晏殊《寓意 / 無題·油壁香車不再逢》鑒賞及譯文
《寓意 / 無題·油壁香車不再逢》
宋代:晏殊
油壁香車不再逢,峽云無跡任西東。
梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風(fēng)。
幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中。
魚書欲寄何由達(dá),水遠(yuǎn)山長(zhǎng)處處同。
《寓意 / 無題·油壁香車不再逢》譯文
再也見不到你所乘坐的油壁香車,我們像那巫峽的彩云倏忽飄散,我在西,你在東。
院落里,梨花沐浴在如水一般的月光之中;池塘邊,陣陣微風(fēng)吹來,柳絮在空中飛舞。
多日來借酒消愁,是那么的傷懷寂寞;在寒食的禁煙中,怎不令我加倍地思念你的芳蹤。
想寄封信告訴你,這層層的山,道道的水,又怎能到得了你的手中?
《寓意 / 無題·油壁香車不再逢》注釋
寓意:有所寄托,但在詩(shī)題上又不明白說出。這類詩(shī)題多用于寫愛情的詩(shī)。
油壁香車:古代婦女所坐的車子,因車廂涂刷了油漆而得名。這里指代女子。
峽云:巫山峽谷上的云彩。宋玉《高唐賦》記有巫山神女,與楚王相會(huì),說自己住在巫山南,“旦為朝云,暮為行雨”。后常以巫峽云雨指男女愛情。
溶溶:月光似水一般地流動(dòng)。
淡淡:輕微的意思。
傷酒:飲酒過量導(dǎo)致身體不舒服。
蕭索:缺乏生機(jī)。禁煙:在清明前一天或二天為寒食節(jié),舊俗在那天禁火,吃冷食。
魚書:古樂府有“客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”句,后因以“魚書”指書信。
何由達(dá):即無法寄達(dá)。水遠(yuǎn)山長(zhǎng):形容天各一方,重重阻隔。
《寓意 / 無題·油壁香車不再逢》賞析
這是抒寫別后相思的戀情詩(shī)。首聯(lián)追敘離別時(shí)的情景。頷聯(lián)寓情于景,回憶當(dāng)年花前月下的美好生活。頸聯(lián)敘述自己寂寥蕭索的處境,揭示伊人離去之后的苦況。尾聯(lián)表達(dá)對(duì)所戀之人的刻苦相思之情。
“油壁香車不再逢,峽云無跡任西東!憋h忽傳神。一開始出現(xiàn)的便是兩個(gè)瞬息變幻的恃寫鏡頭:“油壁香車”奔馳而來,又驟然消逝;一片彩云剛剛出現(xiàn)而又倏忽散去。寫的都是物像,卻半隱半露,寄寓了一段愛情周折,揭示主旨。車是這樣的精美,則車中人的雍容妍麗,可以想見。然而這樣一位美人卻如巫山之云,來去無蹤,重逢難再,怎不令作者悵惘。“映云”暗用楚襄王和巫山神女夢(mèng)中相會(huì)的美麗傳說,渲染濃密的愛情氣氛。但“云雨巫山枉斷腸”,畢竟是一場(chǎng)虛妄。前句寫人間,寫現(xiàn)實(shí);后句寫天上,寫夢(mèng)幻。首聯(lián)寫得興象玲瓏,清新流麗。
“梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風(fēng)!本爸杏星!袄婊ㄔ郝洹、“柳絮池塘”,描寫了一個(gè)華麗精致的庭院。宋葛立方說:“此自然有富貴氣!(《韻語陽秋》卷一)反映出詩(shī)人的高貴身份!叭苋茉隆薄ⅰ暗L(fēng)”,是詩(shī)人著意渲染的自然景象。
這兩句互文見義:院子里、池塘邊,梨花和柳絮都沐浴在如水的月光之中。陣陣微風(fēng)吹來,梨花擂曳,柳條輕拂,飛絮蒙回,是一個(gè)意境清幽、情致纏綿的境界。大概是詩(shī)人相思入骨,一腔幽怨無處抒寫,又適值春暮,感時(shí)傷別,借景寄情;或是詩(shī)人觸景生情,面對(duì)春宵花月,情思悠悠,過去一段幽情再現(xiàn)。這里展現(xiàn)的似乎是實(shí)景,又仿佛是一個(gè)幻覺、詩(shī)人以神取景,神余象外?芍^“不著一字,盡得風(fēng)流”(司空?qǐng)D《詩(shī)品》)。
