中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

李清照詞《一剪梅》及歌曲簡(jiǎn)譜

時(shí)間:2022-04-24 16:10:18 一剪梅 我要投稿

李清照詞《一剪梅》及歌曲簡(jiǎn)譜

  導(dǎo)言:紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟。這首詩(shī)想必大家都聽(tīng)過(guò),那就是由宋代女詞人李清照所作的《一剪梅》,這首詞此封凄婉動(dòng)人,句句充滿相思之情,讓人讀之動(dòng)人,歌手費(fèi)玉清也演唱《一剪梅》的歌曲,歌詞優(yōu)美,聲線迷人,下面我們來(lái)看一下《一剪梅》簡(jiǎn)譜及李清照的詩(shī)詞原文。

李清照詞《一剪梅》及歌曲簡(jiǎn)譜

  歌名:一剪梅

  演唱:費(fèi)玉清

  發(fā)行時(shí)間:2003-01-01

  專(zhuān)輯:清韻悠揚(yáng)

  填 詞:娃娃

  譜 曲:陳彼得

  歌曲語(yǔ)言:漢語(yǔ)

  真情 像草原廣闊

  層層 風(fēng)雨不能阻隔

  總有 云開(kāi) 日出 時(shí)候

  萬(wàn)丈陽(yáng)光 照耀你我

  真情 像梅花開(kāi)過(guò)

  冷冷 冰雪不能掩沒(méi)

  就在 最冷 枝頭 綻放

  看見(jiàn)春天 走向你我

  雪花飄飄 北風(fēng)蕭蕭

  天地 一片蒼茫

  一剪寒梅 傲立雪中

  只為 伊人飄香

  愛(ài)我所愛(ài) 無(wú)怨無(wú)悔

  此情(此情) 長(zhǎng)留(長(zhǎng)留) 心間

  雪花飄飄 北風(fēng)蕭蕭

  天地 一片蒼茫

  一剪寒梅 傲立雪中

  只為 伊人飄香

  愛(ài)我所愛(ài) 無(wú)怨無(wú)悔

  此情(此情) 長(zhǎng)留(長(zhǎng)留) 心間

  一剪梅·紅藕香殘玉簟秋

  宋代 李清照

  紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟。云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái),雁字回時(shí),月滿西樓。

  花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無(wú)計(jì)可消除,才下眉頭,卻上心頭。

  翻譯

  荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋。輕輕的脫下羅綢外裳,一個(gè)人獨(dú)自躺上眠床。仰頭凝望遠(yuǎn)天,那白云舒卷處,誰(shuí)會(huì)將錦書(shū)寄來(lái)?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時(shí)候。月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨(dú)倚的亭樓。

  花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動(dòng)起兩處的閑愁。啊,無(wú)法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。

  《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》是宋代女詞人李清照的作品。此詞作于詞人與丈夫趙明誠(chéng)離別之后,寄寓著作者不忍離別的一腔深情,反映出初婚少婦沉溺于情海之 中的純潔心靈。作品以其清新的格調(diào),女性特有的沉摯情感,絲毫“不落俗套”的表現(xiàn)方式,給人以美的享受,是一首工致精巧的別情詞作。

  創(chuàng)作背景

  李清照早年生活優(yōu)裕、富足。她出身在有文化教養(yǎng)的仕宦家庭,父親李格非是當(dāng)時(shí)著名的學(xué)者。少女時(shí)代的李清照的身上到處充溢著青春的活力與對(duì)生活的熱情,那個(gè)時(shí)候的她無(wú)憂無(wú)慮、天真浪漫。李清照于18歲時(shí)嫁給趙明誠(chéng),丈夫趙明誠(chéng)歷任州郡行政長(zhǎng)官,是金石收藏和考據(jù)家。她與丈夫志同道合、感情深篤,常一起唱和詩(shī)詞、鑒賞書(shū)畫(huà)、?苯鹗,生活美滿幸福。然而,結(jié)婚不久,趙明誠(chéng)就外出游學(xué),由于非常不愿分別,李清照就找來(lái)一方錦帕,寫(xiě)了此首《一剪梅》詞送給丈夫趙明誠(chéng)。這首詞寫(xiě)出了他們分別的相思之情,坦率大方,不輕佻、不妖艷、不忸怩作態(tài),具體而真實(shí)。其中,我們可見(jiàn)一個(gè)少婦在真摯地剖白內(nèi)心的純真而又無(wú)計(jì)排遣的愛(ài)情,方知其愛(ài)之深、思之切、愁之苦、情之癡,真可謂“情不知所起,一往而深”。這首《一剪梅》表現(xiàn)了李清照對(duì)丈夫的深切思念之情,詞作的語(yǔ)言有很多家常語(yǔ),沒(méi)有那么多深?yuàn)W難懂的詞語(yǔ),詞人以白描的創(chuàng)作手法、極富韻律美的藝術(shù)風(fēng)格使這首詞在當(dāng)時(shí)的詩(shī)詞歌賦中獨(dú)具魅力。

