)境的改變,同一種事物可以有截然不同的表現(xiàn)。

  末句“在山做得許多聲”,是詩(shī)人針對(duì)上述事實(shí)所發(fā)的議論。冷冷一語(yǔ),諷刺辛辣有力,有如畫(huà)龍點(diǎn)睛,全詩(shī)的主旨在這句議論中被明白地點(diǎn)了出來(lái)。從字面上看,詩(shī)人譏諷的對(duì)象是山泉,其實(shí)弦外有音,別有深意。它諷刺了那些在做官前指點(diǎn)江山,高談闊論,慷慨激揚(yáng),憂國(guó)憂民,但是一但掌握了權(quán)力,有了一定地位,就和其他昏官一樣尸位素餐、了無(wú)建樹(shù)了。此詩(shī)說(shuō)明很多官員一但成了利益既得者,就把自己的抱負(fù)和群眾利益拋于腦后了。

  此詩(shī)在藝術(shù)上很有特色。第一,它采用了傳統(tǒng)的“比”的手法,借事寓意,以物比人,構(gòu)思十分巧妙。第二,敘述與議論有機(jī)結(jié)合,使議論立足于具體事件的基礎(chǔ)上。第三,語(yǔ)言平易淺近,筆調(diào)幽默輕快。

  名家點(diǎn)評(píng)

  浙江廣播電視大學(xué)原副校長(zhǎng)劉曾遂:此詩(shī)中寫(xiě)法上有一個(gè)特點(diǎn),就是先以一句描述自己的一種錯(cuò)覺(jué),再以一句補(bǔ)敘產(chǎn)生這種錯(cuò)覺(jué)的緣由。(《楊萬(wàn)里詩(shī)歌賞析集》)。

  作者簡(jiǎn)介

  楊萬(wàn)里(1127-1206),字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,吉州吉水(今屬江西)人,紹興二十四年(1154)進(jìn)士。孝宗初,知奉新縣,歷大常博士、大學(xué)侍讀等。光宗即位,召為秘書(shū)監(jiān)。主張抗金。工詩(shī),與尤袤、范成大、陸游齊名,稱南宋四大家。初學(xué)江西派,后學(xué)王安石及晚唐詩(shī),終自成一家,擅長(zhǎng)“活法”,時(shí)稱“誠(chéng)齋體”,其特點(diǎn)為:語(yǔ)言淺近明白,清新自然,富有幽默情趣。一生作詩(shī)二萬(wàn)余首,但只有四千二百首流傳下來(lái),被譽(yù)為一代詩(shī)宗。其詩(shī)歌大多描寫(xiě)自然景物,且以此見(jiàn)長(zhǎng),也有不少篇章反映民間疾苦、抒發(fā)愛(ài)國(guó)感情的作品。亦能文。有《誠(chéng)齋集》。

【宿靈鷲禪寺楊萬(wàn)里的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

楊萬(wàn)里《宿靈鷲禪寺》全文翻譯賞析及點(diǎn)評(píng)07-08

宿新市徐公店原文翻譯賞析 楊萬(wàn)里06-08

白居易的詩(shī)原文賞析及翻譯06-22

木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析12-05

木蘭詩(shī)原文、翻譯及賞析07-06

木蘭詩(shī)原文、翻譯及賞析10-10

木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析06-09

雜詩(shī)陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯06-19

《宿王昌齡隱居》全詩(shī)翻譯賞析06-07

微雨李商隱的詩(shī)原文賞析及翻譯08-27