頸聯(lián)“幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中”,寫眼前苦況,欲遣不能。多少日子以來只憑杯酒解悶,由于飲得過最,形容憔悴,心境凄涼!皞啤眱勺郑(shī)人頹唐、沮喪的形象可見。眼前又是寒食禁煙之際,更添蕭索之感。
“魚書欲寄何由達(dá),水遠(yuǎn)山長(zhǎng)處處同!卞撮_一筆,由設(shè)問自答作結(jié),深化了主題。詩(shī)人似乎想從悱惻的感傷中掙脫出來,探索寄書的`途徑,去尋覓失去了的愛情。但問得深切,答得無情!八h(yuǎn)山長(zhǎng)處處同”一句,乃斬釘截鐵之語,如瓶落井,一去不回。原來擺在詩(shī)人面前的不是一般險(xiǎn)阻,而是永遠(yuǎn)沖不破的障礙。這兩句看似尋常平直,卻是全詩(shī)中決絕語,最為沉痛哀怨。晏殊在《鵲踏枝》詞中有“欲寄彩箋無尺素,山長(zhǎng)水闊知何處?”說的情景與本詩(shī)類似,都有一種難言之隱。
但這首詩(shī)寓意更深!爸翁帯,一切尚在不解之中,使人感到悵惘;“處處同”則已無疑可置,只有絕望之情。這種情緒在首聯(lián)已暗暗流露,然后曲折道出,由結(jié)句點(diǎn)破,情長(zhǎng)怨深。“處處同”三字弦外有音,尋繹其意,乃人事阻隔,才處處有礙,無路可通。此聯(lián)“妙在能使人思”(鐘惺《古詩(shī)歸》)。
晏殊這首詩(shī)一名《無題》,在風(fēng)格上學(xué)李商隱的無題詩(shī),運(yùn)用含蓄的手法,表現(xiàn)自己傷別的哀思。詩(shī)在表現(xiàn)上,則將思想藏在詩(shī)的深處,通過景語來表達(dá),然后在景語中注入強(qiáng)烈的主觀色彩,這樣,詩(shī)便顯得幽迷怨曠。與李商隱詩(shī)風(fēng)不同的是,晏殊這首詩(shī)清而不麗,也沒有堆砌典故,所以呈現(xiàn)出一派淡雅與疏宕。
此詩(shī)通篇運(yùn)用含蓄手法,“意在言外,使人思而得之!(司馬光《迂叟詩(shī)話》)“怨別”乃全詩(shī)主旨。字面上不著一“怨”字,怨在語言最深處!安辉俜辍、“任西東”,怨也;“溶溶月”、“淡淡風(fēng)”,怨也;“寂寥”、“蕭素”、“水遠(yuǎn)山長(zhǎng)”,無一不怨!疤幪幫眲t是怨的高潮。章節(jié)之間起承轉(zhuǎn)合,首尾呼應(yīng)也都以“怨”貫串,此其一。其二,含蓄又通過比擬手法表現(xiàn)出來!坝捅谙丬嚒、“峽云無跡”、“水遠(yuǎn)山長(zhǎng)”,托物寓意,言近旨遙,“婉轉(zhuǎn)附物,怊悵情切沙(《文心雕龍》)。其三,寫景寄興,“梨花”、“柳絮”二句出之以景語,卻滲透、融匯了詩(shī)人的主觀情緒,蘊(yùn)藉傳神。
《寓意 / 無題·油壁香車不再逢》作者介紹
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩(shī)人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級(jí)),是當(dāng)時(shí)的撫州籍第一個(gè)宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時(shí)北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
【晏殊《寓意 / 無題·油壁香車不再逢》鑒賞及譯文】相關(guān)文章:
《宋史?晏殊傳》原文及譯文鑒賞12-06
晏殊《寓意》03-26
晏殊《浣溪沙》原文及譯文01-05
晏殊傳全文及譯文12-05
《晏殊傳》原文及譯文03-26
浣溪沙晏殊鑒賞及答案12-14
晏殊《訴衷情·芙蓉金菊斗馨香》鑒賞及譯文04-09