  賞析

  此詞通過(guò)女詞人獨(dú)特的感受和體驗(yàn)另辟蹊徑地揭示出中華民族的女子多愁善感的心理共性,既有精微的審美體驗(yàn),又有精妙的審美傳達(dá),堪稱(chēng)一首工致精巧的別情佳作。

  起句“紅藕香殘玉簟秋”,領(lǐng)起全篇。它的上半句“紅藕香殘”寫(xiě)戶外之景,下半句“玉簟秋”寫(xiě)室內(nèi)之物,對(duì)清秋季節(jié)起了點(diǎn)染作用,說(shuō)明這是“已涼天氣未寒時(shí)”(韓偓《已涼》)。全句設(shè)色清麗,意象蘊(yùn)藉,不僅刻畫(huà)出四周景色,而且烘托出詞人情懷;ㄩ_(kāi)花落,既是自然界現(xiàn)象,也是悲歡離合的人事象征;枕席生涼,既是肌膚間觸覺(jué),也是凄涼獨(dú)處的內(nèi)心感受。這一兼寫(xiě)戶內(nèi)外景物而景物中又暗寓情意的起句,一開(kāi)頭就顯示了這首詞的環(huán)境氣氛和它的感情色彩,具有多重妙處。這句中的“秋”字,是女詞人情懷觸發(fā)的景點(diǎn),是緣景生情的契機(jī)。女詞人把季節(jié)業(yè)經(jīng)抽象化的概念,用具有感性色彩和具體特征的“紅藕香殘”表達(dá)出來(lái)。因而,“秋”就不是抽象的,而是具象的了。此為妙處之一。妙處之二是,“香”是女詞人得來(lái)的嗅覺(jué)感受。她不是對(duì)節(jié)候作判斷性的說(shuō)明,而是獨(dú)特地用感覺(jué)器官去進(jìn)行感受,從“香殘”的“殘”中感知到?jīng)銮锝蹬R了。這種感知方式與眾不同,頗有特色。而女詞人用她感知方式(主要是嗅覺(jué))所感知到的對(duì)象的屬性,又起到了暗喑提示作用,暗示著“秋”的季節(jié)來(lái)臨。妙處之三是,涼秋的“香殘”景象和清颯氛圍最容易激惹人們的愁情幽緒,這在古典詩(shī)詞中例證甚多。它說(shuō)明了審美上的對(duì)象特征和心理意緒的對(duì)應(yīng)同構(gòu)關(guān)系。女詞人并沒(méi)有讓自然景象淹沒(méi)主體的心理意緒,使讀者產(chǎn)生審美上的偏向,如唐張若虛的《春江花月夜》,而是把客體的自然物象作為引發(fā)情緒的媒介。既非意大境小,亦非境大意小,而是微衰的秋境和幽幽的秋思的兩相契合。

  女詞人淡淡地起筆,先勾勒季節(jié)特征,然后微微推出抒情主人公的形象!拜p解羅裳,獨(dú)上蘭舟”二句,寫(xiě)的是白晝?cè)谒娣褐壑。“輕”,言其悄悄;“獨(dú)”,標(biāo)示僅己身一人。這里可引人懸思抒情主人公這些行動(dòng)的原因和目的所在。詞中可謂不著一字,而意脈潛隱。到“云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)”,原先潛隱著的意脈開(kāi)始顯豁,上升到表層意象。女詞人眺望秋際云天,原來(lái)是企待著丈夫的“錦書(shū)來(lái)”,所以,緊接著才有“雁字回時(shí)”一句。“雁字”可以是眼前實(shí)景,雁陣回歸,嘹唳長(zhǎng)空;亦可以是寄興之景,因?yàn)轼櫻銈鲿?shū),已成為具有民族色彩的傳統(tǒng)意象,含有象征意義。當(dāng)翹首企足、引領(lǐng)秋空,是為著等待丈夫的書(shū)信的意識(shí)一旦成為顯性意識(shí)時(shí),前兩句“輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟”所包蘊(yùn)的深意也就得到解釋!拜p”,悄然而行;“獨(dú)”,獨(dú)自一人是為著在一個(gè)幽靜的環(huán)境里,在孑然只身中,去慢慢等待那雁傳的尺素,去細(xì)細(xì)咀嚼那離別的傷情,去悄悄排遣那銘心的思念。這種情緒只屬于她,因而無(wú)需有人結(jié)伴同來(lái),更不必張揚(yáng)開(kāi)去。一切只有在“輕”中、“獨(dú)”中,オ會(huì)回味、咀嚼,才體驗(yàn)、領(lǐng)略得到。唯其如此,方顯出思婦之情的獨(dú)特,益見(jiàn)其情之深摯。上闋的煞尾處,突然跳成一個(gè)景象描述句:“月滿西樓!边@一收煞,不但呼應(yīng)了起筆“紅藕香殘”的景象,而且組合成了一個(gè)空間系列環(huán)境:紅藕、蘭舟、雁字、西樓。占據(jù)這空間一角的則是滿懷幽思的女詞人。如果化為丹青,就是一幅繪畫(huà),產(chǎn)生出繪畫(huà)美!霸聺M西樓”,以空間感透現(xiàn)出時(shí)態(tài)感!皾M”字顯示出時(shí)間的推移。女詞人獨(dú)上蘭舟,引領(lǐng)眺望,已有相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間了。她深情,繾綣,執(zhí)著,直等待到“月滿西樓”。這里汩汩流轉(zhuǎn)的`是女詞人的情和意,于是前述的繪畫(huà)美便上升到一個(gè)更高的美學(xué)層次:意境美。

  如果說(shuō),上闋更多地是從境中隱隱顯顯地透現(xiàn)出相思之意,那么,下闋則側(cè)重于直宣情愫。換頭“花自飄零水自流”一句,承上啟下,詞意不斷。它借眼前之景來(lái)抒發(fā),暗合流水落花的傷感和無(wú)奈,既是即景,又兼比興。其所展示的花落水流之景,是遙遙與上闋“紅藕香殘”“獨(dú)上蘭舟”兩句相拍合的;而其所象喻的人生、年華、愛(ài)情、離別,則給人以“無(wú)可奈何花落去”(晏殊《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》)之感,以及“水流無(wú)限似儂愁”(劉禹錫《竹枝詞九首》其二)之恨!跋嗨肌钡娜~意脈徑露紙面。上闋的一切描述匯聚、綰合到這里,為它下了注腳。詞的下闋就從這一句自然過(guò)渡到后面的五句,轉(zhuǎn)為純抒情懷、直吐胸臆的獨(dú)白。

  “一種相思,兩處閑愁”二句,在寫(xiě)自己的相思之苦、閑愁之深的同時(shí),由己身推想到對(duì)方,深知這種相思與閑愁不是單向的,而是雙向的,女詞人和丈夫在兩處作同一的感受、感應(yīng),表明女詞人和丈夫的心靈感應(yīng)是同一個(gè)節(jié)拍,可見(jiàn)兩心之相印。這兩句也是上闋“云中”句的補(bǔ)充和引申,說(shuō)明盡管天長(zhǎng)水遠(yuǎn),錦書(shū)未來(lái),而兩地相思之情初無(wú)二致,足證雙方情愛(ài)之篤與彼此信任之深。前人作品中也時(shí)有寫(xiě)兩地相思的句子,如羅鄴的《雁二首》其二“江南江北多離別,忍報(bào)年年兩地愁”,韓偓的《青春》詩(shī)“櫻桃花謝梨花發(fā),腸斷青春兩處愁”。這兩句詞可能即自這些詩(shī)句化出,而一經(jīng)熔鑄、裁剪為兩個(gè)句式整齊、詞意鮮明的四字句,就取得脫胎換骨、點(diǎn)鐵成金的效果。這兩句既是分列的,又是合一的。合起來(lái)看,從“一種相思”到“兩處閑愁”,是兩情的分合與深化。其分合,表明此情是一而二、二而一的;其深化,則訴說(shuō)此情已由“思”而化為“愁”。下句“此情無(wú)計(jì)可消除”,緊接這兩句。正因人已分在兩處,心已籠罩深愁,此情就當(dāng)然難以排遣,而是“才下眉頭,卻上心頭”了。

  這首詞的結(jié)拍三句,是歷來(lái)為人所稱(chēng)道的名句。王士禛在《花草蒙拾》中指出,這三句從范仲淹《御街行·秋日懷舊》“都來(lái)此事,眉間心上,無(wú)計(jì)相回避”脫胎而來(lái)。這說(shuō)明,詩(shī)詞創(chuàng)作雖忌模擬,但可以點(diǎn)化前人語(yǔ)句,使之呈現(xiàn)新貌,融入自己的作品之中。成功的點(diǎn)化總是青出于藍(lán)而勝于藍(lán),不僅變化原句,而且高過(guò)原句。李清照的這一點(diǎn)化,就是一個(gè)成功的例子。王士禛也認(rèn)為,相對(duì)于范句,李句“特工”。兩相對(duì)比,范句比較平實(shí)板直,不能收醒人眼目的藝術(shù)效果;李句則別出巧思,以“才下眉頭,卻上心頭”這樣兩句來(lái)代替“眉間心上,無(wú)計(jì)相回避”的平鋪直敘,給人以眼目一新之感。這兩句詞是女詞人對(duì)相思情的獨(dú)特體驗(yàn)和捕捉。相思之情,特別是心心相印的思念情,是人類(lèi)最普遍的情感之一。它“剪不斷,理還亂”,一旦萌發(fā),難以消遏,它銘心刻骨,像游絲一般地粘附著。它可以從外在情態(tài)的“眉頭”消除,卻又會(huì)不自禁地鉆入“心頭”。女詞人對(duì)這種情感作了獨(dú)特、深細(xì)的體察和把握。這里,“眉頭”與“心頭”相對(duì)應(yīng),“才下”與“卻上”成起伏,語(yǔ)句結(jié)構(gòu)既十分工整,表現(xiàn)手法也十分巧妙,因而就在藝術(shù)上有更大的吸引力。當(dāng)然,句離不開(kāi)篇,這兩個(gè)四字句只是整首詞的一個(gè)有機(jī)組成部分,并非一枝獨(dú)秀。它有賴于全篇的烘托,特別因與前面另兩個(gè)同樣工巧的四字句“一種相思,兩處閑愁”前后襯映,而相得益彰。同時(shí),篇也離不開(kāi)句,全篇正因這些醒人眼目的句子而振起。

  女詞人以獨(dú)特的方式感知到人類(lèi)最普遍存在的一種情感,又以獨(dú)特的技巧表達(dá)出這一情感,凝為審美的晶體,于是這首詞就產(chǎn)生了永久的藝術(shù)魅力。

【李清照詞《一剪梅》及歌曲簡(jiǎn)譜】相關(guān)文章:

歌曲《一剪梅》簡(jiǎn)譜09-28

《一剪梅》李清照詞全文及譯文03-03

李清照詞《一剪梅》11-05

《一剪梅》李清照詞解析12-25

李清照《一剪梅》拼音及翻譯11-10

一剪梅李清照原文及翻譯10-29

李清照《一剪梅》原文及鑒賞10-28

《一剪梅》李清照原文及賞析10-28

李清照《一剪梅》教案及反思08-24